Мрачные Тени 2. Избавление от проклятия семьи Коллинзов

Форма произведения:
Рассказ
Пишется
Автор:
nadejda.vorontsova
Текст произведения:
На­вер­ное, неп­ра­виль­но с мо­ей сто­роны сво­дить сво­их ге­ро­ев с дру­гими, бо­лее из­вес­тны­ми пер­со­нажа­ми. Но я ре­шила на­писать о том, как Бар­на­бас­у Кол­линзу, Кэ­ролин и Вик­то­рии Вин­терс из «Мрач­ных Те­ней» Ти­ма Бер­то­на нав­сегда уда­лось окон­ча­тель­но по­бедить ведь­му и раз­ру­шить ве­ковое прок­ля­тие. Этим они обя­заны мо­ей ге­ро­ине, на­делен­ной сверхъ­ес­тес­твен­ны­ми да­рами. Сто­ит ли мне пи­сать про­дол­же­ние, ре­шай­те са­ми.
"Го­ворят, что кровь люд­ская - не во­дица. Она оп­ре­деля­ет, кто мы, со­еди­ня­ет нас и ста­новит­ся на­шим прок­ля­ти­ем" - так на­чина­ет­ся по­весть о мно­гос­тра­даль­ном, нес­час­тном че­лове­ке, прок­ля­том злой ведь­мой и об­ре­чен­ном на про­зяба­ние во мра­ке. Имя его - Бар­на­бас Кол­линз. Ему приш­лось пре­тер­петь мно­гое: ги­бель сво­их ро­дите­лей, ут­ра­ту воз­люблен­ной Жо­зетт, бро­сив­шей­ся с Уте­са Вдов и, в кон­це кон­цов, ис­тле­вание собс­твен­но­го до­ма, ро­дово­го по­местья. В тот день ведь­ма Ан­же­лика Бу­шар умер­ла, рас­сы­пав­шись, слов­но фар­фо­ровая кук­ла. Так ду­мали все. Вик­то­рия Вин­терс прев­ра­тилась в вам­пи­ра, и те­перь она так же, как и ее воз­люблен­ный Бар­на­бас, вы­нуж­де­на блуж­дать во мра­ке. Они бы­ли ли­шены все­го, но ни­ког­да не те­ряли на­деж­ды. "Мы бу­дем жить, нес­мотря ни на что!" - ска­зала од­нажды Эли­забет Стод­дарт, и эти сло­ва при­дава­ли им уве­рен­ность.По­жар уда­лось по­тушить, но от зам­ка ос­та­лась лишь гру­да кам­ней. Не прав был рас­сказ­чик, рас­ска­зывая о том, что прок­ля­тие ро­да Кол­линзов ис­чезло со сго­рев­шей ведь­мой.
Но эта ис­то­рия про­изош­ла спус­тя де­сять лет пос­ле опи­сан­ных мною со­бытий. И это слу­чилось в 7525 го­ду от Сот­во­рения ми­ра пря­мо в Ка­нун Всех Свя­тых в фа­миль­ном зам­ке Гра­фа Дра­кулы, где все ве­ликие зло­деи, Ми­фичес­кие Су­щес­тва и да­же Бо­ги соб­ра­лись для то­го, что­бы от­праздно­вать Хэл­ло­уин и нас­ла­дить­ся ми­нута­ми дь­яволь­ской но­чи. И в тот та­инс­твен­ный ве­чер, ког­да все Ми­фичес­кие Су­щес­тва и ге­рои хор­рор филь­мов стол­пи­лись в баль­ной за­ле, бо­жес­твен­ный, Пол­ный и лег­кий од­новре­мен­но, се­реб­ря­ный, хрус­таль­ный, слов­но ко­локоль­чик, буд­то пе­рели­вы ра­дуги, не­обык­но­вен­но вы­сокий, за­душев­ный ан­гель­ский го­лос юной кра­сави­цы ог­ла­сил Тран­силь­ван­скую зем­лю чу­дес­ным, прек­расным зву­чани­ем. Он от­ра­жал­ся от го­тичес­ких стен, окон, зак­ры­тых тя­желы­ми за­навес­ка­ми, па­рил, ле­тел, как пти­ца сквозь мно­гочис­ленные ко­ридо­ры и за­ко­ул­ки мрач­но­го двор­ца, пог­ру­жая все жи­вое в бла­гос­тное сос­то­яние, за­вора­живал, пле­нил. У всех, кто бы ни под­да­вал­ся его воз­дей­ствию, к гор­лу под­ка­тывал ком, а гла­за на­пол­ня­лись сле­зами. Да­же ко­вар­ные пе­вуньи Си­рены, что кру­жились под по­тол­ком, прис­ми­рели, сло­жив крылья, и ти­хо иг­ра­ли на ки­фаре. Все вам­пи­ры, при­быв­шие на бал со всех кон­цов све­та, не­замед­ли­тель­но бро­сились в баль­ную за­лу, и зас­ты­ли, как вко­пан­ные, лишь из­редка вы­тирая кро­вавые сле­зы. 
Бар­на­бас Кол­линз, что при­был в Тран­силь­ва­нию со сво­ей до­рогой Вик­то­ри­ей и валь­си­ровал с нею на ве­ликом вам­пир­ском ба­лу, опи­ра­ясь на трость, твер­ды­ми ша­гами нап­равлял­ся к се­реди­не за­ла, в на­деж­де уз­реть та­инс­твен­ную пе­вицу.
То бы­ла прек­расная Мор­ская Де­ва Ро­зали­на. Лу­чезар­ная, си­яющая, го­лубог­ла­зая, с длин­ны­ми гус­ты­ми вол­нисты­ми ло­кона­ми тем­но-ко­фей­но­го бар­ха­та, нис­па­да­ющи­ми до по­яса, она пе­ла "Во­ротись в Ак­ви­талию, отец мой!", и очень чис­тый, не­обык­но­вен­ный, чу­дес­ный её го­лос, слов­но жур­ча­щий ру­чей, лил­ся из ее уст и все боль­ше и боль­ше по­корял да­же са­мые сквер­ные сер­дца. Бар­на­бас и Вик­то­рия по­дош­ли бли­же и не от­во­дили взгля­да от та­инс­твен­ной юной гостьи. 
--- Что за кол­довс­тво? - толь­ко и про­из­нес Бар­на­бас, по­коря­ясь гип­но­тичес­кой влас­ти вол­шебных зву­ков. Вик­то­рия Вин­терс не мог­ла сдер­жать слёз. В за­ле ник­то не ше­лох­нулся, не за­рычал, не пе­рего­вари­вал­ся, не вы­ходил. Пос­ле то­го, как чу­дес­ные зву­ки умол­кли, все су­щес­тва, что на­ходи­лись в за­ле, не­ис­то­во за­ап­ло­диро­вали ей. Сам мсти­тель­ный Ко­роль Вам­пи­ров Граф Дра­кула был тро­нут чис­тым, хрус­таль­ным го­лосом, как вол­шебный ко­локоль­чик, уно­сящий в за­об­лачные вы­си, по­доб­ным лишь го­лосу ан­ге­ла. Пуб­ли­ка не­ис­товс­тво­вала и про­сила ис­полнить ещё. Ро­зали­не приш­лось сог­ла­сить­ся, ведь и сам Им­пе­ратор Ва­силий, её отец, с ко­торым она при­еха­ла, оча­рован­ный див­ны­ми пе­рели­вами ее го­лоса, нас­та­ивал на том, что­бы она спе­ла для гос­тей. Ро­зали­на пок­расне­ла, и, ког­да в за­ле во­цари­лась ти­шина, в сте­нах мрач­но­го двор­ца про­ник­но­вен­но, неж­но и воз­вы­шен­но проз­ву­чала пес­ня "Ос­тань­тесь со мною", пос­вя­щен­ную сес­тре-близ­не­цу Ан­ге­лине, их ро­вес­ни­це, крот­кой Ма­рии и пле­мян­ни­це Со­фии, что ос­та­лись в род­ных вол­нах си­него мо­ря. По­ка она пе­ла, дверь в зал со скри­пом от­во­рилась, и по­казал­ся Ва­лет Чер­вей, ко­торо­го Ро­зали­на вос­кре­сила в са­ду. Тай­ным хо­дом, пы­лая жаж­дой мес­ти, Ва­лет, ста­ра­ясь быть не­заме­чен­ным, проб­рался в гос­ти­ную и лишь об­на­жив меч и за­мах­нувшись на пе­репу­ган­ную Крас­ную Ко­роле­ву, то­же при­быв­шую на бал, тут же вло­жил его в нож­ны, лишь ус­лы­шав зна­комые чу­дес­ные зву­ки. Ра­зуме­ет­ся, он тут же ри­нул­ся в за­лу, что­бы раз­гля­деть та­инс­твен­ную пе­вицу, с ко­торой спус­тя мгно­вение валь­си­ровал под слад­кие зву­ки Лан­не­ра и бе­седо­вал на бал­ко­не. Но сто­ило лишь Ира­цибе­те ока­зать­ся в баль­ной за­ле, как Ило­сович Стейн, лишь ус­лы­шав её го­лос, при­шёл в не­опи­су­емую ярость и, об­на­жив меч, вновь ри­нул­ся в по­гоню за той, что вон­зи­ла меч ему в сер­дце. Ро­зали­на не смог­ла его ос­та­новить. Ког­да зах­лопну­лись за Ва­летом тя­желые две­ри, де­вуш­ка лишь тяж­ко вздох­ну­ла.
Ро­зоч­ка сто­яла на бал­ко­не, пог­ру­жен­ная в глу­бокие ду­мы о да­леком род­ном до­ме, ус­трем­ляя взор в ли­нию го­ризон­та. Яр­ко-крас­ная лу­на от­ра­жалась от зер­каль­ной реч­ной гла­ди, а лег­кий ок­тябрь­ский ве­тер до­носил до ушей юной кра­сави­цы ро­кот реч­ных волн. Над Тран­силь­ван­ской зем­лей во­цари­лась ти­шина, лишь ди­кий вол­чий вой на­рушал спо­кой­ствие та­инс­твен­ной, мис­ти­чес­кой но­чи. За мас­сивны­ми тя­желы­ми две­рями все еще раз­да­валась му­зыка, и ты­сячи фи­гур в чер­ных фра­ках и го­тичес­ких пыш­ных плать­ях бес­ко­неч­но кру­жились в нес­конча­емом тан­це. Сор­вав рас­ту­щую на бал­ко­не алую, как ру­бин, ро­зу, Мор­ская Де­ва зак­ры­ла свои прек­расные ин­ди­говые гла­за и за­пела пе­чаль­ную пес­ню о сво­их род­ных сес­трах, ос­тавших­ся в под­водном ми­ре. Она так ув­леклась, что не за­мети­ла, как чер­но­воло­сый стри­гой в чер­ном паль­то и с тростью, слу­чай­но уви­дев её си­лу­эт, от­во­рил дверь и ос­то­рож­но приб­ли­зил­ся к ней. Он не стал пе­реби­вать, ибо го­лос юной кра­сави­цы за­воро­жил его сво­ими пе­рели­вами, и лишь ког­да Ро­зали­на за­мол­кла, вам­пир и Вик­то­рия Вин­терс зас­ты­ли в изум­ле­нии. Вдруг сер­дце Ро­зоч­ки за­мер­ло. Сем­надца­тилет­няя де­вуш­ка по­няла, что она не оди­нока и, обер­нувшись, вскрик­ну­ла.
- Дол­жно быть, я на­пугал Вас, мисс? - ис­крен­не воп­ро­шал вам­пир. - Вам не нуж­но бо­ять­ся ме­ня. Ка­кой у Вас див­ный го­лос! Я вос­хи­щен! Кля­нусь Вам, я ни­ког­да ни­чего по­доб­но­го не слы­шал!
- Бла­года­рю Вас... ми­лорд, - по­дав­ляя страх, про­гово­рила Ро­зали­на. - Что Вы хо­тите от ме­ня? 
-Ведь это Вы пе­ли пес­ни, мисс? - спро­сил Бар­на­бас Кол­линз. - Ваш го­лос по­ис­ти­не не­пов­то­рим! Мы оча­рова­ны им! Как Вы ока­зались здесь? 
- Я при­была сю­да в ка­рете вмес­те с мо­им от­цом. - от­ве­тила Ро­зали­на. - Ска­жите мне, с кем я имею де­ло? 
- Ах, да, поз­воль­те пред­ста­вить­ся. Ме­ня зо­вут Бар­на­бас Кол­линз! А это, - он ука­зал на прек­расную да­му, - моя воз­люблен­ная Вик­то­рия. --- Ска­жите мне, что Вам из­вес­тно о нем?
Бар­на­бас Кол­линз! Ро­зали­на зна­ла его пе­чаль­ную судь­бу! Отец рас­ска­зывал о нем её сес­тре-близ­не­цу Ан­ге­лине, ког­да им бы­ло три­над­цать лет. Она пом­ни­ла, как силь­но пе­режи­вала за нес­час­тно­го, зак­лей­мен­но­го веч­ным прок­ля­ти­ем, прев­ра­щен­но­го в вам­пи­ра глав­но­го ге­роя, как от все­го сер­дца же­лала об­легчить его стра­дания, и вот он сто­ит пе­ред ней, ре­аль­ный, спус­тя столь­ко лет! Но как они ока­зались в Тран­силь­ва­нии? Что при­вело их сю­да? Ро­зали­на всмат­ри­валась в блед­ное ли­цо с чер­ны­ми те­нями под гла­зами, и ей ка­залось, что она уже где-то ви­дела его, но не мог­ла вспом­нить.
--- Его семья оби­тала на скло­не Уте­са Вдов. - за­дум­чи­во про­из­несла Ро­зали­на.- С то­го са­мого, где двес­ти пять­де­сят семь лет на­зад слу­чилась ве­ликая бе­да. На скло­не этой го­ры воз­вы­шалось ве­личес­твен­ное по­местье.. Кол­линвуд! Да, Кол­линвуд! Пят­надцать лет они стро­или его..- с тяж­ким вздо­хом про­из­несла Ро­зали­на. - Семья бы­ла очень бо­гата. Неп­тун пок­ро­витель­ство­вал им, ведь его семья бы­ла очень прос­лавле­на раз­ви­тым биз­не­сом мо­реп­ро­дук­тов, ко­торо­го Аме­рика еще не зна­ла. Ведь, ес­ли я не оши­ба­юсь, го­род был наз­ван в Ва­шу честь? Отец час­то пов­то­рял ему, что семья - это са­мое глав­ное бо­гатс­тво. 
--- Все вер­но, мисс, - за­метил изум­ленный Бар­на­бас. - От­веть­те мне, что Вам из­вес­тно о его смер­ти?
--- Что же про­изош­ло? - вме­шалась в раз­го­вор Вик­то­рия Вин­терс.
--- Мой отец го­ворил мне о нем... Это очень пе­чаль­ная ис­то­рия - про­бор­мо­тала Ро­зали­на, опус­тив гла­за. - Но ле­ген­ды всег­да кра­ше дей­стви­тель­нос­ти... Он был очень люб­ве­оби­лен. Из всех слу­жанок, чьи сер­дца он раз­бил, лишь од­на бы­ла не та­кая как все. Её не ра­дова­ли ус­пе­хи его семьи. Она прок­ля­ла его и об­рекла на про­зяба­ние во мра­ке. На­веч­но. Но у ме­ня дру­гое мне­ние!
--- О чем Вы, мисс? - еди­нодуш­но спро­сили Вик­то­рия и Бар­на­бас.
--- - Слух о Ва­шем нес­частье дос­тиг на­шей ве­ликой Им­пе­рии, и мой отец пок­лялся по­мочь Вам вновь об­рести преж­ний вид. Но сде­лать это бу­дет очень труд­но. Ле­ген­ды гла­сят, что, что­бы из­ба­вить­ся от Ва­шего зак­ля­тия, на­доб­но стать че­лове­ком-вол­ком. Тог­да прок­ля­тие вам­пи­ра бу­дет сня­то. 
--- Но мы же ста­нем обо­рот­ня­ми, как Кэ­ролин! - воз­ра­зила Вик­то­рия. 
--- Это вер­но, - сог­ла­силась Ро­зали­на. - Но из­вестен и дру­гой спо­соб, бо­лее дей­ствен­ный. Но Че­лове­чес­тву он не зна­ком. 
--- Вы не в сво­ем уме, мисс! Раз­ве ко­му-ни­будь мо­жет пон­ра­вить­ся на­ше су­щес­тво­вание?! - вскри­чал Бар­на­бас Кол­линз.
--- По­думай­те са­ми, - спо­кой­но отоз­ва­лась Ро­зали­на, и не­бес­но-го­лубой цвет её глаз при­об­рел чер­ный от­те­нок. - Ес­ли бы я не бы­ла столь уве­рена в сво­их сло­вах, я бы не ста­ла го­ворить Вам та­кие ве­щи. За­чем мне по собс­твен­ной во­ле под­вергать свою жизнь опас­ности? 
--- За­чем, мисс? - удив­ленно пе­рес­про­сил её вам­пир. - Я не ви­дел днев­но­го све­та поч­ти двес­ти лет.. - про­из­нес он, ус­трем­ляя свой взор к го­ризон­ту.
--- Раз­ве Вам бы не хо­телось жить нор­маль­ной жизнью? - воп­ро­шала Ро­зали­на. - Ва­шей воз­люблен­ной я бы да­ла вы­пить зелье си­ней бо­лез­ни. Пос­коль­ку она не так дав­но ста­ла вам­пи­ром, то оно бы по­мог­ло ей на на­чаль­ной ста­дии... Что ка­са­ет­ся Вас, мис­тер Кол­линз, то с Ва­ми при­дет­ся про­вес­ти не­мало се­ан­сов, что­бы пре­ус­петь. 
--- И как Вы со­бира­етесь по­мочь мне, мисс?
---- В зап­ретных стра­ницах книг мо­его от­ца я об­на­ружи­ла мно­жес­тво тай­ных зна­ний и ри­ту­алов, спо­соб­ных по­мочь че­лове­чес­тву в дос­ти­жении оп­ти­маль­ных ус­пе­хов. Мы, Ак­ви­тяне, поль­зу­ем­ся ими уже це­лые ты­сяче­летия. И, ког­да я уз­на­ла о Вас впер­вые, то вни­матель­но ста­ла изу­чать ма­гию и ро­довые прок­ля­тия.. Мно­го пред­шес­твен­ни­ков пы­талось из­ба­вить Ва­шу семью от го­рес­тей, но все они уш­ли в не­бытие. Я об­на­ружи­ла то, что по­рази­ло ме­ня: ока­зыва­ет­ся, есть нес­коль­ко спо­собов об­ратно­го прев­ра­щения вам­пи­ра в че­лове­ка и унич­то­жения ведьм. А ведь, нас­коль­ко мне из­вес­тно, Ан­же­лика до­билась то­го, что её ду­ша ни­ког­да не по­кинет этот мир. Ина­че по­чему с её смертью Ва­ша воз­люблен­ная все ещё шла к то­му Уте­су Вдов?
--- Я был не­дос­ту­пен для неё. - мрач­но от­ве­тил Бар­на­бас. - Она жи­ла при све­те, а я оби­таю во мра­ке. Вик­то­рия са­ма ре­шила раз­де­лить со мною мою участь. Бо­юсь, что мое прок­ля­тие на­вис­ло и над нею.
Ро­зали­на со­чувс­тву­ющим взгля­дом пос­мотре­ла на не­го.
--- Вы не об­ма­ныва­ете нас? Вы, вер­но, по­може­те нам из­ба­вить­ся от веч­но­го прок­ля­тия и не­навис­тной Ан­же­лики? - спро­сила Вик­то­рия. - Ми­лая де­воч­ка, мы век бу­дем приз­на­тель­ны те­бе, ес­ли ты вер­нешь мо­ему до­рого­му Бар­на­бе че­лове­чес­кий об­лик. 
--- Бла­года­рю Вас, до­рогая Вик­то­рия. - об­во­рожи­тель­но улы­ба­ясь, ска­зала Ро­зали­на.
--- По­жалуй­ста, зо­ви ме­ня Ви­ки. - от­ве­тила вам­пирша, про­тянув Ро­зоч­ке ла­донь. 
---Очень при­ят­но. Бу­дем зна­комы. Ме­ня зо­вут Ро­зели­та. - с улыб­кой про­из­несла Ро­зали­на.
Вик­кто­рия Вин­терс про­си­яла улыб­кой.
--- Я очень на­де­юсь на Вас, мисс. - ска­зал Бар­на­бас Кол­линз. -- Раз Вам так хо­рошо из­вес­тно о тра­геди­ях на­шей семьи, то Вы единс­твен­ная, ко­му я чувс­твую до­верие. И, про­шу за­метить, в Ва­ших сло­вах нет ни грам­ма лес­ти, ни лжи. Вы все ска­зали вер­но, эта прок­ля­тая ведь­ма из­во­дила ме­ня! Она пы­талась раз­лу­чить ме­ня с Вик­то­ри­ей! До­рогая Ро­зели­та, единс­твен­ный спо­соб по­мочь нам - прон­зить нам грудь оси­новым ко­лом! Лишь так мы ос­во­бодим­ся от бес­ко­неч­ных стра­даний!
- О, ми­лый, бед­ный Бар­на­бас Кол­линз! - вос­клик­ну­ла Ро­зали­на - Я не поз­во­лю это­му свер­шить­ся! Я прек­расно знаю, что Вы чувс­тву­ете..Двес­ти лет ле­жать за­пер­тым в гро­бу, не ви­дя свет, ли­шив­шись до­рогих ро­дите­лей, ми­лой воз­люблен­ной. За­тем Вас чуть не сож­гли в собс­твен­ном до­ме! Бо­же, как это жес­то­ко! Од­на­ко, нес­мотря ни на что, Вы сра­жались... 
- И я бу­ду бить­ся! - вос­клик­нул Бар­на­бас. - Мы ни­ког­да не па­дали ду­хом! И мы по­бедим Ан­же­лику! Раз и нав­сегда! Вы ска­зали,Мисс, что Вы то­же об­ла­да­ете ма­ги­ей?
- Но я ни­ког­да не ис­поль­зую ее, что­бы раз­жечь чу­жие чувс­тва, а уж тем бо­лее при­чинить вред, - воз­ра­зила Ро­зали­на.
- И Вы по­содей­ству­ете мне! - вос­клик­нул Бар­на­бас. - Пос­ле это­го тор­жес­тва Вы по­лучи­те пись­мо, и мы прис­ту­пим к вы­пол­не­нию на­шей об­щей мис­сии, - и вам­пир про­тянул ей свою хо­лод­ную ру­ку с длин­ны­ми паль­ца­ми и та­кими же длин­ны­ми чер­ны­ми ног­тя­ми, и Ро­зали­на, скры­вая страх, по­жала ее в знак сог­ла­сия.
--- Обе­щай­те, Мисс, что все это ос­та­нет­ся на­шей тай­ной, - про­гово­рил Бар­на­бас Кол­линз. 
Ро­зали­на одоб­ри­тель­но кив­ну­ла го­ловой, при­ложив ру­ку на сер­дце. По­том она пос­мотре­ла вниз с бал­ко­на, пе­реве­ла взгляд на две­ри и вне­зап­но поб­ледне­ла. 
- Что с Ва­ми, Ро­зели­та? - встре­воже­но спро­сила Вик­то­рия. 
- Она идет сю­да. Я чувс­твую ее при­сутс­твие, - про­бор­мо­тала ве­щая Ро­зали­на. - Вам нуж­но как мож­но ско­рее по­кинуть это мес­то! 
- О ком Вы, ми­лая? - лас­ко­во спро­сила Вик­то­рия. 
- Об Ан­же­лике Бу­шар. Она уже вош­ла в за­мок. 
- От­ку­да Вы зна­ете, что она здесь? - воп­ро­шала Вик­то­рия. 
- Это не­важ­но, моя ми­лая, - ска­зал Бар­на­бас. - Нам сроч­но нуж­но по­кинуть этот за­мок. Но как нам это сде­лать? 
- Я про­веду Вас к вы­ходу и пос­та­ра­юсь от­влечь вни­мание ведь­мы. Ви­дели ли вы сле­ва от вхо­да зер­ка­ло ду­хов? Это пор­тал в те мес­та, от­ку­да Вы при­были. Вос­поль­зуй­тесь им, по­ка зло­дей­ка не доб­ра­лась до Вас! 
Прав­ду ска­зала Ро­зали­на. Ведь­ма дей­стви­тель­но ос­та­лась жи­ва. И все­лилась в те­ло утоп­ленни­цы док­то­ра Хоф­фман. Она пор­ва­ла це­пи, слов­но ве­рев­ки, сбро­сила бе­тон­ную пли­ту, на­детую на её шею, на дно ре­ки и поп­лы­ла в Тран­силь­ван­ские зем­ли. 

Вы­ходя из бал­ко­на и нап­равля­ясь к вы­ходу сквозь тан­цу­ющие па­ры, Ро­зали­на, на­ходясь в де­сяти мет­рах от при­хожей, где Дверг встре­чал гос­тей, по­чувс­тво­вала не­лад­ное. Док­тор Хоф­фман, вып­лы­вая из реч­ных вод, хлип­ки­ми ша­гами под­ни­малась на склон го­ры, где воз­вы­шал­ся фа­миль­ный за­мок ве­личай­ше­го из вам­пи­ров Гра­фа Дра­кулы. Ты­сячи яр­ко-оран­же­вых фо­нарей и све­тиль­ни­ков Дже­ка, По­вели­теля Тыкв, ос­ве­щали мрач­ную кир­пичную до­рогу, ве­дущую к Вра­там Дра­кона, сквозь ко­торые с ди­ким жут­ким во­ем, го­мери­чес­ким хо­хотом и свис­том неп­рестан­но блуж­да­ли при­виде­ния и ожив­шие ске­леты. 
Ро­зали­на хо­рошо за­пом­ни­ла до­рогу, ког­да их с от­цом при­вели в баль­ный зал, и бе­зоши­боч­но оп­ре­дели­ла, где на­ходит­ся вы­ход. Она на­де­ялась, что ей удас­тся вы­вес­ти Вик­то­рию и Бар­на­баса не­замет­но от дру­гих, не­задол­го до то­го, как во двор­це по­явит­ся ведь­ма. Но как толь­ко они спус­ти­лись на пер­вый этаж и нап­ра­вились к вы­ходу, как Ро­зали­на ос­та­нови­ла их.
--- Не хо­дите даль­ше, - блед­нея от ох­ва­тив­ше­го ею ужа­са про­бор­мо­тала Ро­зали­на. - Она уже близ­ко. 
--- Ска­жите, мисс, ко­го вы име­ете в ви­ду? - не­до­уме­вая, спро­сил Бар­на­бас и вдруг ото­ропел. В две­рях по­каза­лась жен­щи­на, за­кутан­ная в тряп­ки, как му­мия с яр­ки­ми ры­жими во­лоса­ми. Она вош­ла в глав­ный зал, ища Бар­на­баса прис­таль­ным взгля­дом и уже об­на­жив клы­ки. 
--- Бог мой.., - про­гово­рил вам­пир. - Это же док­тор Хоф­фман! Та, что кра­ла мою кровь, что­бы об­рести бес­смер­тие! Что ей-то нуж­но от ме­ня?
--- Вам луч­ше это­го не знать... - от­ве­тила все­видя­щая Ро­зали­на. - Пой­дем­те в за­лу. Я обе­щаю Вам, вы вы­бере­тесь от­сю­да за­дол­го до то­го, как эта ведь­ма до­берет­ся до Вас!
--- Ведь­ма? - пе­рес­про­сила Вик­то­рия. 
--- Вес­ти­мо, - ска­зала Ро­зали­на, и не­бес­но- го­лубой цвет её глаз вдруг стал ис­си­ня-чер­ным. - Ан­же­лика до­билась то­го, что её те­ло ни­ког­да не по­кинет этот брен­ный мир и бу­дет су­щес­тво­вать в чу­жом те­ле. 
--- О, нет! - про­из­нес Бар­на­бас Кол­линз.
--- Джу­лия ста­ла та­ким же, как Вы, это вер­но. Она об­ре­ла бес­смер­тие. Но век её не­долог. Ра­зуме­ет­ся, здесь мне не удас­тся вон­зить в ее сер­дце оси­новый кол. Но ис­тинно го­ворю вам, она ещё поп­ла­тит­ся за свои де­ла. - про­из­несла Ро­зоч­ка и об­во­рожи­тель­но улыб­ну­лась.
Она про­вела их в со­вер­шенно пус­той зал, где ря­дом с ок­ном ви­сел длин­ный ка­нат, и Ро­зали­на вос­клик­ну­ла, под­няв пра­вую ру­ку вверх, и её цвет глаз стал по­добен фи­ал­ке :
- Дру­гого пу­ти нет, на­до пры­гать в ок­но. 
В этот мо­мент дверь, ве­дущая в зал, са­ма со­бой зак­ры­лась, раз­дви­нулись тя­желые тем­ные што­ры, от­во­рилось ок­но и ка­нат, ви­сев­ший в двух ша­гах от не­го, вдруг рас­пра­вил­ся и про­тянул­ся пря­мо че­рез окон­ную ра­му во двор. Вам­пи­ры бы­ли силь­но удив­ле­ны, од­на­ко не соп­ро­тив­ля­лись и ста­ли по оче­реди спус­кать­ся по ка­нату вниз. Сна­чала спрыг­нул Бар­на­бас Кол­линз и стал ждать Вик­то­рию, ко­торой по­мога­ла Ро­зали­на. 
--- Ког­да Вы спус­ти­тесь, нап­равляй­тесь к зер­ка­лу ду­хов, ко­торое сто­ит сле­ва от две­рей. Не бой­тесь, это все­го лишь пор­тал, ко­торый вмиг пе­ремес­тит Вас до­мой. Ник­то ни­чего не уви­дит. Все на ба­лу, и стра­жа дав­но спит. Бе­гите, не ог­ля­дыва­ясь! А ведь­му я за­дер­жу.
--- Спа­сибо те­бе, Ро­зели­та, - ска­зала вам­пирша, спус­ка­ясь вниз. - Мы ни­ког­да не за­будем то­го, что ты для нас сде­лала!
Бар­на­бас пой­мал Вик­то­рию, и они оба ки­нулись без ог­лядки пря­мо к пор­та­лу, к ко­торо­му их те­лепа­тичес­ки при­вела Ро­зали­на. И, ког­да они по­кину­ли за­мок, Ро­зали­на под­ня­ла пра­вую ру­ку вверх, и все вер­ну­лось в пер­во­началь­ный вид. Но в этот мо­мент раз­дался щел­чок и звук приб­ли­жа­ющих­ся зна­комых хлип­ких ша­гов. Дверь со скри­пом от­во­рилась и в опус­тевшую за­лу вош­ла.. Джу­лия Хоф­фман?! Но по­чему же у неё так из­ме­нил­ся го­лос? Стал глу­боким, влас­тным. И взгляд у неё из­ме­нил­ся. Нет, не по­хоже это на утоп­ленни­цу Джу­лию. Это дей­стви­тель­но Ан­же­лика Бу­шар! Та са­мая, ко­торая тер­за­ет Кол­линзов вот уже на про­тяже­нии двух­сот лет! 
- Где этот гнус­ный не­годяй, - про­вор­ча­ла кол­дунья, оде­тая в эле­ган­тное крас­ное платье. - Ку­да он по­девал­ся, хо­тела бы я знать?! 
Ро­зали­на ус­пе­ла пе­реве­сить ка­нат и зак­рыть ок­но, а са­ма спря­талась за за­навес­кою.
Ведь­ма приб­ли­жалась все бли­же и бли­же. На­конец, ос­мотрев за­лу, она про­из­несла:
- Как сквозь зем­лю про­валил­ся! Я же зна­ла, что он был здесь! По­чему стра­жа да­ла ему ус­коль­знуть от ме­ня?
В этот мо­мент ведь­ма рез­ко от­кры­ла за­навес и уви­дела сто­ящую за ним Ро­зали­ну.
- От­ку­да ты взя­лась? И по­чему ты не на ба­лу? - спро­сила Ан­же­лика, вы­соко­мер­но гля­дя ей в гла­за. 
- Я гу­ляла, ми­леди, - ска­зала Ро­зали­на.
Ведь­ма гром­ко рас­хо­хота­лась. 
- Так бы я те­бе и по­вери­ла! От­ве­чай же, ку­да дел­ся Бар­на­бас Кол­линз? Ты его не ви­дела?
- Нет, су­дары­ня, - про­бор­мо­тала Ро­зали­на, под­бе­гая к две­ри. 
- Ку­да ты так спе­шишь, глу­пая? - рас­хо­хота­лась ведь­ма. - Ты по­мог­ла ему сбе­жать! Вер­ни мне Бар­на­баса! Ска­жи мне, ку­да он ушел?
- Ос­тавь­те его в по­кое! - зак­ри­чала Ро­зали­на, ярос­тно свер­кнув гла­зами, при­об­ретши­ми ог­ненный от­те­нок.
- Что ты мне сде­ла­ешь, глу­пая де­воч­ка? - спро­сила ведь­ма, наг­ло сме­ясь. - Так знай: ни­кому ты не по­можешь! Ни­кого ты не спа­сешь! Бар­на­бас мой, яс­но?! И не смей вме­шивать­ся в на­шу жизнь!
- Раз­ве Вам не на­до­ело столь­ко лет прес­ле­довать его?! - спро­сила Ро­зали­на, с не­навистью пос­мотрев на Ан­же­лику Бу­шар и не от­во­дя от нее прис­таль­но­го взгля­да.
- Те­бе-то что до это­го? - с нас­мешкой спро­сила кол­дунья. - Си­дела бы на сво­ем мор­ском дне и не вы­совы­валась! Ты же удиль­щик, бо­ящий­ся днев­но­го све­та! И ес­ли с не­вес­та­ми Дра­кулы ты ос­та­лась нев­ре­дима, то от чар са­мого Хо­зя­ина те­бе так прос­то не уй­ти. Ты все­го лишь иг­рушка в ру­ках кро­вопий­цы. Уда­чи те­бе, мер­зкая дрянь!
Та­кой наг­лости Ро­зали­на стер­петь не смог­ла. В мгно­вение ока под­ня­ла зло­дей­ку, слов­но пух, и, со всей си­лы от­швыр­нув ее в ок­но, вы­бежа­ла из за­лы.
- Про­тив­ная дев­чонка, ты мне еще за это зап­ла­тишь! - про­гово­рила ведь­ма, вста­вая и от­ря­хива­ясь. - Во­век не уто­лить те­бе жаж­ду кро­ви! Умер­твишь всех, ко­го ты лю­бишь! Толь­ко Дра­куле при­над­ле­жать бу­дет твоя ду­ша и те­ло! Да не ви­дать те­бе све­та днев­но­го! Об­ре­чен­ная на про­зяба­ние во мра­ке, ки­пари­сы и ци­кута бу­дут скло­нять­ся над то­бой день и ночь! Пос­мотрим, как из­ба­вишь­ся ты от та­ковых му­чений! Бар­на­бас бу­дет при­над­ле­жать мне! А в те­бя лишь вобь­ют оси­новый кол! 
Зло­рад­но сме­ясь го­мери­чес­ким хо­хотом, Ан­же­лика Бу­шар по­кину­ла Тран­силь­ва­нию.
      Два дня спус­тя. Ро­зали­на не по­забы­ла о том, что обе­щала в Ка­нун Са­май­на. При­быв до­мой, она сра­зу ста­ла со­бирать все тра­вы и аму­леты,ко­торые при­годят­ся ей для со­вер­ше­ния важ­ней­ших ри­ту­алов. В тот ве­чер, ког­да она со­бира­ла в гро­мад­ную сум­ку все, что нуж­но, в при­хожей пос­ту­чали в дверь. Дво­рец­кий, сэр Лас­тмус, от­во­рил и уви­дел ле­жащую воз­ле по­рога двор­ца не­боль­шую чер­ную ко­роб­ку с по­вязан­ным крас­ным бан­том. Дво­рец­кий ос­то­рож­но пот­ро­гал её сво­ей тростью, опа­са­ясь, что в ней за­ложе­но взрыв­ное ус­трой­ство, и поз­вал Го­суда­ря Им­пе­рато­ра Ва­силия, ко­торый с нес­кры­ва­емым ин­те­ресом рас­смат­ри­вал её, но от­крыть не ре­шил­ся. На об­ратной сто­роне ко­роб­ки бы­ло на­писа­но: "Лю­без­ной Ро­зели­те". Но от ко­го она? И кто та­кая Ро­зели­та? На­конец, Им­пе­ратор Ва­силий смек­нул, что речь шла о его до­чери, и ве­лел не­мед­ленно поз­вать её к се­бе. Ро­зали­на в то вре­мя на­ходи­лась в биб­ли­оте­ке и уже со­бира­лась в путь. Сло­жив все ма­гичес­кие кни­ги и ар­те­фак­ты и спря­тав сум­ку по­даль­ше, Ро­зоч­ка, ус­лы­шав, как в дверь пос­ту­чали, се­ла за сто­лик с пер­вой по­пав­шей­ся кни­гой и толь­ко пос­ле это­го ска­зала:
---Вхо­дите, я здесь!
В биб­ли­оте­ку вош­ла ее сес­тра Ма­рия. Ро­зали­на тя­жело вздох­ну­ла и про­из­несла:
--- Как ты ме­ня на­пуга­ла! Что те­бе нуж­но?
--- Отец не­мед­ленно зо­вет те­бя, - ска­зала Ма­рия. - Он об­на­ружил ка­кую-то чер­ную ко­роб­ку с крас­ным бан­том. На об­ратной сто­роне на­писан наш ад­рес и твое имя. Мы не зна­ем, ко­му она при­над­ле­жит и что в ней.
Тут Ро­зали­на по­беле­ла. Что ес­ли тай­на, ко­торую она да­ла Бар­на­басу и Вик­то­рии, бу­дет рас­кры­та? Нет, ник­то не дол­жен знать об этом! 
--- Я знаю, кто её вла­делец! - про­бор­мо­тала она и ки­нулась вон из биб­ли­оте­ки. Ма­рия не­до­уме­ва­ющим взгля­дом про­води­ла её. 
Ро­зоч­ка бе­жала со всех ног че­рез ог­ромный ко­ридор их ро­дово­го двор­ца и, ока­зав­шись на лес­тнич­ной пло­щад­ке, пог­на­лась по сту­пеням сов­сем не свой­ствен­ным для прин­цессы бе­гом, слов­но за ней кто-то гнал­ся и в мгно­вение ока пред­ста­ла пе­ред оше­лом­ленным от­цом и сес­трой-близ­няшкой Ан­ге­линой, вер­нувшей­ся с про­гул­ки с млад­шим дво­юрод­ным бра­том и пле­мян­ни­цей Со­фи­ей. 
--- Ро­зоч­ка, - об­ра­тил­ся Им­пе­ратор к сво­ей до­чери. - Ска­жи мне, от­ку­да взя­лась эта ко­роб­ка? У те­бя по­явил­ся мо­лодой че­ловек?
--- Да, па­па. - слу­кави­ла Ро­зали­на. - Я поз­на­коми­лась с ним в Тран­силь­ва­нии.
--- И кто же это, ес­ли не сек­рет? - спро­сила пле­мян­ни­ца Со­фия
--- Ило­сович Стейн, - с улыб­кой от­ве­тила Ро­зоч­ка. Со­ня и Ан­ге­лина об­ме­нялись взгля­дами и рас­сме­ялись. Ро­зали­на толь­ко это­го и жда­ла. Ни­чего ни­кому не объ­яс­нив, она вых­ва­тила ко­роб­ку из рук изум­ленно­го Им­пе­рато­ра и пу­лей ки­нулась в биб­ли­оте­ку, от­ку­да вы­ходи­ла Ма­рия с учеб­ни­ком в ру­ках. Уви­дев сес­тру, Ро­зали­на спря­талась за ко­лон­ну, а за­тем, ус­лы­шав от­да­ля­ющи­еся ша­ги Ма­рии, на цы­поч­ках юр­кну­ла в биб­ли­оте­ку и, зат­во­рив дверь, в стро­гом у­еди­нении рас­па­кова­ла ко­роб­ку. В ней ле­жало са­мое нас­то­ящее пись­мо. Бе­лый кон­верт с изоб­ра­жен­ным на нем, слов­но эм­бле­ма, сго­рев­шим де­сять лет на­зад по­месть­ем Кол­линвуд, на фо­не ко­торо­го в си­янии кро­вавой лу­ны сто­ял сам Бар­на­бас Кол­линз в не­из­менном чер­ном пла­ще, при­ложив ру­ку на грудь, и об­ни­мал де­сяти­лет­не­го Дэ­вида в си­ней во­долаз­ке и ко­рич­не­вых брю­ках. С ве­ликим тре­петом Ро­зали­на раз­верну­ла кон­верт и уви­дела нес­коль­ко фо­тог­ра­фий и крас­ный, как ру­бин, лис­ток с чер­но-се­реб­ря­ной над­писью в ле­вом уг­лу "Dark Shadows". И фо­тог­ра­фии, и за­пис­ка бы­ли за­вер­ну­ты в проз­рачную во­донеп­ро­ница­емую плен­ку, поз­во­ля­ющую им в оке­ане ос­та­вать­ся це­лыми и нев­ре­димы­ми. Ро­зали­на бе­реж­но сло­жила фо­тог­ра­фии в кон­верт, дос­та­ла крас­ный лист, где был изоб­ра­жен сам Бар­на­бас Кол­линз в тем­ных си­них оч­ках. В нем бы­ло на­писа­но сле­ду­ющее:
"При­ветс­твую Вас, мисс Ро­зели­та! На­де­юсь, Вы не за­были о мо­ей прось­бе? При­зываю Вас не­мед­ленно при­быть в Кол­лин­зпорт! Зав­тра мы нач­нем то, о чем об­сужда­ли в Тран­силь­ва­нии. По­кидай­те свой дво­рец по­тай­ным хо­дом. В 8 ча­сов Вас бу­дет ожи­дать ко­лес­ни­ца, ко­торая и дос­та­вит Вас в Кол­лин­зпорт.
Я на­де­юсь, что Вы бла­гопо­луч­но до­еде­те и сох­ра­ните в тай­не цель Ва­шего при­бытия.
С ува­жени­ем, Бар­на­бас Кол­линз. "
Про­читав пись­мо, Ро­зоч­ка креп­ко за­дума­лась. Зна­чит, что­бы по­мочь двум зак­лей­мен­ным прок­ля­ти­ем вам­пи­рам вновь стать людь­ми, она вы­нуж­де­на бу­дет по­кинуть род­ной дом? Так вот взять и уй­ти, не прос­тившись ни с кем? Ни­кому ни­чего тол­ком не объ­яс­нив, уп­лыть за три­девять зе­мель? Но в этот миг Ро­зали­на вспом­ни­ла сло­ва ведь­мы Ан­же­лики о том, что и её пос­тигнет участь Бар­на­баса Кол­линза, и снять это зак­ля­тие на на­чаль­ных ста­ди­ях мож­но, лишь вы­пив зелье и убив ведь­му, глав­ный ис­точник зла. По­нимая, что у неё нет дру­гого вы­хода, Ро­зоч­ка при­няла ре­шение тот­час ехать в Кол­лин­зпорт. Она взгля­нула на ча­сы: бы­ло уже пол­шесто­го. Ро­зали­на хо­тела бы­ло по­кинуть биб­ли­оте­ку, как за дверью пос­лы­шались зна­комые го­лоса и ша­ги. Дверь от­во­рилась, и к изум­ленной де­вуш­ке приб­ли­жал­ся от­цов­ский си­лу­эт. Его Ве­личес­тво был край­не изум­лен пос­тупком юной сем­надца­тилет­ней прин­цессы. За ним в биб­ли­оте­ку пос­ле­дова­ли её сес­тра-близ­нец Ан­ге­лина и пле­мян­ни­ца Со­фия, сер­ди­то пе­рег­ля­нув­шись и как по ко­ман­де скрес­тив ру­ки на гру­ди.
--- Ро­зи, - ска­зал Им­пе­ратор Ва­силий. - Мо­жет, ты все же объ­яс­нишь нам, что здесь про­ис­хо­дит?
--- Да, Ро­уз, - вме­шалась в раз­го­вор Со­ня, за­метив ог­ромную сум­ку, ко­торую Ро­зоч­ке в спеш­ке не уда­лось на­деж­но спря­тать. - Ку­да ты от­прав­ля­ешь­ся?
А Ан­ге­лина, рас­крыв сум­ку и раз­би­рая её, го­вори­ла:
--- И го­лод те­бе не гро­зит! И прих­ва­тила с со­бой па­ру кни­жек по ма­гии.. Те­бя что, в Хог­вартс поз­ва­ли?
Сес­тра-близ­нец и пле­мян­ни­ца друж­но рас­сме­ялись, а вот Им­пе­рато­ру ста­ло не до сме­ха. Он стро­го пос­мотрел на Ро­зали­ну и спро­сил её:
--- Ска­жи мне, ди­тя мое, от­ку­да ты взя­ла эти кни­ги? За­чем они те­бе?
Ро­зали­на поб­ледне­ла. 
--- Пом­нишь, па­па, - ска­зала она, пе­реми­на­ясь с но­ги на но­гу, - как нас в Тран­силь­ва­нию приг­ла­сили на Хэл­ло­уин? Вы ведь не по­вери­ли мне, что все те, с кем ты об­щался там, бы­ли ре­аль­ны. Но вы и сей­час не по­вери­те..
--- Что все это зна­чит, Ро­зали­на?- вскри­чал Им­пе­ратор. - Что ты име­ешь в ви­ду?
Тут Ро­зали­на по­няла, что ей при­дет­ся соз­нать­ся во всем. Ни­чего не от­ве­тив Им­пе­рато­ру, она сдви­нула свои чер­ные изог­ну­тые и нем­но­го за­ос­трен­ные к кон­цу бро­ви, прис­таль­но пос­мотре­ла в его гла­за, и зрач­ки её би­рюзо­вых глаз ста­ли вра­щать­ся по ча­совой спи­рали с не­веро­ят­но быс­трой си­лой. Ник­то не мог про­тивить­ся влас­ти Ро­зали­ны. Им­пе­ратор вмиг утих, и в его ушах раз­дался влас­тный му­зыкаль­ный го­лос Ро­зоч­ки, при­зыва­ющей его соб­рать всех чле­нов семьи в пир­шес­твен­ном за­ле. И тот, как по­кор­ный ре­бенок, от­пра­вил­ся вы­пол­нять её по­руче­ния. Не из­бе­жали та­кой же учас­ти пле­мян­ни­ца и сес­тра-близ­нец, с ко­торой она бы­ла прак­ти­чес­ки не­от­ли­чима. 
В тот мо­мент, ког­да вся ко­ролев­ская семья Бу­яль­нов­ских нап­равля­лась в пир­шес­твен­ный зал, Ро­зали­на под­сы­пала им в еду снот­ворной сме­си. Дож­давшись, по­ка все по­куша­ют и раз­бре­дут­ся по ком­на­там, Ро­зали­на от­пра­вилась на лес­тнич­ную пло­щад­ку и, под­няв ру­ки вверх, про­из­несла зак­ли­нание. И все, кто вку­сил пи­щу, тут же за­былись сном и ста­ли не­под­вижны, слов­но мер­твые. Зас­ну­ли так­же и те, кто ох­ра­нял за­мок - их смо­рил в сон за­пах снот­ворно­го зелья. Тот­час вок­руг фа­миль­но­го го­тичес­ко­го особ­ня­ка вы­рос­ли тол­стые за­рос­ли во­дорос­лей и ко­лючих ко­рал­лов, так тес­но пе­реп­ле­тен­ных друг с дру­гом, что ник­то из ак­ви­тян не пос­мел приб­ли­зить­ся к за­кол­до­ван­но­му зам­ку сво­его мо­нар­ха, пог­ру­зив­ше­гося в объ­ятия Мор­фея.
Не на ве­ки веч­ные пог­ру­зила Ро­зали­на в сон свою семью. Ча­ры дол­жны бы­ли рас­се­ять­ся лишь в день её воз­вра­щения из Кол­лин­зпор­та. Убе­див­шись, что все вок­руг без­мя­теж­но спят, Ро­зали­на нап­ра­вилась в биб­ли­оте­ку, взя­ла ог­ромную сум­ку и, по­дой­дя к книж­но­му шка­фу, дер­ну­ла за ры­чаг. Тем вре­менем на ча­сах уже про­била по­лови­на седь­мо­го, и Ро­зали­на по­няла, что ей нуж­но спе­шить. Сте­на, на ко­торой рас­по­лагал­ся книж­ный шкаф, от­во­рилась, как раз­движ­ная дверь, и пе­ред взо­ром юной де­вуш­ки пред­ста­ли сту­пени, ве­дущие пря­мо в по­тай­ной ход. По­дав­ляя свой страх, Ро­зали­на спус­ти­лась в под­зе­мелье, и пош­ла по длин­но­му тем­но­му ко­ридо­ру, дер­жа в пра­вой ру­ке чер­ный го­тичес­кий кан­де­лябр. Дол­го шла Ро­зали­на ми­мо мас­сивных ка­мен­ных стен, сох­ра­нив­шихся до на­ших дней. Но вот, на­конец, и вы­ход. Ро­зоч­ка ока­залась у се­бя в са­ду. Не дол­го ду­мая, она сор­ва­ла по цвет­ку с каж­дой гряд­ки сво­их сес­тер и, от­во­рив мас­сивные во­рота од­ним взгля­дом, спо­кой­но по­кину­ла от­чий дом. У во­рот, ров­но в один­надцать ча­сов, её уже ожи­дала ко­лес­ни­ца, зап­ря­жен­ная гип­по­кам­пу­сами. Ро­зали­на пос­та­вила ог­ромную тя­желую сум­ку, в пос­ледний раз ог­ля­нулась на по­рос­ший во­дорос­ля­ми и ко­рал­ла­ми особ­няк, и, тя­жело вздох­нув, от­пра­вилась в путь.
Ко­ни мча­лись по во­де со ско­ростью вет­ра. Ро­зали­на нап­равля­лась в Кол­лин­зпорт, нем­но­го вол­ну­ясь. Де­вуш­ка не зна­ла, как её при­мут и бо­ялась не пон­ра­вить­ся семье. Что­бы от­влечь­ся от тя­желых дум, Ро­зоч­ка пле­ла из сор­ванных цве­тов ве­нок, что­бы в знак сво­ей приз­на­тель­нос­ти по­дарить его Вик­то­рии Вин­терс. Но выш­ло все ина­че. Не ус­пе­ла она ог­ля­нуть­ся, как воз­ни­ца ос­та­новил ко­лес­ни­цу не­пода­леку от бе­рега и, вы­садив де­вуш­ку, тут же пог­ру­зил­ся на глу­бину и ис­чез. Ро­зали­на пош­ла по во­де, слов­но приз­рак и, вни­матель­но ос­мотрев­шись, сод­рогну­лась от ужа­са.
    Ро­зали­на прип­лы­ла на тот са­мый бе­рег, где двес­ти лет на­зад с Уте­са Вдов в пу­чину бро­силась Жо­зет­та ДюП­ре. На скло­не это­го уте­са ког­да-то воз­вы­шал­ся чу­дес­ный бе­лый особ­няк. Но те­перь на его мес­те од­ни лишь ру­ины. Вос­ста­новить по­местье Кол­линвуд так ни­кому и не уда­лось. Во­да веч­но бур­ля­щей ре­ки силь­но би­лась о го­лые ска­лы, ос­трые, слов­но зу­бы кро­вожад­ной аку­лы. От чер­ных кам­ней, рас­по­ложен­ных на бе­регу сов­ре­мен­но­го Кол­лин­зпор­та, по­ве­яло смертью. Пог­ру­жен­ная в пе­чаль­ные ду­мы, Ро­зали­на сглот­ну­ла бо­лез­ненный ко­мок, под­ско­чив­ший к гор­лу, ког­да она по­няла, где она на­ходит­ся, кое-как под­ня­лась на­верх, ос­то­рож­но сту­пая по са­мому краю чер­ных скал с за­мира­ни­ем сер­дца при каж­дом уда­ре приб­режных волн. Очу­тив­шись на вер­ши­не го­ры, Ро­зали­на дви­нулась в путь, в на­деж­де, что Бар­на­бас Кол­линз и Вик­то­рия неп­ре­мен­но встре­тят её. Она шла че­рез пе­рек­ресток, слов­но кто-то ука­зывал ей точ­ный ад­рес тех, ра­ди ко­го она при­еха­ла сю­да. Де­вуш­ка бы­ла силь­но удив­ле­на, что ник­то не встре­ча­ет её. В ту ночь, ка­залось, нич­то не пред­ве­щало бе­ды. Но как толь­ко она пе­реш­ла че­рез до­рогу, как вдруг она ус­лы­шала зна­комый жен­ский го­лос, зо­вущий за со­бой. 
----Ро­зели­та! Мы здесь! Идем со мной!
Ро­зали­на спер­ва бы­ло об­ра­дова­лась, ведь она по­дума­ла, что её зо­вет Вик­то­рия Вин­терс. Она ог­ля­нулась, но ни­кого не уви­дела. Не­до­уме­вая, Ро­зали­на хо­тела бы­ло пой­ти даль­ше, как зна­комый зов пов­то­рил­ся сно­ва.
--- Ро­зи! - раз­дался зна­комый та­инс­твен­ный го­лос. - Я здесь, Ро­зи! Ты не дол­жна бо­ять­ся! Я не при­чиню те­бе боль! 
Ро­зали­на в не­до­уме­нии ог­ля­нулась и уви­дела при­виде­ние Жо­зет­ты в прек­расном платье не­бес­но-го­лубо­го цве­та из ней­ло­на со сло­ем алю­миния и лен­точка­ми, ко­торые раз­ве­вались на вет­ру. Во­лосы приз­ра­ка бы­ли зап­ле­тены не­обыч­ной, так на­зыва­емой "сен­ти­мен­таль­ной" при­чес­кой 18 сто­летия. Жо­зет­та при­зыва­ла Ро­зали­ну пос­ле­довать за ней.
О, как она бы­ла по­хожа на Вик­то­рию Вин­терс! Те же чер­ты ли­ца, тот же го­лос! Ро­зали­на не­воль­но сод­рогну­ласвздрог­ну­ла. При­виде­ние шло впе­реди и не ог­ля­дыва­лось на Ро­зоч­ку, ко­торая, рас­стег­нув свое крас­ное паль­то, по­кор­но пле­лась за ним, слов­но под гип­но­зом. Де­вуш­ка шла, не от­во­дя глаз от приз­ра­ка, и да­же не за­мети­ла, как ока­залась на са­мой вер­ши­не той са­мой ска­лы, с ко­торой мя­тущи­еся ду­ши бро­сались в бур­ля­щую ре­ку. Слов­но ка­кая-то не­ведо­мая си­ла при­вела Ро­зали­ну на зло­получ­ный Утёс Вдов. Лишь шум при­боя и бив­шихся о ска­лы волн зас­та­вило юную де­вицу сод­рогнуть­ся от ужа­са. А приз­рак, встав на са­мом краю ска­лы, как и двес­ти лет на­зад, обер­нувшись и пос­мотрев на ис­пу­ган­ную и дро­жащую Ро­зали­ну стек­ле­не­ющим взгля­дом, с от­ре­шен­ным и не­воз­му­тимым ли­цом про­из­не­ся "По­моги мне!", кам­нем ки­нулось вниз! От та­кого зре­лища у бед­ной кра­сави­цы по­мути­лось в гла­зах, ее ду­шу по­рази­ли смя­тение и страх. Не­уже­ли приз­рак хо­чет, что­бы она на­ложи­ла на се­бя ру­ки? Что зна­чит его прось­ба о по­мощи? Ох­ва­чен­ная го­ловок­ру­жени­ем, Ро­зали­на не за­мети­ла, как по­дош­ла к са­мому краю прок­ля­той ска­лы. Она вдруг вста­ла, как вко­пан­ная, осоз­на­вая, что сей­час про­изой­дет неч­то ужас­ное, а имен­но, её смерть. Ро­зали­на смот­ре­ла вниз, на бив­ши­еся о ска­лы вол­ны, гро­зящие не­мину­емой ги­белью. В этот мо­мент она ус­лы­шала не­ведо­мый ей го­лос, глу­бокий и влас­тный, тот, что заг­лу­шал плеск волн и про­тив во­ли Ро­зали­ны тол­кал нес­час­тную де­вуш­ку бро­сить­ся с уте­са. Во­лосы и паль­то Ро­зоч­ки раз­ве­вались по вет­ру, в ин­ди­говых гла­зах зас­ты­ло вы­раже­ние не­под­дель­но­го ужа­са. Она, как Бар­на­бас Кол­линз, уже рас­пра­вила ру­ки и заж­му­рилась, не в си­лах бо­роть­ся со злы­ми ча­рами. Из­дав ди­кий крик, Ро­зоч­ка уже го­това бы­ла со­вер­шить опас­ный пры­жок, но по­чувс­тво­вала, как чьи-то ру­ки схва­тили её за пле­чи. 
--- Ро­зели­та! Не де­лай это­го! -ска­зала под­бе­жав­шая к ней вов­ре­мя Вик­то­рия Вин­терс. Ро­зали­на бы­ла ни жи­ва ни мер­тва. Вам­пирша от­ве­ла её по­даль­ше от края. У нес­час­тной Ро­зоч­ки под­ко­сились но­ги, и она чуть не упа­ла в об­мо­рок. Вик­то­рия ис­пу­галась и ста­ла те­реть ей вис­ки. Бар­на­бас Кол­линз, с тре­петом наб­лю­дав­ший эту кар­ти­ну, нес­лышно приб­ли­зил­ся к ним. Ро­зоч­ка сла­бо улыб­ну­лась. 
---- По­чему Вы ока­зались на уте­се? - спро­сил вам­пир сем­надца­тилет­нюю де­вуш­ку.
---- Я ви­дела приз­рак Ва­шей суп­ру­ги, он про­сил ме­ня о по­мощи. - ти­хо про­гово­рила Ро­зали­на.
---- Жо­зетт? Вы ви­дели мою Жо­зетт? - уди­вил­ся Бар­на­бас Кол­линз.
--- Да. Она пов­торно сбро­силась с уте­са. Я по­дума­ла, что она хо­чет мо­ей смер­ти.
--- Ни­чего по­доб­но­го, ми­лая, - лас­ко­во ска­зала Вик­то­рия Вин­терс. - Это ма­ма Дэ­вида. Нас­коль­ко я знаю, она ни­кому не при­чиня­ет вред. Ты слиш­ком на­пуга­на. Мы от­ве­дем те­бя к на­шим род­ным. Они о те­бе по­забо­тят­ся. К то­му же, мо­ему Бар­не­би тре­бу­ет­ся пе­рели­вание кро­ви. Из всех прос­тых смер­тных толь­ко ты мо­жешь по­мочь нам. Мы ви­дели, как ты от­ста­ива­ла за­мок в Тран­силь­ва­нии. У те­бя уни­каль­ный дар, и им нель­зя пре­неб­ре­гать. А твой див­ный ан­гель­ский го­лос? Пом­нишь, как ты оча­рова­ла нас всех на ба­лу?
--- Чес­тно го­воря, я са­ма от се­бя та­кого не ожи­дала. И я не лов­чи­лась, что­бы пон­ра­вить­ся Вам, - тя­жело ды­ша, про­из­несла Ро­зали­на. - Мне бы­ло про­рочес­кое ви­дение во сне, и я ста­ралась из­бе­жать сво­ей судь­бы. 
---- Ро­зели­та, ми­лая, - лас­ко­во про­гово­рила Вик­то­рия. -- 
Ро­зали­на улыб­ну­лась и пок­расне­ла. Вик­то­рия бе­реж­но взя­ла ее под ру­ки, и они выш­ли на ули­цу и пош­ли по тем­ным пе­ре­ул­кам к ка­кому-то дву­хэтаж­но­му кот­теджу, в ок­нах ко­торо­го го­рел свет. Бар­на­бас Кол­линз шел впе­реди. Воз­ле две­ри их встре­тил дво­рец­кий У­иль­ям Лу­мис, ко­торо­го все зва­ли Вил­ли. Бар­на­бас ве­лел ему нак­рыть на стол и поз­вать Эли­забет Кол­линз. Пре­дан­ный слу­га по­кор­но бы­ло от­пра­вил­ся ис­полнять по­руче­ние, как вдруг не­от­ра­зимая юная пре­лес­тни­ца, ко­торую ве­ла под ру­ки Вик­то­рия, прив­лекла его вни­мание. 
--- Кто это чу­дес­ное соз­да­ние? - спро­сил У­иль­ям Лу­мис. 
---- Ро­зали­на, сень­ор, - ти­хо от­ве­тила Ро­зоч­ка. 
---- Я пред­став­лю Вас Эли­забет Стод­дарт! С Ва­шего поз­во­ления, Хо­зя­ин, - об­ра­тил­ся он к Бар­на­басу Кол­линзу. Вам­пир ут­верди­тель­но по­качал го­ловой. 
Вик­то­рия Вин­терс про­вела Ро­зали­ну в гос­ти­ную и не от­хо­дила от нее ни на шаг, от­па­ивая креп­ким ча­ем. На лес­тнич­ной пло­щад­ке по­каза­лась свет­ло­воло­сая жен­щи­на лет со­рока. Она поз­до­рова­лась с дво­рец­ким и за­хоте­ла уви­деть при­быв­шую гостью. Ро­зали­на, уви­дев хо­зяй­ку до­ма, вста­ла с крес­ла и уч­ти­во поп­ри­ветс­тво­вала ее. 
---- Как же здесь кра­сиво! - вос­клик­ну­ла она.
---- Мы ку­пили этот дом де­сять лет на­зад, ког­да наш фа­миль­ный особ­няк сго­рел дот­ла, - по­яс­ни­ла Эли­забет. - Бар­на­бас очень лю­бит го­тичес­кий ар­хи­тек­турный стиль. Преж­ний дом нам так и не уда­лось от­рестав­ри­ровать.
Тут Ро­зали­на за­мети­ла, как в гос­ти­ную во­шел де­вяти­лет­ний чер­но­воло­сый маль­чик в си­ней во­долаз­ке и пят­надца­тилет­няя свет­ло­воло­сая де­воч­ка в си­рене­вой блуз­ке и се­рой юб­ке. Она приб­ли­жалась, тан­цуя под лю­бимую пес­ню Black Sabbath, 
---- С кем ты раз­го­вари­ва­ешь, ма­ма? - об­ра­тил­ся маль­чик к Эли­забет. 
---- Дэ­вид, у нас се­год­ня гостья. Будь лю­безен, ве­ди се­бя при­лич­но и поз­до­ровай­ся с ней!
Ро­зоч­ка оча­рова­тель­но улыб­ну­лась. Маль­чик по­дошел к ней и про­тянул ру­ку в знак при­ветс­твия.
--- Как Вы ока­зались здесь, мисс? Дя­дя Бар­на­бас рас­ска­зал мне о Вас. Вы прав­да по­може­те нам? Ме­ня зо­вут Дэ­вид. Вы очень кра­сивы.
Ро­зали­на пок­расне­ла от сму­щения. 
--- Ме­ня зо­вут Ро­зали­на, но друзья зо­вут ме­ня Ро­зи. - ска­зала она Дэ­виду. 
---- От­ку­да Вы при­были к нам? 
Ро­зоч­ка не зна­ла, что от­ве­тить. Ска­зать им, что она - прин­цесса под­водно­го царс­тва, то лю­ди усом­нятся в ее пси­хичес­ком здо­ровье, и она неп­ре­мен­но ста­нет объ­ек­том нас­ме­шек. 
--- Из Нью-Й­ор­ка, - слу­кави­ла Ро­зали­на. - Я обу­ча­юсь на биз­нес-ана­лити­ка. Уже на треть­ем кур­се.
---- Моя сес­тра Кэ­ролин меч­та­ет там по­бывать. Она не раз го­вори­ла, что у­едет от нас, ког­да ей ис­полнит­ся шес­тнад­цать. - за­метил Дэ­вид.
---- И она воображает, что я её туда отпущу, - с насмешкой произнесла Элизабет Стоддард.
---- Кто ты та­кая и что ты здесь де­ла­ешь? - вме­шалась в раз­го­вор дочь Эли­забет Кол­линз, не вык­лю­чая му­зыку. 
---- Я обе­щала гос­по­дину Кол­линзу по­мочь в его нес­частье. - объ­яс­ни­ла Ро­зали­на.
---- Уда­чи, - ехид­но рас­сме­ялась Кэ­ролин. - Ник­то не мо­жет по­мочь нам вот уже двес­ти лет. Ан­же­лика до сих пор не от­вя­жет­ся от нас! Луч­ше уби­рай­ся от­сю­да, а не то ум­решь, как Док­тор Хоф­фман. 
--- Кэ­ролин! - прик­рикну­ла на нее Эли­забет. - Где твои ма­неры? Прек­ра­ти сей­час же! Доб­ро по­жало­вать в Кол­лин­спорт, моя до­рогая! - с улыб­кой об­ра­тилась она к Ро­зали­не. - На­де­юсь, мы прек­расно по­ладим!
Ро­зоч­ка по­жала про­тяну­тую ла­донь хо­зяй­ки до­ма. В этот мо­мент дво­рец­кий пе­решаг­нул по­рог ком­на­ты и про­воз­гла­сил: "Ку­шать по­дано!"
--- Про­шу к сто­лу, ми­лая Ро­зели­та, - лпро­из­нес Бар­на­бас Кол­линз.
Все чле­ны семьи соб­ра­лись за боль­шим чер­ным сто­лом. Во­цари­лось не­лов­кое мол­ча­ние, ко­торое прер­ва­ла Эли­забет.
--- Ска­жи, моя ми­лая, как ты уз­на­ла о нас? И чем ты со­бира­ешь­ся нам по­мочь?
---- Мой отец рас­ска­зывал мне о Вас. Ме­ня до слез тро­нула Ва­ша судь­ба. К ве­личай­ше­му со­жале­нию, толь­ко у ме­ня в семье есть спо­соб­ности к ча­родей­ству, и па­па час­то го­ворил мне, что та­кой та­лант нель­зя рас­тра­чивать по­пус­ту. Моя мис­сия, как ут­вер­ждал он, до­нес­ти лю­дям свет, по­мочь Че­лове­чес­тву стать доб­рее, тер­пи­мее друг к дру­гу,ис­ко­ренить зло на пла­нете. 
---- Очень ин­те­рес­но. И ка­кие же у Вас есть спо­собы вер­нуть Бар­на­басу Кол­линзу че­лове­чес­кий вид?
---- О том я Вам не ска­жу. Но каж­дый ве­чер бу­ду де­лать пе­рели­вание кро­ви.
--- Ми­лая моя, это ни к че­му не при­ведет. Док­тор Хоф­фман пы­талась вер­нуть его к пол­но­цен­ной жиз­ни, но все без­ре­зуль­тат­но. И она поп­ла­тилась сво­ей жизнью. - за­мети­ла Эли­забет.
---- Ма­дам, - пе­ребил Бар­на­бас Кол­линз. - Это юное соз­да­ние тво­рит чу­деса! Я уве­рен, она по­может мне и мо­ей до­рогой Вик­то­рии сно­ва стать че­лове­ком! Про­веди­те ее в на­шу ла­бора­торию.
---- У Вас есть ла­бора­тория? - уди­вилась Ро­зали­на.
---- Да-да, ко­неч­но. Она на­вер­ху. - ска­зала Эли­забет Кол­линз. - Я про­вожу Вас ту­да. 
---- Боль­шое спа­сибо, мис­сис Стод­дард! - от­ве­тила Ро­зоч­ка, до­едая са­лат. - Мис­тер Лу­мис го­товит очень вкус­ные блю­да!
--- При­ят­но­го ап­пе­тита, моя до­рогая, - с улыб­кой про­гово­рила Эли­забет.
Пос­ле сыт­но­го обе­да она по­вела Ро­зали­ну по лес­тни­це, рас­ска­зывая ей ис­то­рию сво­ей семьи. Бар­на­бас Кол­линз и Вик­то­рия Вин­терс ша­гали по­зади, об­суждая свои пла­ны на бу­дущее.
---- Ско­ро на­ши стра­дания бу­дут окон­че­ны, лю­бовь моя! Мы сно­ва ста­нем та­кими, как двес­ти лет на­зад! - вос­кли­цал Бар­на­бас.
---- Но мы сос­та­рим­ся и ум­рем. Ведь жизнь че­лове­ка так быс­тро­теч­на, - воз­ра­зила Вик­то­рия Вин­терс. 
---- Ро­зели­та по­может нам! Мы най­дем вы­ход, Вик­то­рия! Мы бу­дем счас­тли­вы! Я не поз­во­лю, что­бы эта ведь­ма по­губи­ла нас сов­сем! Ни­ког­да! Ро­зели­та единс­твен­ный наш луч на­деж­ды! Она не под­ве­дет нас!
Ро­зали­на мол­ча сле­дова­ла за Эли­забет Кол­линз. Ко­ридо­ры раз­вет­вля­лись и пет­ля­ли, и юная де­вуш­ка и пред­ста­вить не мог­ла точ­ное рас­по­ложе­ние и ко­личес­тво ком­нат.. Иног­да ей да­же ка­залось, что но­вый дом прак­ти­чес­ки не­от­ли­чим от сго­рев­ше­го по­местья. Но вот они приш­ли в ком­на­ту, зас­тавлен­ную шка­фами с об­разца­ми кро­ви, но­вая кой­ка, сто­ящая пос­ре­ди этой ком­на­ты с ка­пель­ни­цей и про­чим ме­дицин­ским обо­рудо­вани­ем. 
---- Это на­ша но­вая ла­бора­тория. - ска­зала Эли­забет Стод­дарт. - Моя зна­комая со­ору­дила ее. Она и вы­ручи­ла нас в тя­желом ма­тери­аль­ном по­ложе­нии. Мо­жете поль­зо­вать­ся ей, ког­да Вам бу­дет угод­но.
----- Бла­года­рю Вас, мэм. - ска­зала Ро­зали­на. 
----Но преж­де я бы хо­тела Вам за­дать нес­коль­ко воп­ро­сов, - за­думав­шись, про­из­несла Эли­забет. 
---- Да, ко­неч­но, - сог­ла­силась Ро­зали­на.
----- Как Вы от­но­ситесь к Гос­по­дину Пре­зиден­ту?
----- Я не зна­кома с ним.
---- А как нас­чет вой­ны?
----- Это ужас­но, мэм.
----- Что Вы зна­ете о пе­рели­вании кро­ви? 
------Ге­мот­ран­сфу­зии? - пе­рес­про­сила Ро­зоч­ка - Она про­из­во­дит­ся че­рез ве­ны для за­меще­ния эрит­ро­цитов, лей­ко­цитов,бел­ков плаз­мы кро­ви, так­же для ос­та­нов­ки вос­ста­нов­ле­ния объ­ёма цир­ку­лиру­ющей кро­ви, а так­же­её дав­ле­ния при по­тере кро­ви (для этих це­лей мо­гут ис­поль­зо­вать­ся так­же за­мени­тели кро­ви)....
----- Дос­та­точ­но, до­рогая. - прер­ва­ла Ро­зали­ну Эли­забет. - Я ви­жу, что Вы де­вуш­ка муд­рая и лег­ко спра­витесь с этой за­дачей. Я по­наб­лю­даю за Ва­ми, что­бы убе­дить­ся в ис­тиннос­ти мо­их слов. От­веть­те мне на пос­ледний воп­рос: су­щес­тву­ет ль рав­нопра­вие по­лов?
----- Нет, су­дары­ня, - от­ве­тила Ро­зали­на с улыб­кой. - С муж­чи­нами нам бы ни за что не спра­вить­ся.
Эли­забет улыб­ну­лась и, про­тянув ру­ку Ро­зали­не, ска­зала:
----- Ду­маю, мы прек­расно по­ладим, лю­без­ная Ро­зели­та!
----- По­жалуй­ста, зо­вите ме­ня Ро­зи, - улы­ба­ясь, про­гово­рила Ро­зали­на. 
Бар­на­бас Кол­линз и Вик­то­рия, сто­яв­шие в ко­ридо­ре во вре­мя раз­го­вора, вош­ли как раз в тот мо­мент, ког­да Эли­забет Стод­дарт заш­то­рила ок­на и вклю­чила свет. 
----- Ког­да из­во­лите прис­ту­пить, Ро­зели­та? - спро­сил вам­пир Ро­зали­ну.
Он лег на кой­ку, а Ро­зоч­ка, пос­та­вив на стол мик­роскоп, за­нялась ис­сле­дова­ни­ем об­разцов, сто­ящих на пол­ках. Вик­то­рия Вин­терс и Эли­забет не от­во­дили от нее взгля­да. На­конец, юная де­вуш­ка про­из­несла: 
----- Эти эле­мен­ты не го­дят­ся. Они вы­зовут серь­ез­ные по­боч­ные эф­фекты. Я дол­гое вре­мя раз­мышля­ла и изу­чала Вас, как объ­ек­ты ви­рус­ных за­боле­ваний и об­на­ружи­ла край­не не­из­вес­тный лю­дям ви­рус под наз­ва­ни­ем V5, яв­ля­ющий­ся ге­нети­чес­ким за­боле­вани­ем. Но в Ва­шем слу­чае все ина­че, и мы най­дем спо­соб из­ба­вить Вас от не­го. В тай­ных кни­гах мо­его от­ца на­писа­но то, что ви­рус мож­но убить лишь вве­дени­ем сы­воро­точ­ной гол­конды - кро­веза­мени­теля, спо­соб­ным убить ви­рус да­же на чет­вертой ста­дии. Ре­цепт его из­го­тов­ле­ния я Вам не ска­жу, од­на­ко поп­ро­бовать все же сто­ит. 
----- Так по­чему Вы мед­ли­те? - спро­сил Бар­на­бас Кол­линз. - Не­мед­ленно прис­ту­пай­те!
Ро­зали­на под­ви­нула к кой­ке вам­пи­ра ка­пель­ни­цу, на­лив в нее чу­дес­но­го средс­тва, ало­го, как ру­бин. За­тем зак­ре­пила ее на ве­нах Бар­на­баса и, сде­лав укол, ста­ла кон­тро­лиро­вать сос­то­яние нес­час­тно­го вам­пи­ра и ре­гули­ровать ско­рость па­дения ка­пель. Вик­то­рия си­дела ря­дом со сво­им воз­люблен­ным, ис­крен­не на­де­ясь на луч­шее и ве­ря в юную прек­расную го­лубог­ла­зую де­вуш­ку. По­ка ле­карс­тво пос­ту­пало внутрь, Ро­зали­на под­бадри­вала но­вых зна­комых. Хо­зяй­ка до­ма до окон­ча­ния се­ан­са не от­хо­дила от две­ри. 
И про­изош­ло неч­то по­рази­тель­ное: блед­ность ста­ла пос­те­пен­но ис­че­зать, по­низи­лась све­тобо­язнь. Те­перь Бар­на­бас мог по­яв­лять­ся на сол­нце, да и то по­ка не­надол­го. В тот день, ког­да Ро­зоч­ка впер­вые ис­про­бова­ла свое средс­тво, Бар­на­бас по­чувс­тво­вал, как в его жи­лах на­чала пуль­си­ровать кровь, впер­вые за дол­гое вре­мя за­билось сер­дце. Но это бы­ло толь­ко на­чало прев­ра­щения. Эли­забет, и вся семья Кол­линз ос­та­лись до­воль­ны по­рази­тель­ны­ми ре­зуль­та­тами.
       Все, кро­ме нее. Ведь­ма Ан­же­лика Бу­шар уз­на­ла, о том, что Ро­зали­на в Кол­лин­спор­те. Это она при­няла об­лик приз­ра­ка и хо­тела по­губить ее, что­бы та не сор­ва­ла все ее пла­ны. Она и не ду­мала сни­мать зак­ля­тие с Бар­на­баса, упор­но до­бива­ясь его люб­ви и при­чиняя вред его семье. Ос­во­бодив со дна ре­ки ожив­шую Джу­лию, ведь­ма от­пра­вила ее в но­вый дом Кол­линзов. В то вре­мя, как Ро­зали­на, за­вер­шив ра­боту и ос­во­бодив Бар­на­баса от ка­пель­ни­цы, ис­сле­дова­ла под мик­роско­пом ре­зуль­та­ты сво­ей де­ятель­нос­ти, за дверью, на пер­вом эта­же, раз­да­лись хлип­кие ша­ги. Ро­зоч­ка вмиг поб­ледне­ла и, спря­тав на­уч­ные тру­ды, ки­нулась на лес­тнич­ную пло­щад­ку. За ней, пе­реки­нув­шись удив­ленны­ми взгля­дами, пош­ли Вик­то­рия и Эли­забет.
То, что они уви­дели, шо­киро­вало их. У по­рога сто­яла ры­жево­лосая жен­щи­на, по­вязан­ная тряп­кой, с кам­нем на шее. Толь­ко под глазами появились темные тени, и глаза её горели зловещим огнем.
---- Джу­лия Хоф­фман?! - уди­вилась Эли­забет. - Что с то­бою стряс­лось? Где ты так дол­го про­пада­ла?
Она спус­ти­лась в холл, что­бы об­нять свою под­ру­гу, но Ро­зали­на ос­та­нови­ла ее. Ник­то и не до­гадал­ся, что пе­ред ни­ми сто­яла уже не Джу­лия, а жер­тва Бар­на­баса, об­ра­щен­ная в се­бе по­доб­ных кро­восо­сущих монс­тров. Да­же дво­рец­кий об­ма­нул­ся. 
----- При­неси мо­лоток и оси­новый кол, Дэ­вид, - об­ра­тилась Ро­зоч­ка к де­вяти­лет­не­му маль­чи­ку. -- Ибо она вер­ну­лась, что­бы убить Вас. 
Эли­забет ус­мехну­лась и все же об­ня­ла Джу­лию, уже за­ос­трив­шую свои клы­ки. И бед­ной жен­щи­не нас­тал бы ко­нец, ес­ли бы Ро­зали­на не от­та­щила утоп­ленни­цу Хоф­фман от нее. Дэ­вид в са­мый пос­ледний мо­мент при­бежал с мо­лот­ком, и Ро­зоч­ка на гла­зах у всех вби­ла кол в сер­дце док­то­ра Хоф­фман, не об­ра­щая вни­мания на моль­бы Эли­забет. У той изо рта потекла пена, женщина вскрикнула, извилась змеей и умерла, смеясь зловещим гомерическим хохотом. Всех в доме оковал страх. И долго молчали, глядя на истекающую багряной кровью, со стекленеющими открытыми глазами Джулию, у которой изо рта виднелась пара острых, как кинжал, и длинных клыков. Лишь Барнабас Коллинз смотрел на нее совершенно безразлично.
      Похороны Джулии Хоффман состоялись на третий день. Её тело лежало в гробу лицом вниз, а под мышками были вбиты ивовые кресты. Рот доктора Хоффман был забит чесноком, и шею стягивало чесночное ожерелье. Ноги и руки были крепко прибиты раскаленными гвоздями к гробу. Усопшую отнесли в фамильный мавзолей семьи Коллинз на кладбище Eagle Hill. В тот день, когда священник произносил слова:"  Если я пойду и долиною смертной тенине
убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и
Твой посох - они успокаивают меня.",Ро­зоч­ку опять по­манил стран­ный зов, заглушающий голоса людей и молитвы. Чей-то вы­сокий жен­ский го­лос влас­тно при­зывал её к се­бе, и она ока­залась за во­рота­ми сго­рев­ше­го по­местья Кол­линвуд. Ка­кая-то не­ведо­мая си­ла тя­нула ее к ру­инам ста­рин­но­го зам­ка. Ве­домая та­инс­твен­ны­ми зву­ками, пред ко­торы­ми ей не ус­то­ять, Ро­зоч­ка ста­ла раз­гре­бать об­ломки и гро­мад­ные кам­ни. Пос­лы­шал­ся треск, и Ро­зали­на рух­ну­ла в яму. Там ле­жала ста­рин­ная гро­мад­ная люс­тра, не пов­режден­ная по­жаром. За­путав­шись в ней и рас­сы­пав­шись, как фар­фо­ровая кук­ла, ле­жала кра­сивая блон­динка в эле­ган­тном чер­ном платье, от­вернув ли­цо впра­во с зас­тывшим стек­ле­не­ющим взо­ром. Это бы­ла Ан­же­лика Бу­шар. Толь­ко Ро­зоч­ка приб­ли­зилась к ней, как мер­твая ре­гене­риро­вала, на­пол­ни­лась жизнью и чуть бы­ло не при­души­ла Ро­зали­ну, ехид­но сме­ясь. 
---— Вы ду­мали, я сго­рела при по­жаре? - зло­радс­тво­вала она. - От­нюдь нет! Я столь­ко лет жда­ла сво­его ча­са! Столь­ко лет жда­ла воз­можнос­ти отом­стить! Ха-Ха-Ха-Ха! Что ка­са­ет­ся те­бя, до­рогу­ша, то твои дни уже соч­те­ны! 
С эти­ми сло­вами она уда­рила Ро­зали­ну так, что та от­ле­тела в дру­гой ко­нец уце­лев­ше­го за­ла. 
--— Ори­ведер­чи! - ехид­но про­из­несла Ан­же­лика. - Те­перь мне ну­жен Бар­на­бас Кол­линз. Пе­реда­вай ему при­вет из заг­робно­го ми­ра! 
И она выб­ра­лась на­ружу. 
Хри­пя от бо­ли, Ро­зоч­ка с не­навистью про­гово­рила: 
-— Я еще до­берусь до те­бя! Кля­нусь, ты еще поп­ла­тишь­ся за это! 
Мыс­ли о нес­час­тной семье не по­кида­ли ее. Ро­зоч­ка дол­го раз­мышля­ла о том, как спас­ти ее дру­зей от мер­зкой ведь­мы, ко­торая уже шла по ули­це в на­деж­де отыс­кать дом, в ко­тором жи­вут Кол­линзы. Она с тру­дом под­ня­лась с по­ла и уви­дела ле­жащий сре­ди про­чего му­сора се­мей­ный пор­трет, прав­да по­лус­го­рев­ший и за­литый кровью. Ро­зали­на взя­ла его в ру­ки, и в этот мо­мент ей пред­ста­ло про­рочес­кое ви­дение, и она по­няла, что нуж­но де­лать. Выб­равшись из-под ру­ин раз­ру­шен­но­го по­местья, Ро­зоч­ка со всех ног ки­нулась прочь, что­бы пре­дуп­ре­дить мис­сис Стод­дарт и ос­таль­ных. Но не ус­пе­ла.
Ан­же­лика Бу­шар дви­галась по ули­цам сов­ре­мен­но­го Кол­лин­зпор­та. В ее пла­нах бы­ло вос­ста­новить ра­боту в сво­ей же ком­па­нии, но она все же ре­шила пре­под­нести сюр­приз не­навис­тным ей лю­дям, ко­торые все же ос­та­лись жи­вы. Ведь­ма воп­ро­шала у про­хожих, где жи­вут Кол­линзы, и один из них вы­дал ей точ­ный ад­рес, и она не­замед­ли­тель­но нап­ра­вилась че­рез пе­рек­ресток к кра­сиво­му дву­хэтаж­но­му кот­теджу, ого­рожен­но­му мас­сивным за­бором с боль­ши­ми во­рота­ми, за­пер­ты­ми на за­сов. Ведь­ма од­ним щел­чком их от­во­рила и, вой­дя в об­ширный двор, уже ос­та­нови­лась у по­рога и пос­ту­чала в дверь. 
- Иду, иду! За­чем так ко­лотить? Ути­хомирь­те пыл свой... - про­вор­чал дво­рец­кий, от­кры­вая дверь. И за­мер с вы­тара­щен­ны­ми гла­зами и от­кры­тым ртом. 
-Как?!.. Это Вы?!.. Вы вер­ну­лись?.. - про­бор­мо­тал Вил­ли Лу­мис. 
- Пос­та­ра­юсь, - ска­зала ведь­ма, зло­рад­но ус­ме­ха­ясь. - Мне нуж­но ви­деть Бар­на­баса Кол­линза и пе­реки­нуть­ся с ним па­рой слов. 
- О... он... - за­мял­ся Вил­ли Лу­мис. - Ко­го? 
- Не сме­ши ме­ня, - с нас­мешкой от­ве­тила Ан­же­лика. - Ты прек­расно зна­ешь, ко­го я имею в ви­ду.
От­тол­кнув ото­ропев­ше­го слу­гу, ведь­ма проб­ра­лась в при­хожую. Дво­рец­кий, не сво­дя с неё глаз, с ди­ким кри­ком бро­сил­ся на лес­тнич­ную пло­щад­ку, что­бы до­ложить обо всём хо­зяй­ке до­ма. Ан­же­лика фыр­кну­ла. 
- Ах, да­же так? - про­гово­рила Ан­же­лика, ос­матри­вая дом. - Неп­ло­хо Вы здесь ус­тро­ились.. Впро­чем, это не­надол­го..
Че­рез ми­нуту вер­нулся дво­рец­кий в соп­ро­вож­де­нии Эли­забет, оде­той в чер­ное эле­ган­тное платье и дер­жа­щей в ру­ке дро­бовик. 
---Эли­забет! - вос­клик­ну­ла ведь­ма, улы­ба­ясь и рез­ко обер­нувшись. 
-— Ан­же­лика! - стро­го ска­зала Эли­забет Кол­линз. - Зна­чит, ты все же ос­та­лась в жи­вых?! Что те­бе нуж­но от нас? Прош­ло уже де­сять лет, Ан­же­лика! Это дру­гой дом, и ты не име­ешь пра­ва втор­гать­ся сю­да без раз­ре­шения и, тем бо­лее, прес­ле­довать нас! 
С эти­ми сло­вами она на­вела на ведь­му ду­ло од­нос­тволь­но­го ружья. 
-— ХА-ХА-ХА-ХА! - ехид­но рас­сме­ялась Ан­же­лика. - Ни­чего не вый­дет, до­рогу­ша. К то­му же я приш­ла не ра­ди те­бя, а за од­ним важ­ным гос­тем. 
-— Его здесь нет! - крик­ну­ла Эли­забет. - И уби­рай­ся из на­шего до­ма! 
Раз­дался выс­трел. Но ведь­ма ук­ло­нилась, про­дол­жая сме­ять­ся. На раз­ра­зив­ший­ся залп из ком­на­ты вы­бежа­ла Кэ­ролин. 
-— Что здесь про­ис­хо­дит, ма­ма? - спро­сила она мис­сис Стод­дарт, но тут ее взгляд упал на дав­нюю зак­ля­тую зло­дей­ку. Кэ­ролин ужас­но ра­зоз­ли­лась и, ос­ка­лив­шись, ста­ла приб­ли­жать­ся к ведь­ме. 
-— Кэ­ролин! Не­мед­ленно сту­пай в ком­на­ту! Не под­хо­ди к ней! - зак­ри­чала Эли­забет Стод­дарт, но дочь не об­ра­тила вни­мания на ее прось­бы. 
-— Это опять ты! Сколь­ко раз мне пов­то­рять? Что ты веч­но ле­зешь к нам? Ос­тавь нас в по­кое! - злоб­но го­вори­ла Кэ­ролин и уже вце­пилась ведь­ме в во­лосы. Но Ан­же­лика от­тол­кну­ла ее так, что бед­ная де­воч­ка про­лете­ла че­рез весь зал пря­мо к вход­ной две­ри, как раз в тот мо­мент, ког­да на­пуган­ная Ро­зали­на со всех ног бе­жала, на­де­ясь пре­дуп­ре­дить Кол­линзов о на­вис­шей бе­де. Она от­кры­ла дверь, и Кэ­ролин уда­рилась пря­мо в нее так, что они обе по­кати­лись за по­рог на ули­цу. При­дя в се­бя, Ро­зали­на уди­вилась: 
-— Кэ­ролин?! Что про­изош­ло? 
Кор­чась от бо­ли, де­воч­ка ска­зала: 
-— Она сно­ва вер­ну­лась к нам, Ро­зи! Про­гони ее! 
Тут Ро­зали­на по­няла, что она опоз­да­ла. Но и бро­сать Кэ­ролин она не со­бира­лась. 
-— Я не по­кину те­бя, Кэ­ролин! - ска­зала она. - Ни за что! Ты силь­но уда­рилась, и те­бе нуж­на по­мощь. Я по­забо­чусь о те­бе, и мы вмес­те про­гоним эту прок­ля­тую ведь­му. Кля­нусь те­бе, она еще горь­ко по­жале­ет, что во­об­ще свя­залась с на­ми! 
Кэ­ролин приш­лось сог­ла­сить­ся. Тем вре­менем в при­хожей на­каля­лись страс­ти. Эли­забет Кол­линз все еще сто­яла на лес­тни­це, не ду­мая уби­рать ружье. 
-— Не смей под­хо­дить ко мне! За что ты на­нес­ла трав­му мо­ей до­чери?! Уби­рай­ся от­сю­да не­мед­ленно, мер­зкая тварь! 
Выс­трел раз­дался во вто­рой раз. В этот мо­мент из сво­их по­ко­ев вы­шел ни­чего не по­доз­ре­ва­ющий Бар­на­бас Кол­линз. Он толь­ко что про­будил­ся ото сна и пря­миком нап­ра­вил­ся на лес­тнич­ную пло­щад­ку. 
--— Что за ад­ские зву­ки? - про­из­нес он. - Мис­сис Стод­дарт, что здесь про­ис­хо­дит? - спро­сил он у Эли­забет. В от­вет хо­зяй­ка ука­зала в сто­рону ведь­мы, улыб­нувшей­ся при его ви­де. Вам­пир взгля­нул и ото­ропел. 
-— При­вет, Бар­на­бас! - с улыб­кой про­из­несла зло­дей­ка. - Ме­ня зо­вут Эн­джи Бу­шар. Пом­нишь ме­ня? 
-— Так зна­чит, ты все же жи­ва! - вос­клик­нул Бар­на­бас, с не­навистью и зло­бой гля­дя на нее. - Зна­ешь, что бы я сей­час хо­тел сде­лать с то­бой? С Ва­шего поз­во­ления, Эли­забет, - об­ра­тил­ся он к мисс Стод­дарт, - я по­тол­кую в гос­ти­ной. Про­шу прос­тить ме­ня. 
Нап­ра­вив­шись в гос­ти­ную, Бар­на­бас хлоп­нул дверью и, пы­лая лю­той зло­бой, воп­ро­шал при­шед­шую ведь­му. 
--— Как сме­ешь ты втор­гать­ся и ос­квер­нять наш дом сво­им при­сутс­тви­ем? Нас­коль­ко я пом­ню, ты об­ра­тилась в пе­пел вмес­те с мо­им род­ным до­мом! 
-— Не пре­уве­личи­вай, - рав­но­душ­но от­ве­тила Ан­же­лика. - Ме­ня за­вали­ло кам­ня­ми. Я ос­та­лась в жи­вых. И дол­го жда­ла сво­его ча­са и встре­чи с то­бою. - улы­ба­ясь, про­гово­рила Ан­же­лика. 
--— Как ты уз­на­ла, что я здесь? Как ты наш­ла нас? Ты хоть зна­ешь, на что об­рекла ме­ня? Че­рез что ты зас­та­вила ме­ня прой­ти? Ты от­ня­ла мо­их ро­дите­лей, уби­ла мою воз­люблен­ную, об­ра­тила ме­ня в это от­вра­титель­ное су­щес­тво! За­пер­ла ме­ня в гро­бу на двес­ти лет! 
-— Бар­на­бас, за­будь об этом. - сев на ди­ван и по­ложив но­гу на но­гу, от­ве­тила Ан­же­лика. 
-— Это бы­ла веч­ность! Я чуть не по­терял мою Вик­то­рию! Те­перь она стра­да­ет, так же, как и я! Блуж­дая во мра­ке ми­роз­да­ния! Кро­ме то­го, ты ли­шила нас род­но­го до­ма! Пог­ру­зила биз­нес Кол­линзов в пу­чину! 
-— Моя ком­па­ния вновь во­царит­ся в этом го­роде. Ме­ня лю­били здесь и бу­дут лю­бить. 
-— Да, не­уже­ли?! - воз­ра­зил вам­пир. -А доб­рые лю­ди из Кол­линву­да так и не по­няли, что их лю­бимая Ан­же­лика слу­житель­ни­ца дь­яво­ла?! Все же от­веть мне, как ты наш­ла ме­ня? 
-— Бла­года­ри ту, ко­торая де­ла­ет те­бе пе­рели­вание кро­ви. - спо­кой­но от­ве­тила ведь­ма. 
-— Ро­зели­та?! - вскри­чал Бар­на­бас. - Нет! Не ве­рю! Она не мог­ла ме­ня пре­дать! 
-— Ина­че как по-тво­ему я ока­залась в этом мрач­ном за­холустье?! - съ­ехид­ни­чала Ан­же­лика. - Ты бу­дешь мо­им, Бар­на­бас Кол­линз! Я дам те­бе вре­мя по­думать о нас! 
-— Нет! Я ни­ког­да не бу­ду при­над­ле­жать те­бе! Жаль, что тог­да не сжег те­бя на кос­тре! Блуд­ни­ца Вель­зе­вула! Твое имя мог­ло из­ме­нить­ся, но ты ос­та­нешь­ся сук­ку­бом Са­таны! По­тас­ку­хой дь­яво­ла! Вуль­гар­ная, раз­врат­ная... 
Он не до­гово­рил. Ведь­ма от­кры­ла ок­но, и на вам­пи­ра упал сол­нечный луч. А так как он еще не прев­ра­тил­ся в че­лове­ка, то сол­нце еще та­ило в се­бе опас­ность. Бар­на­бас от­шатнул­ся и с ужа­сом от­вернул­ся от ок­на. Ведь­ма вста­ла и вос­клик­ну­ла: 
-— Жи­тели Кол­лин­спор­та бу­дут пок­ло­нять­ся мне! Для них ты лишь чу­жак, сто­роня­щий­ся сол­нца! Доб­ро по­жало­вать во мрак! - и, по­цело­вав Бар­на­баса в гу­бы, до­бави­ла, улы­ба­ясь: 
-— Я ску­чала по те­бе! 
-—Не смей в ме­ня впи­вать­ся мер­зки­ми гу­бами! - про­рычал Бар­на­бас, но ведь­ма, ус­мехнув­шись, выш­ла из гос­ти­ной. В при­хожей Эли­забет сте­рег­ла Ан­же­лику у две­ри, что­бы при ма­лей­шей воз­можнос­ти сра­зу прис­тре­лить ее. Ког­да Ан­же­лика выш­ла и нап­ра­вилась к вы­ходу, Эли­забет не вы­пус­ка­ла из рук дро­бовик. Она ста­ралась прос­тре­лить ведь­ме че­реп, но пу­ли от­ле­тали от нее, слов­но мяч от стен­ки. Ан­же­лика пе­реме­нилась в ли­це и про­из­несла: 
-— Ты еще до­рого зап­ла­тишь мне за это, Эли­забет! Я не ос­та­нов­люсь, по­куда весь Ваш род не сгни­ет в мо­гиле! Пос­мотрим, как эта Ва­ша дев­чонка спра­вит­ся со мной!Гуд­бай, на­ив­ная ме­люз­га! 
Ведь­ма уш­ла, гром­ко хлоп­нув дверью. Эли­забет пос­пе­шила пос­та­вить ав­то­мат на мес­то. Ро­зали­на, уви­дев, как Ан­же­лика нап­равля­ет­ся к вы­ходу, нас­ла­ла на ма­шину ведь­мы ог­ненный шар, и та взор­ва­лась. А са­му ведь­му Ро­зоч­ка хо­тела при­давить боль­шим ство­лом од­но­го из де­ревь­ев, рас­ту­щих воз­ле до­рож­ки в их са­ду. Но Ан­же­лика выб­ра­лась и про­думы­вала план бу­дущей страш­ной мес­ти. 
Ког­да Ро­зали­на, вы­лечив Кэ­ролин, пе­рес­ту­пила по­рог их до­ма, Эли­забет бро­силась к сво­ей до­чери, об­няв и при­лас­кав её. 
-— Кэ­ролин, ты в по­ряд­ке? - спро­сила она у до­чери. 
-— Да, ма­ма. Бла­года­ря Ро­уз. 
Ро­зали­на бы­ла вне се­бя от до­сады на то, что не ус­пе­ла вов­ре­мя воз­вестить о гро­зящей опас­ности. Эли­забет об­ня­ла её и ска­зала: 
-— Ро­зи, умо­ляю те­бя, у­ез­жай! У­ез­жай от­сю­да! Сде­лай это ра­ди нас! Ра­ди нас! Она убь­ет те­бя, слы­шишь? Луч­ше ухо­ди! И как мож­но ско­рее! 
-— Но Бар­на­бас Кол­линз! - вос­клик­ну­ла Ро­зоч­ка. - Кто бу­дет де­лать ему пе­рели­вание кро­ви?! Кто прев­ра­тит его об­ратно в че­лове­ка? Я по­нимаю Ва­ши опа­сения, мисс Стод­дарт. Но ес­ли я по­кину Вас, Вам ста­нет лег­че? Я не уй­ду от Вас. Я нуж­нее здесь. Не по мо­ей ви­не у Вас неп­ри­ят­ности. 
-— Нет, Ро­зи! Ухо­ди! Не пре­давай се­бя опас­ности. - за­лилась сле­зами Эли­забет. - Её нич­то не бе­рет! 
-— Ма­ма! - вме­шалась Кэ­ролин. - Она спас­ла мне жизнь за пос­ледние пять ми­нут, и ты ни за что ни про что про­гоня­ешь ее? Я не до­пущу, что­бы Ро­зи уш­ла от нас. Ра­ди ме­ня пусть она ос­та­нет­ся. 
-— Я то­же про­тив! - раз­дался маль­чи­шес­кий го­лос. 
-— Дэ­вид, сту­пай в свою ком­на­ту! - прик­рикну­ла Эли­забет. 
-— Ро­зоч­ка, - об­ра­тил­ся Дэ­вид к поб­леднев­шей Ро­зали­не. - Ос­та­вай­ся с на­ми! Не ухо­ди! 
Ро­зали­на, об­няв Дэ­вида и Кэ­ролин, про­гово­рила: 
-— Я от вас ни­куда не уй­ду. Что бы ни слу­чилось, мы дол­жны дер­жать­ся вмес­те! Вы очень до­роги мне. И вы, мис­сис Стод­дарт, и мис­тер Лу­мис, и Бар­на­бас, и Вик­то­рия.. Вмес­те мы одо­ле­ем злую ведь­му, пусть да­же на это пот­ре­бу­ют­ся го­ды. Я при­няла вы­зов и бу­ду сра­жать­ся за Вас! Я уве­рена, мы одер­жим по­беду! 
-— Хо­рошо, ми­лая, - смяг­чи­лась Эли­забет. - Ос­та­вай­ся. 
-— Где же Бар­на­бас Кол­линз? 
-— Он здесь, в гос­ти­ной. - от­ве­тила мис­сис Стод­дарт. 
--— Поз­воль­те, я про­вожу Вас в Ва­шу ком­на­ту. Вам нуж­но от­дохнуть. - ска­зала Ро­зали­на и, бе­реж­но под­няв Эли­забет, от­ве­ла ее в спаль­ню, по­ручив Кэ­ролин прис­матри­вать за сво­ей ма­терью, а са­ма спус­ти­лась в гос­ти­ную. 
Бар­на­бас Кол­линз си­дел на по­лу, зас­ло­нив­шись от сол­нца. По од­но­му взма­ху ру­ки юной Ро­зали­ны за­навес­ки вдруг са­ми со­бой зад­ви­нулись, и в ком­на­те вновь ста­ло тем­но. Но Бар­на­бас и не ду­мал под­ни­мать­ся. Ро­зоч­ка нес­лышно приб­ли­зилась к не­му, же­лая уте­шить и взбод­рить. Но он от­пря­нул от нее. 
-— Ро­зели­та! - ска­зал он, под­няв гла­за. - Как ты мог­ла так пос­ту­пить со мной? Ты пе­рели­вала мне кровь, а са­ма тай­ком слу­жила Ан­же­лике?! Ты уве­ряла нас, что все бу­дет ина­че, а са­ма же­ла­ешь мо­ей смер­ти?! 
-— Бар­на­бас! - вос­клик­ну­ла Ро­зоч­ка. - Я ни­ког­да не де­лала ни­чего по­доб­но­го! 
-— Ты лга­ла мне! - разъ­ярил­ся вам­пир, вста­вая с по­ла. - Ты пре­дала ме­ня! За­чем ты ос­во­боди­ла Ан­же­лику?! За­чем пос­ле­дова­ла в мой раз­ру­шен­ный дом? 
-— Ба­набас! Ме­ня ма­нил не­ведо­мый зов! Мне не ус­то­ять пе­ред ним! Я уве­рена, что это был ее го­лос! Она хо­тела убить ме­ня! - оп­равды­валась Ро­зали­на. - При­ди в се­бя, Бар­на­бас! 
-— Я не ве­рю те­бе! Ты зна­ешь, как я тер­петь не мо­гу лжи?! Семья Кол­линз при­няла те­бя! Я да­ровал те­бе мое до­верие, а ты бес­стыд­но вы­дала нас той, что не да­ет по­коя уже двес­ти лет! 
-— Бар­на­бас, Вы не по­няли! - вскрик­ну­ла Ро­зали­на. — Я ни­ког­да бы не ста­ла прес­мы­кать­ся пе­ред ней! 
-— Да, не­уже­ли?! И как она, по-тво­ему, выб­ра­лась из за­точе­ния? Ты хоть по­нима­ешь, на что сей­час об­рекла ме­ня? Мы на­де­ялись на те­бя! По­сели­ли в до­ме! Обо­рудо­вали ла­бора­торию! Я не прочь по­лако­мить­ся тво­ей кровью, и от те­бя ос­та­нет­ся лишь обо­лоч­ка! 
--— Бар­на­бас! Прос­ти­те ме­ня! Я хо­тела пре­дуп­ре­дить Вас о ней! Я всег­да бы­ла за Вас! По­щади­те! 
-— Об этом не мо­жет быть и ре­чи, Ро­зели­та! - ска­зал вам­пир, креп­ко при­жимая Ро­зали­ну к сте­не и за­ос­трив свои клы­ки. - Да бу­дет те­бе из­вес­тно, я ни­ког­да не про­щаю! 
В этот мо­мент, на счастье Ро­зали­ны, в ком­на­ту вош­ла Вик­то­рия Вин­терс. Она очень ис­пу­галась, уви­дев, как Бар­на­бас нак­ло­нил­ся к ее шее. 
-— Бар­на­бас! Прек­ра­ти! Что ты де­ла­ешь? - зак­ри­чала она в ужа­се. 
-— Убе­ри ее с глаз мо­их прочь! Моя ми­лая Вик­то­рия, Ро­зели­та ос­квер­ни­ла этот дом! Она пре­дала нас! Убе­ри её! - в не­опи­су­емой ярос­ти зак­ри­чал Бар­на­бас, со страш­ной си­лой от­тол­кнув Ро­зали­ну и вы­бежав из гос­ти­ной. Ро­зоч­ка упа­ла на ди­ван и за­лилась сле­зами.
     Ког­да Бар­на­бас Кол­линз вы­бежал в гне­ве из гос­ти­ной, Ро­зали­на твер­до ре­шила: ей нуж­но как мож­но ско­рее по­кинуть этот дом. Мис­сис Стод­дард бы­ла пра­ва: ос­тань­ся Ро­зали­на еще на па­ру дней, ли­бо Бар­на­бас, ли­бо злая ведь­ма неп­ре­мен­но по­губят её. В этот мо­мент она ре­шила ос­та­вить все, как есть и вы­кинуть из го­ловы все гран­ди­оз­ные пла­ны прев­ра­щения Бар­на­баса в че­лове­ка и пос­ко­рее вер­нуть­ся в род­ную Ак­ви­талию. В тот мо­мент, ког­да Ро­зоч­ка со сле­зами на гла­зах уже со­бира­ла все свои бес­ти­арии и гри­му­ары в сум­ку, с де­мони­чес­кой яростью прок­ли­ная свое ве­ликое ис­кусс­тво, Вик­то­рия Вин­терс, ни­чего не по­нимая, по­дош­ла к Ро­зали­не, ос­то­рож­но и ти­хо спро­сив её: 
-— За что Бар­не­би на те­бя так оз­ло­бил­ся? Ска­жи мне, что про­изош­ло? Ты ухо­дишь от нас?
Всхли­пывая и вы­тирая сле­зы крас­ная, как по­мидор, Ро­зоч­ка, пре­рыва­ясь и то и де­ло сры­ва­ясь на плач, от­ве­чала: 
-— Да, мис­сис Стод­дарт бы­ла пра­ва. Я дол­жна Вас по­кинуть. Ина­че, кля­нусь те­бе, Бар­на­бас убь­ет ме­ня! Эта мер­зкая гнус­ная тварь ска­зала ему, что я буд­то бы ос­во­боди­ла её! Ис­тинно го­ворю те­бе, Вик­то­рия, я ни­ког­да бы не ста­ла по­могать ей!
-— Тог­да как же она уз­на­ла, что мы здесь? - спро­сила Вик­то­рия Вин­терс. - И как ей уда­лось уце­леть? 
-— Ска­зал кто-то из про­хожих. - за­мети­ла ве­щая Ро­зали­на. - Я все­го лишь шла на по­зыв­ные та­инс­твен­но­го го­лоса. Он та­кой влас­тный, глу­бокий, и мне пред ним не ус­то­ять...
---Кол­линзы обо­рудо­вали для нас с Бар­на­басом склеп на пер­вом эта­же, - ска­зала Вик­то­рия Вин­терс. - Чес­тно го­воря, ты не од­на, кто под­да­ет­ся этим зву­кам. Час­то по но­чам я слы­шу, как этот са­мый го­лос при­зыва­ет ме­ня вос­стать из гро­ба, уто­лить жаж­ду кро­ви, унич­то­жив аб­со­лют­но всех, на­чиная с мис­сис Джон­сон! Толь­ко Бар­на­баса ос­та­вить в жи­вых. Пос­коль­ку я ста­ла вам­пи­ром, как и мой Бар­на­бас, то кровь мне прос­то не­об­хо­дима. 
-— И ты уби­ва­ешь не­вин­ных го­рожан? - ис­пу­ган­но спро­сила Ро­зоч­ка. 
-— Нет, ме­ня спа­са­ет мис­сис Тер­джин. Зна­комая Эли­забет Стод­дарт. Она при­юти­ла нас у се­бя и вы­ручи­ла всем не­об­хо­димым в на­шем тя­желом тог­да по­ложе­нии. А по­том мы пос­тро­или се­бе но­вый дом, так и не су­мев от­рестав­ри­ровать ро­довое по­местье. Мис­сис Тер­джин де­лала мне пе­рели­вание кро­ви, бла­года­ря че­му во мне не про­сыпа­ют­ся зве­риные ин­стинкты. Но это не по­мога­ет мне вновь стать че­лове­ком. 
-— Я так и зна­ла, что тут что-то не так! - вос­клик­ну­ла Ро­зали­на, вы­терев сле­зы. - Приз­рак не­упо­ко­ен­ной Жо­зетт, что прив­лек ме­ня на Вдо­вий пик, та­инс­твен­ный го­лос, раз­давший­ся во вре­мя по­хорон мис­сис Хоф­фман и зо­вущий на ру­ины сго­рев­ше­го по­местья Кол­линвуд. Тот же го­лос, при­зыва­ющий те­бя убить всю твою семью. Вик­то­рия, я знаю, что за все­ми эти­ми стран­ностя­ми сто­ит ведь­ма! Ис­тинно го­ворю те­бе, да­же пос­ле смер­ти она пи­та­ет к не­му чувс­тво не­ис­то­вой люб­ви. И она ни­как не хо­чет ос­та­вить Вас в по­кое. Но это все не­важ­но, ведь Бар­на­бас очень сер­дит на ме­ня, и, на­вер­ня­ка, жаж­дет от­мще­ния. Ну, что ж, Вик­то­рия. Я со­жалею, что все так свер­ши­лось. Мне нуж­но прос­тить­ся с Эли­забет Стод­дарт и поп­ро­сить мис­те­ра Лу­миса до­вез­ти ме­ня до прис­та­ни. Про­щай­те, Вик­то­рия!
С эти­ми сло­вами Ро­зали­на по­кину­ла гос­ти­ную и пря­миком нап­ра­вилась в при­хожую. Вдруг она уви­дела, как Эли­забет Стод­дарт на лес­тнич­ной пло­щад­ке от­чи­тыва­ла Бар­на­баса за то, что тот чуть не убил Ро­зали­ну. 
-— Ро­зи не же­лала те­бе ни­чего дур­но­го. Ес­ли бы она не­нави­дела те­бя, то бы ни­ког­да не на­нес­ла нам ви­зит. И так-то ты бла­года­ришь за ее доб­ро­ту? 
-— Она ос­во­боди­ла на­шего вра­га! - нас­та­ивал вам­пир. - Ро­зели­та об­ма­нула ме­ня! Она жаж­дет на­шей смер­ти! Ан­же­лика бы во­век не наш­ла нас! 
-— Ро­зи очень по­рядоч­ная и бла­говос­пи­тан­ная де­вуш­ка, и по­верь мне, у нее и в мыс­лях не бы­ло при­чинить нам вред. На­ше прок­ля­тие выз­ва­но при­вязан­ностью Эн­джи к те­бе. По­это­му, она яв­но не хо­чет, что­бы Ро­зели­та бы­ла здесь и по­мога­ла нам. Дай мне сло­во, Бар­на­бас, что ты боль­ше ни­ког­да не при­чинишь Ро­уз ни­како­го вре­да, ина­че на­ше прок­ля­тие бу­дет тя­готеть над на­ми всю жизнь. И вам с Вик­то­ри­ей ни­ког­да не стать людь­ми. 
-— Да бу­дет так! - сог­ла­сил­ся Бар­на­бас. - Ра­ди мо­ей до­рогой Вик­то­рии я поп­ро­шу из­ви­нений пе­ред ней и от­ны­не ник­то из чле­нов мо­ей семьи не пос­тра­да­ет. 
-— Вот и слав­но, Бар­на­бас Кол­линз! - с улыб­кой про­из­несла Эли­забет. 
Ро­зали­на, по­дав­ляя страх, мед­ленно приб­ли­зилась к ним. Бар­на­бас пос­мотрел в её сто­рону, а Эли­забет Стод­дарт уч­ти­во поз­до­рова­лась с ней. 
- Как ты, моя ми­лая? - со­чувс­твен­но спро­сила она Ро­зоч­ку. И, за­метив, что та уже нап­ра­вилась к вы­ходу, до­бави­ла: 
-— Ты по­кида­ешь нас, моя ми­лая?
-— Да, - про­гово­рила Ро­зали­на, на­девая паль­то и опус­тив гла­за. - Ска­жите мис­те­ру Лу­мису, что­бы до­вез ме­ня до прис­та­ни. Вы бы­ли пра­вы, мис­сис Стод­дард, мне здесь ос­та­вать­ся опас­но.
-— Но кто бу­дет де­лать пе­рели­вание кро­ви Бар­на­басу Кол­линзу? Кто прев­ра­тит его об­ратно в че­лове­ка? По­верь мне, Ро­зели­та! Без те­бя нам бы ни за что не спра­вить­ся! 
--— Мис­сис Стод­дард, я про­шу про­щения, но пусть этим за­нима­ет­ся мис­сис Тер­джин. Бар­на­бас пы­тал­ся убить ме­ня, за­подоз­рив, что я в сго­воре с Ан­же­ликой Бу­шар.
Эли­забет сер­ди­то пос­мотре­ла на Бар­на­баса. 
- Я тре­бую не­мед­ленных из­ви­нений, мис­тер Кол­линз! - стро­го ска­зала она, ука­зывая на блед­ную от ох­ва­тив­ше­го ею ле­деня­щего ужа­са и шо­ка Ро­зали­ну, уже бы­ло нап­ра­вив­шу­юся к вход­ной две­ри. Бар­на­бас из­ме­нил­ся в ли­це и стал мед­ленно приб­ли­жать­ся к Ро­зали­не, от­сту­пав­шей на­зад. При каж­дом зву­ке его ша­гов у де­вуш­ки силь­но би­лось сер­дце, учас­тился пульс. Од­на­ко она пы­талась не вы­давать сво­их чувств на­ружу. Вам­пир про­тянул ей свою блед­ную ла­донь и про­гово­рил:
--- Я.. ви­новат пе­ред Ва­ми, мисс Ро­зели­та. Со­жалею, что все так слу­чилось. Уве­ряю Вас, я боль­ше ни­ког­да не при­чиню Вам вре­да. По­жалуй­ста, прос­ти­те ме­ня..
Ро­зали­на не зна­ла, что и от­ве­тить вам­пи­ру, ко­торый час на­зад чуть не уко­кошил её. Прос­тить его бы­ло бы глу­по, а по­кинуть но­вый се­мей­ный дом Кол­линзов она не ре­шилась. В этот мо­мент не­бес­но-го­лубые гла­за Ро­зали­ны из­ме­нились на би­рюзо­вый цвет, и де­вуш­ке пред­ста­ло ви­дение, буд­то она в пас­мурный день дви­жет­ся к Вдовь­ему Пи­ку. Не­беса вдруг за­волок­ли чер­ные ту­чи, под­нялся силь­ный ве­тер, вы­сокие вол­ны с шум­ным плес­ком би­лись о чер­ные кам­ни и го­лые ска­лы, гро­зящие не­мину­емой смертью. Ог­лу­шитель­ны­ми рас­ка­тами гро­хотал гром, но сквозь шум про­лив­но­го дож­дя она слы­шит злоб­ный смех тор­жес­тву­ющей ведь­мы, и её вы­сокий го­лос пос­то­ян­но твер­дил ей:"Бар­на­бас бу­дет мо­им нав­сегда! Я зас­тавлю его по­любить ме­ня! Ес­ли же нет, я унич­то­жу его и всю его семью, и нач­ну с те­бя и той, ко­торая по­хожа на Жо­зет­ту!" Ох­ва­чен­ная го­ловок­ру­жени­ем, Ро­зали­на пос­мотре­ла вниз и уви­дела те­ло мер­твой Жо­зет­ты ДюП­ре, по ко­торо­му пол­за­ли кра­бы. В этот мо­мент на ту же ска­лу пош­ла Вик­то­рия Вин­терс, ве­домая зак­ля­ти­ем ведь­мы, чьи гла­за Ро­зали­на уз­ре­ла в не­бесах, под­няв го­лову вверх. Вол­ны би­лись о кам­ни все силь­нее, дождь лил, как из вед­ра. Обер­нувшись, Ро­зали­на уви­дела, как за Вик­то­ри­ей, как и двес­ти лет на­зад, ед­ва пос­пе­вал Бар­на­бас Кол­линз. Од­ним взма­хом ру­ки Ро­зоч­ка сня­ла зак­ля­тие с Ви­ки, та ос­та­нови­лась, и Бар­на­бас, тя­жело ды­ша, зак­лю­чил свою воз­люблен­ную в объ­ятия. Тут же не­из­вес­тно от­ку­да, заг­лу­шая шум при­боя и рас­ка­ты гро­ма, раз­дался злоб­ный го­мери­чес­кий хо­хот ведь­мы, и мол­ния, свер­кну­ла пря­мо пе­ред но­сом у Ро­зали­ны. Гро­мад­ный ку­сок ска­лы, на ко­тором сто­яла Ро­зоч­ка, тут же от­ло­мил­ся и стал па­дать в не­ведо­мую без­дну. 
--- Ро­зели­та! - зак­ри­чал Бар­на­бас Кол­линз. -Ро­зели­та! 
--- Ро­зели­та! - раз­дался го­лос во вто­рой раз, и ви­дение про­пало. Слов­но оч­нувшись от дур­но­го сна, Ро­зали­на вздрог­ну­ла. 
--- Как Вы, мисс? Я на­пугал Вас, мисс? - ис­крен­не воп­ро­шал вам­пир. Эли­забет Стод­дард приб­ли­зилась к ней и с тре­вогой пос­мотре­ла на Ро­зоч­ку.
--- С то­бой все в по­ряд­ке, Ро­зи? - со­чувс­твен­но спро­сила она. - Ты блед­на, как смерть. Дол­жно быть, Бар­на­бас при­чинил те­бе серь­ез­ный вред?
--- Нет, нет, мис­сис Стод­дард. - ти­хо ска­зала Ро­зали­на. - Вам не о чем бес­по­ко­ить­ся. Я... про­щаю его. Про­шу из­ви­нить ме­ня, мне нуж­но при­гото­вить инъ­ек­цию. - про­гово­рила де­вуш­ка, по­дав­ляя страх. Эли­забет и Бар­на­бас удив­ленно пе­рег­ля­нулись.
       Ро­зали­на уже вов­сю хо­зяй­ни­чала в ла­бора­тории. Она вве­ла сы­воро­точ­ную гол­конду в ка­пель­ни­цу, пос­та­вив её ря­дом с крес­лом, а за­тем се­ла за стол и что-то ста­ла за­писы­вать в тол­стый жур­нал, боль­шая часть тек­стов в ко­тором бы­ла на­писа­на по ла­тыни. Очень час­то упо­мина­лись та­кие сло­ва, как "лей­ко­циты", "эрит­ро­циты", "клет­ка", "у­яз­ви­мость", "соп­ро­тив­ля­емость". Этот жур­нал, в ко­тором за­писы­вала Ро­зали­на ре­зуль­та­ты ис­сле­дова­ний, по­ходил на днев­ник вы­соко­об­ра­зован­но­го вра­ча, наб­лю­да­юще­го за сос­то­яни­ем па­ци­ен­та. Все пол­ки бы­ли ус­тавле­ны все­воз­можны­ми кол­ба­ми и про­бир­ка­ми, ос­тавши­мися пос­ле то­го, как в этой ла­бора­тории мис­сис Тер­джин пе­рели­вала кровь Вик­то­рии Вин­терс, что­бы сни­зить у нее не­уто­лимую жаж­ду. Ро­зали­на от­кры­ла при­везен­ные с со­бою гри­му­ары, где бы­ли на­писа­ны ре­цеп­ты всех ал­хи­мичес­ких средств, дос­та­ла из сум­ки не­об­хо­димые ин­гре­ди­ен­ты и ста­ла изоб­ре­тать элик­сир веч­ной мо­лодос­ти, что­бы пос­ле сня­тия прок­ля­тия вам­пи­риз­ма Бар­на­бас не прев­ра­тил­ся в мер­тво­го двух­сотлет­не­го ста­рика, вну­ша­юще­го не­под­дель­ный ужас. Ро­зали­на под­ня­ла гла­за от кни­ги и вновь уви­дела приз­рак Жо­зет­ты, си­дящий нап­ро­тив неё. При­виде­ние ве­лело ей пе­ревер­нуть стра­ницу и ука­зало ей на за­голо­вок, где бы­ло на­писа­но "Спо­собы рас­пра­вы с ведь­ма­ми" . Ро­зоч­ка не­до­уме­ва­юще пос­мотре­ла на Жо­зет­ту, ко­торая с от­ре­шен­ным ли­цом про­из­но­ся "По­моги мне!", при­няла об­лик Ан­же­лики и, прон­зив се­бе грудь тер­но­вым ко­лом, тут же рас­тво­рилась в воз­ду­хе. Ро­зали­на лишь по­кача­ла го­ловой.
В эту ми­нуту за дверью пос­лы­шались ша­ги и го­лоса. Де­вуш­ка пос­пешно зак­ры­ла кни­ги, и в это вре­мя в ла­бора­торию вош­ли Бар­на­бас Кол­линз и Вик­то­рия Вин­терс. Ро­зоч­ка поп­ри­ветс­тво­вала их оча­рова­тель­ной улыб­кой до ямо­чек и по­дош­ла к кой­ке, что­бы во­зоб­но­вить се­анс. Она уса­дила Вик­то­рию в крес­ло, поб­ли­же к её воз­люблен­но­му и, сде­лав укол в си­нюю ве­ну вам­пи­ра, ста­ла вно­сить дан­ные в тол­стую тет­радь. Бар­на­бас не соп­ро­тив­лялся ей. Каж­дый раз, ког­да они вхо­дили в ка­бинет Ро­зали­ны, рас­по­ложен­ный на вто­ром эта­же нап­ро­тив по­ко­ев мис­сис Стод­дард, Вар­на­ва го­ворил Вик­то­рии:" Я уве­рен, лю­бовь моя, Ро­зели­та пре­ус­пе­ет. Ско­ро мы ста­нем людь­ми, и на­ши прок­ля­тия дей­стви­тель­но бу­дут раз­ру­шены. Бог мне сви­детель, Вик­то­рия! Кля­нусь, мы бу­дем вмес­те нав­сегда" Вик­то­рия лишь улы­балась в от­вет. В тот ве­чер Ро­зали­на усер­дно ис­полня­ла свои обя­зан­ности, что-то за­носи­ла в тет­радь, ис­сле­дова­ла под мик­роско­пом кровь и сос­тав сы­воро­точ­ной гол­конды, из­ме­ряла до­зу ле­карс­тва, эк­спе­римен­ти­рова­ла. Вик­то­рия мол­ча наб­лю­дала за ней. Бар­на­бас Кол­линз не­под­вижно ле­жал на сов­ре­мен­ной кой­ке, то ус­тре­мив взгляд в по­толок, то сле­дя за каж­дым дви­жени­ем Ро­зали­ны, ощу­щая то, как в его жи­лах пуль­си­рова­ла кровь, блед­ность на ли­це и ру­ках ста­ла про­падать, а с нею пос­те­пен­но ис­че­зала и све­тобо­язнь. Ро­зали­на нес­лышно приб­ли­зилась к не­му, что­бы ос­ве­домить­ся о сос­то­янии его здо­ровья.
--- Как Ва­ше са­мочувс­твие, мис­тер Кол­линз? - спро­сила она вам­пи­ра.
--- Стран­ные ощу­щения, мисс. - от­ве­тил он. - Я чувс­твую, как в мо­их жи­лах ки­пит кровь, как бь­ет­ся мое сер­дце! Я не мо­гу в это по­верить, мисс! Не­веро­ят­но! Сколь­ко все­го пот­ре­бу­ет­ся инъ­ек­ций, что­бы я вновь стал че­лове­ком?
--- Я точ­но не знаю, мис­тер Кол­линз, - с улыб­кой от­ве­тила Ро­зали­на. - Но не бу­дем спе­шить. Нуж­но до­бить­ся окон­ча­тель­но­го ус­пе­ха
--- Мисс Ро­зели­та, - об­ра­тил­ся Бар­на­бас Кол­линз к Ро­зали­не. - Не угод­но ль Вам вер­нуть и Вик­то­рии че­лове­чес­кий об­лик?
--- Все­му свое вре­мя, Бар­на­бас. Вы дол­жны вмес­те раз­де­лить свою участь. Я не хо­чу, что­бы Ви­ки ста­ла без­воль­ной кук­лой мер­зкой ведь­мы.
Бар­на­бас Кол­линз пе­реме­нил­ся в ли­це и прон­за­ющим взгля­дом тем­но-ка­рих глаз пос­мотрел на Ро­зали­ну. 
--- Я не поз­во­лю Вам так на­зывать мисс Вин­терс! Имя "Вик­то­рия" прек­расно, и я не хо­чу, что­бы из не­го про­пал хоть один звук! И не смей­те на­поми­нать мне о той, чье наг­лое имя вы­зыва­ет силь­ную рвот­ную мас­су в угол­ках мо­его рта! Мер­зкая змея, обу­рева­емая не­навистью ко мне!
Вам­пир рез­ко встал с кой­ки, и Ро­зали­не приш­лось при­ложить не­мало уси­лий, что­бы зас­та­вить его сно­ва лечь, ведь се­анс ещё не был за­кон­чен. Бар­на­бас Кол­линз ле­жал, под­няв гла­за в по­толок и се­товал на судь­бу.
--- По­чему мне при­ходит­ся нес­ти бре­мя се­мей­но­го прок­ля­тия? Мо­их ро­дите­лей от­ня­ли. Ли­шили ме­ня мо­ей воз­люблен­ной! А, ког­да, на­конец, пос­ле столь­ких лет, я вновь об­рел её, сво­им зак­ля­ти­ем сбро­сила и её с Утё­са Вдов, и я вы­нуж­ден был уку­сить её. Я ду­мал, что мое прок­ля­тие на­конец-то бы­ло раз­ру­шено, но я и по­нятия не имел, в ка­ком по­ложе­нии мы ока­зались. Се­мей­ный биз­нес пог­ру­зил­ся в пу­чину, от ро­дово­го по­местья ос­та­лась лишь гру­да кам­ней...
Ро­зоч­ка ти­хо приб­ли­зилась и про­гово­рила:
--- Да, но Вы бо­ролись за свою судь­бу. У Вас это в кро­ви. К ве­личай­ше­му со­жале­нию, Вы не од­ни, кто по­жинал пло­ды прок­ля­тия, на­ложен­но­го на семью. 
--- Из­воль­те объ­яс­нить­ся, мисс! Что Вы хо­тите этим ска­зать? - спро­сил вам­пир, пе­реве­дя взгляд на неё. В от­вет Ро­зали­на от­кры­ла свою боль­шую сум­ку и дос­та­ла из нее боль­шую кни­гу в тя­желом пе­реп­ле­те, на об­ложке ко­торой бы­ло изоб­ра­жено по­местье Кол­линвуд, а на его фо­не - сам Бар­на­бас Кол­линз со сво­ею семь­ей. Вам­пир с вы­раже­ни­ем не­под­дель­но­го ин­те­реса при­нял кни­гу, а ког­да на­чал пе­релис­ты­вать стра­ницы, его ох­ва­тили изум­ле­ние на­попо­лам с ужа­сом. 
---Это ведь Се­мей­ная Кни­га Ис­то­рии Кол­линз, та са­мая кни­га, ко­торую я ве­лел сох­ра­нить в тай­не от пос­то­рон­них! Здесь на­писа­на ис­то­рия мо­ей семьи вплоть с то­го дня, ког­да мой отец рас­ши­рял им­пе­рию Кол­линзов, и мы при­были в Но­вый Свет! От­ку­да она у Вас?
--- Упа­ла в мо­ре в день па­дения Ва­шего до­ма. - от­ве­тила Ро­зали­на. - Мой отец на­шел её и сох­ра­нил в сво­ей биб­ли­оте­ке.
--- Не­муд­ре­но, что Вы зна­ете о нас так мно­го! - вос­клик­нул Бар­на­бас Кол­линз. Ска­жите мне, мисс, как Вы уз­на­ли о тра­геди­ях на­шей семьи?
Ро­зали­на тя­жело вздох­ну­ла и про­из­несла: 
--- Пять лет на­зад, ког­да нам с Ли­ной ис­полни­лось три­над­цать лет, 10 мая, наш отец соб­рал нас всех в гос­ти­ной. В тот ве­чер я спо­кой­но вы­шива­ла аку­лу, а моя сес­тра-близ­нец Ан­ге­лина бе­седо­вала с на­шей дво­юрод­ной сес­трой Ка­тери­ной. 
--- Вы име­ете сес­тру-близ­не­ца? И сколь­ко же Вас бы­ло? - спро­сил Бар­на­бас Ро­зали­ну.
--- Де­вять. Я, моя сес­тра-близ­нец, на­ша ро­вес­ни­ца Ма­рия, пле­мян­ни­ца Со­фия, ку­зина Ека­тери­на и ее брат Ми­ха­ил.. В тот ве­чер мой отец ре­шил рас­ска­зать нам о Вас. 
--- И что же Вам ста­ло из­вес­тно о Бар­на­басе Кол­линзе?
--- Од­ни лишь ле­ген­ды. - про­гово­рила Ро­зали­на. - Ког­да Вы бы­ли еще ре­бен­ком, Ваш отец увез Вас в Но­вый Свет, что­бы рас­ши­рить гра­ницы се­мей­ной им­пе­рии. Вы соз­да­ли рыб­ное про­из­водс­тво. Мно­го лет Неп­тун пок­ро­витель­ство­вал Вам. Ваш биз­нес рас­ши­рял­ся, а с ним раз­растал­ся и Кол­лин­зпорт. Пят­надцать лет Вы воз­во­дили Ва­ше лю­бимое по­местье Кол­линвуд. Но не всех ра­дова­ли ус­пе­хи Ва­шей семьи. Из всех де­вушек бы­ла од­на, что уби­ла Ва­ших ро­дите­лей, сво­им зак­ля­ти­ем прев­ра­тила Вас в вам­пи­ра и об­рекла на про­зяба­ние во мра­ке. Мое сер­дце ис­полни­лось ве­ликой скорбью, ког­да я слу­шала этот рас­сказ. В тот мо­мент я уви­дела за ок­ном ма­лень­кую де­воч­ку, иг­ра­ющую в мяч, в бе­лом чеп­це и тем­но-ка­рими гла­зами. Она пос­мотре­ла в мою сто­рону и улыб­ну­лась мне. Это бы­ла Ва­ша сес­тра Са­ра.
--- От­ку­да Вы уз­на­ли об этом? - спро­сил Бар­на­бас. - Ваш отец ни­кого не пос­вя­тил из Вас в на­шу се­мей­ную тай­ну?
--- Нет, об этом уз­на­ла толь­ко я. Ког­да я вы­шива­ла, в две­рях на­шей гос­ти­ной по­каза­лась ка­кая-то стран­ная фи­гура с пок­ры­валом из еги­пет­ско­го хлоп­ка. Моя сес­тра Ан­ге­лина вос­клик­ну­ла: "Ми­ша, не пу­гай нас! Хэл­ло­уин не ско­ро." У ме­ня бы­ло та­кое чувс­тво, что это был не наш дво­юрод­ный брат. И пред­чувс­твия ме­ня не об­ма­нули. Я ски­нула оде­яло, и пре­до мною воз­никла фи­гура в неж­ном го­лубом платье во­сем­надца­того ве­ка, с боль­ши­ми го­лубы­ми гла­зами. Во­лосы ее раз­ве­вались, буд­то от ду­нове­ния вет­ра, и кра­бы пол­за­ли по ее ли­цу. Ан­ге­лина зак­ри­чала:"Ро­зи, кто здесь? Ро­зи, кто это?", но я буд­то бы и не слы­шала её кри­ков. При­виде­ние про­гово­рило "Иди за мной!", и я пос­ле­дова­ла за ним. Сквозь тем­ные мрач­ные ко­ридо­ры на­шего фа­миль­но­го по­местья она по­вела ме­ня в на­шу ог­ромную биб­ли­оте­ку, где бы­ли соб­ра­ны све­дения о мно­гих ци­вили­заци­ях, сме­нив­ших друг дру­га на Зем­ле и в Га­лак­ти­ке. Там, нап­ро­тив две­ри, рас­по­лага­лась раз­движ­ная сте­на, ве­дущая в под­полье. Приз­рак при­вел ме­ня в ту за­лу, где бы­ли соб­ра­ны кни­ги по ма­гии и ро­довым прок­ля­ти­ям, сре­ди ко­торых я и об­на­ружи­ла эту кни­гу. Что уди­витель­но, я, бу­дучи нез­на­комой с Ва­ми, знаю о Вас так мно­го, буд­то зна­ла Вас веч­ность. 
--- Это бы­ла моя Жо­зетт! - вос­клик­нул Бар­на­бас. - От­веть­те мне, мисс, Вы ни­кому не рас­кры­ли на­шу се­мей­ную тай­ну?
--- Уве­ряю Вас, мис­тер Кол­линз. О ней из­вес­тно толь­ко мне. - про­гово­рила Ро­зали­на, сни­мая с рук вам­пи­ра плас­ты­ри и от­со­еди­няя фла­кон от ве­ны. - На се­год­ня все за­кон­че­но. 
--- Ник­то не дол­жен знать об этом, мисс! - про­гово­рил Бар­на­бас Кол­линз. - Ес­ли Вы пи­та­ете к нам ува­жение, Вы дол­жны дер­жать язык за зу­бами. 
--- Да бу­дет так, мис­тер Кол­линз! - с улыб­кой про­из­несла Ро­зали­на и про­тяну­ла вам­пи­ру свою пух­лую ла­донь. - Кста­ти, - про­из­несла она, за­думав­шись. - Я тут по­дума­ла нас­чет лик­ви­дации ком­па­нии... под наз­ва­ни­ем "Эн­джел Бэй"... Прав­да, это бу­дет очень дли­тель­ный про­цесс... 
--- Будь­те лю­без­ны прос­ве­тить ме­ня, мисс? Как это про­ис­хо­дит?
--- Вы дол­жны пись­мен­но со­об­щить о Ва­шем ре­шении в на­лого­вую ин­спек­цию Кол­лин­зпор­та для вне­сений све­дений о том, что пред­при­ятие на­ходит­ся в про­цес­се лик­ви­дации. За­тем Вы, как уч­ре­дитель пред­при­ятия дол­жны наз­на­чить ко­мис­сию и ус­та­новить срок. Всю ин­форма­цию дол­жны опуб­ли­ковать в СМИ и сос­та­вить про­межу­точ­ный лик­ви­даци­он­ный ба­ланс, со­дер­жа­щий пе­речень тре­бова­ния кре­дито­ров. По­том, пос­ле рас­че­тов с кре­дито­рами лик­ви­даци­он­ная ко­мис­сия сос­та­вит лик­ви­даци­он­ный ба­ланс, ко­торый Вы дол­жны ут­вердить. А за­тем в ЕГ­РЮЛ об этом вно­сит­ся за­пись, и ин­форма­ция о дан­ном пред­при­ятии пол­ностью уда­ля­ет­ся.
--- Что это зна­чит, мисс? - спро­сил вам­пир.
---Ком­па­ния зак­ры­та нав­сегда. - улыб­нувшись, про­из­несла Ро­зали­на. 
--- Ро­зели­та, ка­кая прек­расная идея! - вос­клик­нул Бар­на­бас Кол­линз и не­ожи­дан­но для се­бя зак­ру­жил Ро­зоч­ку в бе­зум­ном валь­се. - Ско­ро вер­нется на­ше бла­госос­то­яние! Как я жил без Вас все эти го­ды?
Ро­зали­на не­до­уме­вала, что про­ис­хо­дит. Не ус­пе­ла она опом­нить­ся, как креп­кие ког­тистые ру­ки вам­пи­ра под­хва­тили её, и они на гла­зах Вик­то­рии Вин­терс пус­ти­лись в пляс пря­мо в ла­бора­тории Ро­зали­ны. Де­вуш­ка всмат­ри­валась в чер­ты мрач­но­го, слов­но вы­сечен­но­го из бе­лого мра­мора и ом­ра­чен­но­го пе­чатью Смер­ти и ве­ково­го прок­ля­тия ли­цо вам­пи­ра и тя­жело ды­шала, за­дыха­ясь от быс­трых дви­жений. 
--- С бла­гос­ло­вения мис­сис Стод­дард я вер­ну се­мей­но­му биз­не­су бы­лое ве­личие! - про­гово­рил Бар­на­бас Кол­линз, ког­да ох­ва­тив­шее его чувс­тво без­мерной ра­дос­ти, на­конец, по­кину­ло его. Вам­пир приб­ли­зил­ся к сво­ей воз­люблен­ной, ко­торая во вре­мя раз­го­вора си­дела на кой­ке, по­мог ей спус­тить­ся, и они нап­ра­вились к вы­ходу.
--- Я по­лагаю, Вам уже по­ра ид­ти. - ска­зала Ро­зали­на, от­ды­шав­шись. - При­ходи­те зав­тра в тот же час.
--- Не­сом­ненно, мисс, - от­ве­тил Бар­на­бас. - Зав­тра нас ждут ве­ликие де­ла. Я дол­жен из­ба­вить­ся от прок­ля­той ком­па­нии. 
--- Поз­воль­те мне про­водить Вас, - про­гово­рила Ро­зали­на. Но вам­пир от­ри­цатель­но по­качал го­ловой.
--- В сле­ду­ющий раз, мисс. Спи­те спо­кой­но.
Прос­тившись с Вик­то­ри­ей И Бар­на­басом, Ро­зали­на на­вела по­рядок в ла­бора­тории и от­пра­вилась бы­ло в свою ком­на­ту спать, как слу­чай­но в ко­ридо­ре встре­тила Дэ­вида. 
--- По­чему ты не спишь? - лас­ко­во спро­сила Ро­зали­на.
--- Я не мо­гу ус­нуть. Ро­зоч­ка, по­сиди со мной. - ска­зал Дэ­вид и умо­ля­юще пос­мотрел в гла­за сем­надца­тилет­ней де­вуш­ки. 
--- Хо­рошо, - улыб­ну­лась Ро­зали­на. - Толь­ко не­надол­го, ок?
Маль­чик взял Ро­зали­ну за ру­ку и по­вел в свою ком­на­ту, где на по­лу сто­яло мно­го иг­ру­шеч­ных ди­нозав­ров. Дэ­вид лег в пос­тель, а Ро­зали­на се­ла под­ле не­го. 
--- Рас­ска­жи мне, как ты уз­на­ла о нас? - спро­сил маль­чик Ро­зоч­ку.
--- Это длин­ная ис­то­рия. - вздох­нув, про­из­несла Ро­зали­на. - Мне её рас­ска­зал мой па­па. Он у нас зна­ет мно­го ин­те­рес­ных ис­то­рий.
--- Счас­тли­вая ты, - про­из­нес Дэ­вид. - А мой па­па по­кинул ме­ня, не прос­тившись со мной... Его ин­те­ресо­вали толь­ко день­ги... Как ду­ма­ешь, это дос­той­ный пос­ту­пок нас­то­яще­го па­пы?
Ро­зали­на от­ри­цатель­но по­кача­ла го­ловой. Дэ­вид под­ви­нул­ся поб­ли­же к Ро­зали­не и про­гово­рил, гля­дя ей в гла­за серь­ез­ным взгля­дом.
--- Все счи­та­ют, что моя ма­ма уто­нула, но я чувс­твую её и час­то раз­го­вари­ваю с ней... Ты то­же ду­ма­ешь, что я со­шел с ума?
--- Ми­лый Дэ­вид, - от­ве­тила с улыб­кой Ро­зали­на. - У ме­ня и в мыс­лях не бы­ло ни­чего по­доб­но­го!
--- Ты го­воришь, как дя­дя Бар­на­бас! - за­метил Дэ­вид. - Он го­ворил мне, что ты, как Ви­ки и я, то­же ви­дишь приз­ра­ков. 
--- Да, - с улыб­кой про­гово­рила Ро­зали­на. - Есть у ме­ня та­кой гре­шок. 
--- А ко­го ты ви­дишь? - по­ин­те­ресо­вал­ся Дэ­вид. 
--- В тот день, ког­да па­па рас­ска­зывал мне о вас, за ок­ном я уви­дела ма­лень­кую де­воч­ку с тем­но-ру­сыми во­лоса­ми, в бе­лом плать­ице и бе­лом чеп­це. Она иг­ра­ла в мяч и пе­ла од­ну ста­рин­ную ан­глий­скую пе­сен­ку про лон­дон­ский мост.
--- Что-то по­хожее я слы­шал, - ска­зал Дэ­вид. - А как зо­вут эту ма­лень­кую де­воч­ку?
--- Са­ра, - от­ве­тила Ро­зали­на. - Са­ра Кол­линз. Род­ная сес­тра дя­ди Бар­на­баса.
--- Дя­дя Бар­на­бас ни­ког­да не го­ворил мне, что у не­го бы­ла сес­трен­ка, - огор­ченным го­лосом про­из­нес Дэ­вид. - А как она умер­ла?
--- От вос­па­ления лег­ких, - тя­жело вздох­нув, от­ве­тила Ро­зоч­ка. - Злая ведь­ма Ан­же­лика выз­ва­ла эту бо­лезнь с по­мощью кук­лы Ву­ду.
--- Эта га­дина ни­как не ос­та­вит нас в по­кое! - вос­клик­нул Дэ­вид. - Мне ма­ма ска­зала, что она прев­ра­тила дя­дю Бар­на­баса в вам­пи­ра, что­бы он дол­го му­чил­ся! Эта кол­дунья хо­тела сжечь нас! Что сес­трен­ка дя­ди Бар­на­баса сде­лала ей?
--- Она уби­вала всех, кто до­рог Бар­на­басу, что­бы он по­любил её, на­чиная с его ма­мы и па­пы и юной не­вес­ты.
--- Я не­нави­жу эту да­му, - про­из­нес Дэ­вид. - Она чуть не уби­ла дя­дю Бар­на­баса, а Кэ­ролин прев­ра­тила в обо­рот­ня. Ви­ки те­перь то­же вам­пир. Эта мер­зкая дрянь сбро­сила её с Уте­са Вдов, и дя­дя Бар­на­бас уку­сил её... Мне ска­зали, что ты при­еха­ла, что­бы из­ба­вить нас от неё. Это прав­да, Ро­зи? Ты прав­да по­можешь Ви­ки, Кэ­ролин и дя­де Бар­на­басу вновь стать людь­ми и рас­пра­вить­ся с этой под­лой кол­дунь­ей?
--- Ра­зуме­ет­ся, ми­лый Дэ­вид. - улыб­ну­лась Ро­зоч­ка. - Кля­нусь те­бе, она зап­ла­тит за все нес­частья, что при­чини­ла вам.
Дэ­вид улыб­нулся и про­гово­рил:
--- Ты ми­лая, ког­да улы­ба­ешь­ся. Ты мне нра­вишь­ся, Ро­зи. 
Де­вуш­ка сму­щен­но улыб­ну­лась и пок­расне­ла. Тут она слу­чай­но пе­реве­ла взгляд на ча­сы, ко­торые по­казы­вали по­лови­ну один­надца­того но­чи. 
--- Ой, - ис­пу­ган­но про­из­несла Ро­зали­на. - Дав­но уже по­ра спать. Обе­щаю те­бе, зав­тра мы еще по­бесе­ду­ем с то­бой.
--- Ска­жи мне, Ро­зи, - ок­ликнул её Дэ­вид. - Ты же не у­едешь от нас? 
--- Я с удо­воль­стви­ем ос­та­нусь, - про­воз­гла­сила Ро­зоч­ка, поп­равляя маль­чи­ку по­душ­ку и оде­яло. - Я не по­кину вас до тех пор, по­ка эта зло­дей­ка не от­ве­тит за все, мой до­рогой друг! 
Дэ­вид до­воль­но улыб­нулся и зак­рылся оде­ялом. Ро­зали­на по­цело­вала маль­чи­ка в лоб и по­дош­ла к две­ри.
--- Спо­кой­ной но­чи, Ро­зи! - про­бор­мо­тал Дэ­вид.
--- Спо­кой­ной но­чи, Дэ­вид! - лас­ко­во ска­зала Ро­зоч­ка.
Маль­чик ус­нул с улыб­кой на ли­це. Он стал еще боль­ше до­верять Ро­зали­не, и был бы счас­тлив, ес­ли бы она ста­ла чле­ном их семьи. Под звук от­да­ля­ющих­ся Ро­зоч­ки­ных ша­гов он вско­ре за­был­ся сном. 
    Ан­же­лика Бу­шар бы­ла вне се­бя от ярос­ти и гне­ва. Она вер­ну­лась в дав­но за­бытую все­ми ком­па­нию, что­бы во­зоб­но­вить свою ры­болов­ную де­ятель­ность. Оде­тая в чер­ный де­ловой кос­тюм, она про­хажи­валась по ка­бине­ту взад и впе­ред, гля­дя на по­тус­кнев­шие от вре­мени пор­тре­ты чле­нов её семьи. Она зна­ла, что Бар­на­бас ос­тался жив, она все еще жаж­да­ла за­полу­чить его. А Ро­зали­на, при­ехав­шая в Кол­лин­зпорт, мог­ла спу­тать ей все кар­ты.
--- Мер­зкая, наг­лая, про­тив­ная дев­чонка! - ру­галась Эн­джи. - Как она по­пала в этот го­род? Что эти глу­пые Кол­линзы наш­ли в ней? И по­чему я не мо­гу при­кон­чить её? Не­уже­ли она так и не пой­мет, что Бар­на­бас бу­дет мо­им? Я за­полу­чу его лю­бой це­ной! Че­го бы мне это ни сто­ило! Зря я упус­ти­ла удоб­ный слу­чай и не сбро­сила эту жир­ную дев­ку со ска­лы ещё раз! Тог­да бы я доб­ра­лась до той ма­лыш­ки, что по­хожа на Жо­зет­ту, и вон­зи­ла бы ей в сер­дце оси­новый кол! А те­перь они хо­тят, что­бы моя ком­па­ния, да­ющая жизнь это­му го­роду, ис­чезла с ли­ца Зем­ли! Не бы­вать же это­му! Я отом­щу этой дев­чонке и всем Кол­линзам, и нач­ну с бра­та Эли­забет, ко­торый по­кинул их до то­го, как Вар­на­ва при­полз ко мне на ко­ленях с прось­бой сде­лать его сно­ва смер­тным! 
Ведь­ма ве­лела соб­рать за­седа­ние, как и в тот день, ког­да она хо­тела соб­лазнить Бар­на­баса, уг­ро­жая ему рас­пра­вой над его близ­ки­ми, но те­перь ей нуж­но бы­ло лишь од­но: при­чинить Кол­линзам вред. К нес­частью, ком­па­ния "Эн­джел Бэй" ока­залась не зак­ры­той, и её вла­дели­ца, спус­тя де­сять лет пос­ле по­жара в по­местье Кол­линвуд уже ре­шила во­зоб­но­вить свою де­ятель­ность. Ей ос­та­валось толь­ко сдать прос­ро­чен­ные от­четнос­ти за этот пе­ри­од, и, счи­тай, де­ло сла­жено. 
--- Будь я прок­ля­та, ес­ли поз­во­лю этим уб­людкам все раз­ру­шить! - го­вори­ла взбе­сив­ша­яся Ан­же­лика Бу­шар. - Се­год­ня же я сдам все от­че­ты за де­сять лет пос­ле мо­его от­сутс­твия и зай­мусь тем, что Кол­линзы, как му­равьи, уй­дут в не­бытие.
Зло­дей­ка так и сде­лала. Слу­чилось так, что в тот же день, в этот ор­ган от­пра­вилась и Ро­зали­на с пись­мен­ным за­яв­ле­ни­ем о лик­ви­дации ком­па­нии ведь­мы. Де­ло бы­ло так. Пос­ле зав­тра­ка Ро­зали­на спо­кой­но си­дела в гос­ти­ной и вы­шива­ла крес­том аку­лу. Мис­сис Стод­дард за пись­мен­ным сто­лом что-то стро­чила в до­кумен­тах, ко­торые ле­жали пе­ред нею стоп­ка­ми. Нес­коль­ко ми­нут они мол­ча за­нима­лись сво­ими де­лами, по­куда Хо­зяй­ка но­вого дву­хэтаж­но­го го­тичес­ко­го кот­тэджа не на­руши­ла мол­ча­ние. 
--- Ро­зи, - об­ра­тилась Эли­забет к сем­надца­тилет­ней де­вуш­ке. -- Ска­жи мне, от­ку­да у те­бя та кни­га, ко­торую Бар­на­бас по­казы­вал мне, преж­де чем от­пра­вить­ся ко сну? Ведь это не прос­тая кни­га! Здесь на­писа­на ис­то­рия всей на­шей семьи! 
--- Мис­сис Стод­дард, - про­гово­рила Ро­зоч­ка, вде­вая нит­ку в игол­ку. - Ког­да Ва­ше по­местье бы­ло унич­то­жено, кни­га упа­ла в во­ду, но реч­ные ду­хи не мог­ли до­пус­тить её ги­бели и сде­лали во­донеп­ро­ница­емой. Мно­гие из них пы­тались рас­крыть Ва­шу тай­ну, но все они уш­ли в не­бытие... Да­же те, ко­го Вы приг­ла­шали, что­бы из­ба­вить Вас от на­вис­ше­го ве­ково­го прок­ля­тия. Кни­га пе­реда­валась из рук в ру­ки. Пос­ледний вла­делец её ве­лел унич­то­жить кни­гу, ибо счи­тал, что она прок­ля­та. Каж­дый раз из неё вы­ходил приз­рак, что нез­ри­мо оби­тал в од­ной из фо­тог­ра­фий, и мно­гие из тех, ко­му уда­валось соп­ри­кос­нуть­ся с ис­то­ри­ей Ва­шей семьи, схо­дили с ума или бы­ли жес­то­ко рас­терза­ны ги­гант­ски­ми мор­ски­ми тва­рями. Мно­го лет, как я уже ска­зала, она пе­рехо­дила из рук в ру­ки, и ока­залась в биб­ли­оте­ке мо­его от­ца! Это бы­ло не­веро­ят­но! В тот чет­верг, 10 мая, ког­да моя семья соб­ра­лась в гос­ти­ной, наш отец стал рас­ска­зывать нам ис­то­рию о Бар­на­басе Кол­линзе. Но это бы­ла лишь ле­ген­да, и он не вда­вал­ся в та­кие под­робнос­ти... Ска­зал толь­ко, что он был мо­лод, бо­рат, кра­сив и люб­ве­оби­лен, по­ка не повс­тре­чал свою единс­твен­ную, нас­то­ящую лю­бовь. Мно­го де­вушек он от­верг, и од­на из них ока­залась ведь­мой, ко­торая уби­ла его ро­дите­лей, воз­люблен­ную и прев­ра­тила в кро­восо­суще­го монс­тра, обу­рева­емо­го не­уто­лимой жаж­дой кро­ви и за­пер­ла его в гро­бу на двес­ти лет. А он вос­стал из мер­твых и пок­лялся отом­стить зло­дей­ке и най­ти сво­их по­том­ков. 
--- Все это ин­те­рес­но, Ро­зи, - ска­зала Эли­забет Стод­дард. - Но как ты наш­ла кни­гу?
--- Все про­изош­ло так. Я так силь­но пе­режи­вала за Бар­на­баса Кол­линза, что еле сдер­жи­валась от нах­лы­нув­ших слез. Что­бы не выз­вать по­доз­ре­ний у род­ных, я пос­мотре­ла в ок­но и уви­дела там си­лу­эт один­надца­тилет­ней де­воч­ки в ста­рин­ном бе­лом плать­ице с кру­жева­ми и в бе­лом чеп­це. Она иг­ра­ла в мяч и пе­ла пес­ню:"Лон­дон­ский мост па­да­ет вниз". Ког­да я хо­тела по­луч­ше её раз­гля­деть, то она пос­мотре­ла в мою сто­рону и улыб­ну­лась. Ан­ге­лина, моя сес­тра-близ­нец, спро­сила ме­ня:"Ро­зи, что ты там рас­смат­ри­ва­ешь?", а я не зна­ла, что и от­ве­тить ей. А ког­да я пос­мотре­ла в ок­но сно­ва, то ни­кого не уви­дела.. В этот мо­мент как раз па­па окон­чил свой рас­сказ, и ве­лел нам ло­жить­ся спать. Мы прос­ти­лись с ним, по­жела­ли друг дру­гу "Спо­кой­ной но­чи" и раз­бре­лись по ком­на­там. Я пос­ледняя вы­ходи­ла из гос­ти­ной. Ког­да я под­ня­лась на­верх, на вто­рой этаж на­шего фа­миль­но­го особ­ня­ка и вош­ла в на­шу с Ан­ге­линой об­щую ком­на­ту, то вне­зап­но ка­кое-то си­яние вне­зап­но оза­рило мою ком­на­ту. Я обер­ну­лась и уви­дела ту са­мую де­воч­ку, что иг­ра­ла в мяч под мо­им ок­ном. 
--— Кто ты та­кая? Что ты хо­чешь? - спро­сила я, по­мер­твев от стра­ха.
--— Не бой­ся, - от­ве­тила она. - Ме­ня зо­вут Са­ра Кол­линз. Бар­на­бас Кол­линз - мой брат. По­моги мне на­казать Ан­же­лику Бу­шар. Сво­им кол­довс­твом и с по­мощью кук­лы она уби­ла ме­ня, что­бы мой брат дос­тался ей. 
--— Но ведь это все­го лишь ле­ген­да! - вос­клик­ну­ла я. - Это­го не мо­жет быть! Зна­чит, Бар­на­бас Кол­линз су­щес­тву­ет? Это прав­да?
-— Да, - от­ве­тила приз­рачная де­воч­ка. - Най­ди эту кук­лу и унич­тожь её! Тог­да мое прок­ля­тие бу­дет сня­то, и я об­ре­ту веч­ный по­кой. Не бой­ся, лишь ты смо­жешь по­мочь нам, и дос­тигнешь то­го, че­го не дос­тигла док­тор Хоф­фман.ка­кое-то си­яние вне­зап­но оза­рило мою ком­на­ту. Я обер­ну­лась и уви­дела ту са­мую де­воч­ку, что иг­ра­ла в мяч под мо­им ок­ном. 
--— Кто ты та­кая? Что ты хо­чешь? - спро­сила я, по­мер­твев от стра­ха.
--— Не бой­ся, - от­ве­тила она. - Ме­ня зо­вут Са­ра Кол­линз. Бар­на­бас Кол­линз - мой брат. По­моги мне на­казать Ан­же­лику Бу­шар. Сво­им кол­довс­твом и с по­мощью кук­лы она уби­ла ме­ня, что­бы мой брат дос­тался ей. 
--— Но ведь это все­го лишь ле­ген­да! - вос­клик­ну­ла я. - Это­го не мо­жет быть! Зна­чит, Бар­на­бас Кол­линз су­щес­тву­ет? Это прав­да?
-— Да, - от­ве­тила приз­рачная де­воч­ка. - Най­ди эту кук­лу и унич­тожь её! Тог­да мое прок­ля­тие бу­дет сня­то, и я об­ре­ту веч­ный по­кой. Не бой­ся, лишь ты смо­жешь по­мочь нам, и дос­тигнешь то­го, че­го не дос­тигла док­тор Хоф­фман. Лишь с ги­белью не­навис­тной Ан­же­лики прек­ра­тят­ся на­ши стра­дания. 
Ро­зали­на и преж­де ви­дела Ан­ге­лов и приз­ра­ков, но они ни­ког­да не при­зыва­ли её ко­го-то уби­вать. Толь­ко вос­со­еди­нить­ся с лю­бимы­ми, по­доб­но ан­дерсе­нов­ской Ру­салоч­ке,чью ду­шу не при­няли в Царс­твие Не­бес­ное, и ко­торую она уви­дела в вось­ми­лет­нем воз­расте, ког­да она с семь­ей гос­ти­ла в Да­нии и по­мог­ла вер­нуть­ся в род­ные мор­ские вол­ны, на­кор­мив ам­бро­зи­ей. Да, Ро­зоч­ка уже от­ку­да-то зна­ла, кто та­кая Ан­же­лика Бу­шар. Не ук­ры­лось от неё и то, сколь­ко ужас­ных, не­имо­вер­ных стра­даний при­нес­ла она нес­час­тной не­вин­ной семье Кол­линзов. Но как она, юная три­над­ца­тилет­няя де­воч­ка смо­жет унич­то­жить ведь­му, про­жив­шую не­мало лет, и, что стран­но, до сих пор прес­ле­довав­шую Бар­на­баса Кол­линза, и ко­торую ник­то до сих пор не мо­жет убить?! Как снять ве­ковое прок­ля­тие? Как вер­нуть двух­сотлет­не­му вам­пи­ру Бар­на­басу че­лове­чес­кий об­лик, да так, что­бы он не прев­ра­тил­ся в ста­рика и не рас­сы­пал­ся в прах? Как унич­то­жить кук­лу Ву­ду, ко­торую она до сих пор и в гла­за-то не ви­дела, да ещё и по­мочь тем са­мым приз­ра­ку най­ти веч­ное ус­по­ко­ение? По­нима­ла Ро­зали­на, ка­кая труд­ная, ве­ликая и опас­ная мис­сия пред­сто­яла ей. Но как Са­ра ока­залась в под­водном го­роде, на­деж­но ук­ры­том от пос­то­рон­них люд­ских глаз? И по­чему она об­ра­тилась за по­мощью имен­но к ней, к прин­цессе под­водно­го царс­тва? Раз­ве ма­ло на Зем­ле ча­роде­ев и экс­тра­сен­сов, ко­торые нам­но­го опыт­нее её, и спо­соб­ны спра­вить­ся с этой за­дачей нис­коль­ко не ху­же? Или все ду­ма­ют, раз Ро­зали­на при рож­де­нии на­деле­на свер­спо­соб­ностя­ми и в со­вер­шенс­тве вла­де­ет ма­ги­ей, то она уже все­могу­щая бо­гиня, спо­соб­ная да­же го­ры свер­нуть?! Ро­зоч­ка сму­тилась и воп­ро­ситель­но пос­мотре­ла на Са­ру Кол­линз, ожи­да­ющую от­ве­та. В этот мо­мент ред­кий дар пред­ви­дения спас Ро­зали­ну: её не­бес­но-го­лубые гла­за ок­ра­сились в би­рюзо­вый цвет, зра­чок су­зил­ся, при­об­рел спи­рале­вид­ную фор­му за­тем стал быс­тро-быс­тро вра­щать­ся по ча­совой, и де­воч­ке, слов­но во сне, при­виде­лось прош­лое сто­ящей нап­ро­тив нее приз­рачной один­надца­тилет­ней Са­ры. Она от­четли­во раз­гля­дела эту кук­лу: она бы­ла оде­та в чер­ное платье и че­пец с фи­оле­товым узо­ром и в свет­ло-ко­рич­не­вую коф­ту с кру­жева­ми на ру­кавах. Ви­дела она и ведь­му с кра­сивы­ми длин­ны­ми свет­лы­ми во­лоса­ми и го­лубы­ми гла­зами, по­хожую на ядо­витый мед, прит­во­ря­ющу­юся не­вин­но доб­рой и лю­бящей. И ус­лы­шала Ро­зали­на, как Ан­же­лика, ехид­но и злоб­но сме­ясь, вко­лола две бу­лав­ки в эту кук­лу, и как Са­ра от каж­до­го уда­ра мер­зкой ведь­мы, по­чувс­тво­вав ос­трую боль в гру­ди, не­ис­то­во кри­чит и кор­чится от бо­ли. Что еще боль­ше шо­киру­ет Ро­зали­ну, это то, что та са­мая Ан­же­лика уве­ря­ет Бар­на­баса, что с по­мощью чая из спе­ци­аль­ных трав , смо­жет вы­лечить её, но толь­ко ес­ли Бар­на­бас вновь ста­нет её му­жем! И Бар­на­бас сог­ла­ша­ет­ся ра­ди бла­гопо­лучия сво­ей сес­тры. Ан­же­лика вы­лечи­ла Са­ру, но люб­ви Бар­на­баса так и не до­билась. Бар­на­бас по-преж­не­му лю­бил Жо­зетт, хо­тя ведь­ма сво­им зак­ля­ти­ем и зас­та­вила его воз­люблен­ную вый­ти за­муж за И­ере­мию, дя­дю Бар­на­баса, приз­рак ко­торо­го она и ис­поль­зо­вала, что­бы му­чить Жо­зетт и тер­зать его семью, при­нуж­дая Бар­на­баса к бра­ку. Но И­ере­мия, ко­торый не мо­жет вер­нуть­ся к сво­ей мо­гиле, пок­лялся од­нажды отом­стить ведь­ме за все её зло­де­яния. Ан­же­лика да­же сыг­ра­ла свадь­бу с Бар­на­басом, но тот ушел от неё в не­опи­су­емой ярос­ти. Не вы­дер­жав жут­ких зре­лищ рас­кры­тых ей се­мей­ных тра­гедий Кол­линзов, Ро­зали­на гром­ко вскрик­ну­ла. Уви­дев, как от­ча­ян­но мо­лил Бар­на­бас Кол­линз не гу­бить его род­ную сес­тру, сер­дце три­над­ца­тилет­ней де­воч­ки сжа­лось от не­выно­симой бо­ли. Ви­дение сра­зу ис­чезло, и гла­за Ро­зали­ны вновь при­об­ре­ли преж­ний цвет. То, что она уви­дела, ока­залось страш­нее той ле­ген­ды, ко­торую рас­ска­зывал ее отец её пле­мян­ни­кам и сес­тре-близ­няшке. Тут Ро­зоч­ка по­чувс­тво­вала, как ее гла­за зас­тла­ла пе­лена слёз, ста­ло тя­жело ды­шать. Сер­дце Ро­зали­ны за­билось ча­ще и быс­трее, и ка­залось, оно вот-вот вып­рыгнет из гру­ди. Что­бы приз­рак Са­ры, сто­ящий пе­ред ней, не за­метил её слез, Ро­зали­на пос­пешно от­верну­лась от неё, пы­та­ясь сдер­жать­ся от нах­лы­нув­ших чувств. Она уже сжа­ла ру­ки в ку­лаки и при­под­ня­ла свои изог­ну­тые, нем­но­го за­ос­трен­ные к кон­цу, бро­ви. Сле­зы, под­ка­тив­шие к гла­зам, круп­ным гра­дом по­тек­ли на пол. Де­сять ми­нут Ро­зали­на сто­яла, как ста­туя, не­под­вижно ус­та­вив­шись в од­ну точ­ку. Вдруг она по­чувс­тво­вала, что чья-то ру­ка ус­по­ка­ива­юще гла­дила её по спи­не. Это бы­ла Са­ра. Ро­зали­на обер­ну­лась, вы­тирая ру­кавом ка­тив­ши­еся по её ли­цу слё­зы и, сглот­нув бо­лез­ненный ко­мок, под­ка­тив­ший к гор­лу, чуть слыш­но про­из­несла:
--- Да бу­дет так, ми­лое ди­тя. Я по­могу Вам одо­леть её.
--- Как те­бя зо­вут? - спро­сила Са­ра, об­ни­мая Ро­зали­ну.
--- Ро­зали­на... - ти­хо про­гово­рила Ро­зоч­ка, блед­нея, как смерть.
--- Те­бе не­чего бо­ять­ся, Ро­зоч­ка, - лас­ко­во про­гово­рила приз­рачная де­воч­ка. - Мы еще не раз с то­бою встре­тим­ся! Че­рез пять лет ты при­едешь в Кол­лин­зпорт и по­можешь нам одо­леть мер­зкую ведь­му. А те­перь я вы­нуж­де­на по­кинуть те­бя! Про­щай, Ро­зели­та!
И Са­ра Кол­линз отош­ла от неё. На сле­ду­ющий день, 11 мая, Им­пе­ратор вновь про­дол­жил рас­сказ о Бар­на­басе Кол­линзе. В то вре­мя, как Ро­зали­на с не­воз­му­тимым спо­кой­стви­ем си­дела на ди­ване вмес­те с сес­трой-близ­не­цом нап­ро­тив от­ца и за­нима­лась ру­коде­ли­ем, и в тот мо­мент, ког­да Им­пе­ратор рас­ска­зывал о приз­ра­ке, ко­торый яв­лялся Вик­то­рии Вин­терс, в две­рях по­каза­лась стран­ная фи­гура в прос­ты­не с вы­резан­ны­ми гла­зами. Ан­ге­лина, сес­тра-близ­нец Ро­зали­ны, за­метив её, про­из­несла:
--- Миш­ка, хва­тит нас пу­гать! Хэл­ло­уин нес­ко­ро, - об­ра­тилась она к млад­ше­му дво­юрод­но­му бра­ту. А Ро­зали­на, от­ло­жив вы­шив­ку в сто­рону, нес­лышно приб­ли­зилась к фи­гуре и сня­ла прос­ты­ню. Нет, не млад­ший брат, ре­шив­ший под­шу­тить над сес­трич­ка­ми, ока­зал­ся под оде­ялом. Ски­нув прос­ты­ню с фи­гуры, Ро­зали­на рас­кры­ла рот от изум­ле­ния: пря­мо пе­ред ней ока­залась де­вуш­ка со свет­лы­ми зо­лотис­ты­ми во­лоса­ми в ста­ромод­ном платье. По её ли­цу и шее пол­за­ли кра­бы. "Ро­зи, кто это? Ко­го ты уви­дела?" - раз­дался крик сес­тры-близ­няшки. Но Ро­зали­на не слы­шала её. Ми­нуту приз­рак и де­воч­ка сто­яли, смот­ря друг на дру­га, как вдруг Жо­зет­та, про­из­не­ся: "Идем со мной", поб­ре­ла по длин­ным, тем­ным и мрач­ным ко­ридо­рам фа­миль­но­го по­местья, сте­ны ко­торо­го бы­ли уве­шаны пор­тре­тами чле­нов семьи Бу­яль­нов­ских. Ро­зали­на не­от­ступ­но шла по­зади приз­ра­ка, и ог­ля­нуть­ся не ус­пе­ла, как ока­залась в ог­ромной прос­торной биб­ли­оте­ке, но Жо­зет­та зав­ле­кала её за со­бой. Она, ос­та­новив­шись, по­тяну­ла за ка­кой-то ры­чаг, и сте­на раз­дви­нулась, и за ней об­ра­зова­лась кру­тая лес­тни­ца, ве­дущая в под­земный ход. Спус­тившись по сту­пеням, приз­рак по­вер­нул нап­ра­во, и Ро­зали­на ока­залась в тун­не­ле из тя­желых кир­пичных стен. А впе­реди вид­нелся вы­ход, оза­ря­емый си­ним лун­ным све­том. Но Жо­зет­та свер­ну­ла с пу­ти и по­вер­ну­ла нап­ра­во. Прой­дя по тем­но­му ко­ридо­ру, они ос­та­нови­лись воз­ле мас­сивной две­ри, уже за­рос­шей па­ути­ной. По ма­нове­нию ру­ки Ро­зоч­ки дверь со скри­пом от­во­рилась, и гла­зам три­над­ца­тилет­ней от­ро­кови­цы пред­ста­ла тай­ная го­тичес­кая ком­на­та, где бы­ли соб­ра­ны гри­му­ары и бес­ти­арии со всех кон­цов све­та, а на сто­ле сто­яли ка­кие-то кол­бы. По­няла Ро­зали­на, с ка­кой целью при­вела её сю­да Жо­зет­та. И с той по­ры она ста­ла изу­чать тем­ную ма­гию и древ­ние прок­ля­тия. И со­вер­шенно слу­чай­но её взгляд упал на кни­гу, на ко­торой бы­ло изоб­ра­жено по­местье Кол­линвуд, а на его фо­не, при лун­ном све­те, сам Бар­на­бас Кол­линз и его семья. Ро­зали­на воп­ро­ситель­но пос­мотре­ла на приз­рачную Жо­зет­ту, и та сде­лала жест, что­бы та от­кры­ла кни­гу. Лишь толь­ко Ро­зали­на пе­релис­тну­ла пер­вую стра­ницу, как пе­ред её взо­ром пред­стал приз­рак Бен­джа­мина Сток­са, ко­торый был луч­шим дру­гом и да­же пре­дан­ным слу­гой Ба­наба­са Кол­линза и за­писал в этой кни­ге ис­тинную ис­то­рию семьи Кол­линзов. Он со­шел со стра­ницы кни­ги, ко­торую все ру­сал­ки Ми­рово­го оке­ана счи­тали прок­ля­той, и нес­лышны­ми ша­гами стал приб­ли­жать­ся к Ро­зали­не, за­мер­шей от ох­ва­тив­ше­го ею ле­деня­щего ужа­са. По­няла де­воч­ка, что это и был тот са­мый приз­рак, за­губив­ший не­мало душ, так или ина­че соп­ри­кос­нувших­ся с се­мей­ной тай­ной и лич­ны­ми тра­геди­ями Кол­линзов. Не­уже­ли и её ждет та же участь? Ро­зали­на от­сту­пала, не от­во­дя глаз от приз­ра­ка, гля­дя на не­го стек­лянным ис­пу­ган­ным взо­ром. Но приз­рак не тро­нул её. Уви­дав Жо­зетт и по­явив­шу­юся в ком­на­те Са­ру, по­нял он, что не из пус­то­го лю­бопытс­тва и ко­рыс­ти Ро­зоч­ка от­кры­ла кни­гу, уте­рян­ную пос­ле по­жара в по­местье Кол­линвуд. Бен­джа­мин из­ме­нил­ся в ли­це и про­тянул ла­донь.
--- Не бой­ся, ди­тя мое, - ска­зал приз­рак. - Я не при­чиню те­бе вред. Пос­коль­ку ты единс­твен­ная из смер­тных из­бра­на для то­го, что­бы из­ба­вить нас от се­мей­но­го прок­ля­тия, я пос­вя­щу те­бя в се­мей­ную тай­ну и рас­ска­жу о спо­собах из­ле­чения от вам­пи­риз­ма и унич­то­жения ведьм. Но обе­щай мне, что ты ни­ког­да ни­кому не ска­жешь ни о на­шем до­ме, ни о на­шей ис­то­рии да­же сво­ему от­цу и сес­трам! 
--- Я обе­щаю, сэр, - поч­ти­тель­но пок­ло­нив­шись, про­из­несла Ро­зали­на. 
--- По ру­кам, мисс, - от­ве­тил Бен­джа­мин Стокс. - Из­вес­тно ли те­бе, ка­ково нас­то­ящее имя Ан­же­лики Бу­шар?
--- Н-нет, сэр, - ис­крен­не от­ве­тила Ро­зали­на. 
--- Так знай же, ди­тя мое, - ска­зал Бен Стокс. - Её имя - Ми­ран­да Дю­валь. Она ста­ла вер­ной уче­ницей И­уды За­хари, ко­торый и на­учил её ис­кусс­тву ма­гии и кол­довс­тва. Ког­да они бы­ли взя­ты в плен ка­толи­чес­кой цер­ковью, Ан­же­лика пре­дала И­уду на смерть, зас­та­вив Ама­дея Кол­линза при­гово­рить кол­ду­на к обез­глав­ли­ванию, за что на весь род Кол­линзов кол­дун нас­лал прок­ля­тие, тя­готе­ющее над на­ми до сих пор, да­же ког­да пред­послед­ний из ро­да Кол­линзов, Дес­монд, зас­тре­лил мо­ряка Же­рара Стай­лза, ко­торый был одер­жим ду­хом И­уды. 
--- Ка­кой кош­мар... - ти­хо про­гово­рила Ро­зали­на. 
--- Ты мно­гого не зна­ешь, ди­тя мое, - воз­ра­зил Бен Стокс. - Те ле­ген­ды, ко­торые Ваш отец рас­ска­зыва­ет Вам, всег­да кра­ше дей­стви­тель­нос­ти. На са­мом де­ле де­ла об­сто­яли по-дру­гому. Ска­жите, нап­ри­мер, что Вам из­вес­тно о Бар­на­басе Кол­линзе?
--- Он ро­дил­ся в Ли­вер­пу­ле, в 1747 го­ду. В 1760 у­ехал на вос­точное по­бережье Се­вер­ной Аме­рики, где соз­да­ли прек­расный го­род Кол­лин­спорт. Ан­же­лика уби­ла ро­дите­лей Бар­на­баса, зас­та­вила Жо­зетт с по­мощью тем­ной ма­гии спрыг­нуть с Уте­са Вдов, а са­мого его прев­ра­тила в вам­пи­ра, что­бы его стра­дания ни­ког­да не за­кан­чи­вались. Она за­пер­ла его в гро­бу, нат­ра­вив на не­го тол­пу на­рода. А за­тем он слу­чай­но был ос­во­бож­ден стро­ите­лями...
--- Вздор! - вос­клик­нул Бен­джа­мин Сто­укс. - Все бы­ло не так, как Вам рас­ска­зыва­ли. Бар­на­бас ро­дил­ся в 1770 го­ду в шта­те Мэн. У не­го бы­ла сес­тра Са­ра, дя­дя И­ере­мия, с ко­торым он раз­ра­ботал тес­ные свя­зи. Он был ак­тивным в се­мей­ном биз­не­се. В на­чале 1790-х го­дов, на ос­тро­ве Мар­ти­нике встре­тил Жо­зетт ДюП­ре. Да, у не­го бы­ли свя­зи с Ан­же­ликой, в этом Вы пра­вы, и он её от­верг. Вик­то­рия Вин­терс, к Ва­шему све­дению, ни­ког­да не бы­ла ре­ин­карна­ци­ей Жо­зетт и дев­чонкой, сбе­жав­шей из пси­хи­ат­ри­чес­кой боль­ни­цы. Она бы­ла гу­вер­нан­ткой Са­ры, млад­шей сес­тры Бар­на­баса. И не Ан­же­лика Бу­шар, сво­им кол­довс­твом под­нявшая вос­ста­ние, за­пер­ла его в гро­бу. Отец Бар­на­баса, уз­нав, что его сын вам­пир, а Бар­на­бас стал им от уку­са боль­шой ле­тучей мы­ши, на­пав­шей на не­го пос­ле то­го, как он зас­тре­лил Ан­же­лику, при­казал тай­но за­хоро­нить его на клад­би­ще в се­мей­ном мав­зо­лее и дол­го хра­нить эту тай­ну ото всех.
--- Как же его ос­во­боди­ли? - спро­сила Ро­зали­на.
--- Он ос­во­бодил­ся сам, - от­ве­тил приз­рак Бе­на Сток­са. - И стал уби­вать не­вин­ных жен­щин, что­бы уто­лить не­веро­ят­ный го­лод. Эдит Кол­линз бы­ла пос­ледней из нас, кто сох­ра­нил се­мей­ную тай­ну до са­мой смер­ти.
--- Раз Джу­лия Хоф­фман не ста­ла вам­пи­ром, не бы­ла пси­хи­ат­ром-пь­яни­цей и не пе­река­чива­ла кровь Бар­на­баса се­бе, что­бы прод­лить свою мо­лодость, - рас­сужда­ла Ро­зали­на. - Раз все об­сто­яло по-дру­гому, ска­жите мне, в чем же сос­то­ит моя мис­сия?
Бен­джа­мин Сто­укс креп­ко за­думал­ся.
--- Зна­ешь, ди­тя мое, - про­из­нес он. - Вре­мена из­ме­нились, и Кол­линзы уже не те, что преж­де. Да, по­местье Кол­линвуд сго­рело, Вик­то­рия Вин­терс ста­ла вам­пи­ром, а Ан­же­лика рас­сы­палась, как фар­фо­ровая кук­ла и сго­рела. Так Вы ду­ма­ете. Но она все-та­ки вы­жила. Её ком­па­ния не ра­бота­ет вот уже шесть лет. Она прос­то жаж­дет сво­его ча­са. Джу­лия то­же оп­ло­шала, и те­перь её те­ло ле­жит на дне оке­ана. Бе­да, ес­ли дух Ан­же­лики все­лит­ся в неё! Тог­да нам не спас­тись ни за что! Ты дол­жна унич­то­жить Ан­же­лику! Я най­ду кни­ги, где на­писа­но, как прев­ра­тить вам­пи­ра в че­лове­ка, ведь Бар­на­бас Кол­линз от­ча­ян­но же­ла­ет им стать. 
--- Сколь­ко вре­мени по­надо­бит­ся мне, что­бы при­гото­вить инъ­ек­ции и ин­гре­ди­ен­ты? - воп­ро­шала Ро­зали­на.
--- Даю те­бе пять лет. В ок­тябре, в див­ный день для до­черей не­бес и смер­ти, ког­да от­вер­знут­ся вра­та в мир жи­вых, и над Тран­силь­ван­ской зем­лей на­вис­нет кро­вавая лу­на, ты повс­тре­ча­ешь его сре­ди по­чет­ных гос­тей Ве­лико­го Гра­фа Дра­кулы. На тре­тий день пос­ле это­го праз­дни­ка ты по­лучишь пос­ла­ние из Кол­лин­зпор­та, и тог­да нас­та­нет твой час! Я под­соблю те­бе. Ког­да из­во­лишь прис­ту­пить?
--- Зав­тра ве­чером. - от­ве­тила Ро­зали­на. - Поз­воль­те мне за­дать один воп­рос?
---Я вни­матель­но слу­шаю Вас, мисс, - от­ве­тил приз­рак.
--- Как эта столь цен­ная кни­га ока­залась в на­шей биб­ли­оте­ке? Я дол­жна не­мед­ленно вер­нуть её ис­тинно­му вла­дель­цу! 
--- Вер­ное ре­шение, ди­тя мое - пох­ва­лил её Бен Сто­укс. - Ког­да по­едешь в Кол­лин­зпорт, возь­ми её с со­бой. Я прос­ле­жу, что­бы она в це­лос­ти и сох­раннос­ти бы­ла дос­тавле­на до мес­та наз­на­чения. При­мите мои ус­ло­вия: каж­дый ве­чер, в это же вре­мя, Вы дол­жны бу­дете при­ходить сю­да и эк­спе­римен­ти­ровать. Толь­ко пос­та­рай­тесь все это сох­ра­нить в тай­не!
--- Хо­рошо, - улыб­ну­лась Ро­зали­на. Приз­рак вер­нулся об­ратно в кни­гу, а Ро­зоч­ка тем же хо­дом выб­ра­лась на­ружу и доб­ра­лась до сво­ей ком­на­ты. Все уже дав­но спа­ли. Ро­зали­на, ти­хо, на цы­поч­ках, проб­ра­лась в ком­на­ту её сес­тры-близ­няшки и пог­ру­зилась в объ­ятия Мор­фея.
С тех пор она час­то бы­вала в том по­меще­нии, и ни­кому из чле­нов её семьи не бы­ло из­вес­тно, чем она за­нима­лась, ибо Ро­зали­на усер­дно хра­нила свой обет.
Окон­чив рас­сказ, Ро­зали­на тя­жело вздох­ну­ла. Эли­забет Стод­дард улыб­ну­лась ей и не ста­ла боль­ше расс­пра­шивать Ро­зоч­ку, а, как Хра­нитель­ни­ца се­мей­ных тайн, ста­ла ещё боль­ше ей до­верять.
Вне­зап­но от­ку­да-то вни­зу пос­лы­шал­ся ди­кий крик Бар­на­баса, буд­то кто-то со­бирал­ся при­душить его. Ро­зали­на, ис­пу­гав­шись, ста­ла ог­ля­дывать­ся по сто­ронам, но в гос­ти­ной ни­кого, кро­ме неё и Эли­забет Стод­дард не бы­ло. 
-— Мис­сис Стод­дард, -об­ра­тилась Ро­зоч­ка к по­жилой жен­щи­не, - От­ку­да до­носит­ся этот крик?
Эли­забет Стод­дард от­ве­тила ей:
---За этим ка­мином есть по­тай­ной ход, ве­дущий в мес­то веч­но­го упо­ко­ения, ку­да Бар­на­бас Кол­линз ни­кого не пус­ка­ет, кро­ме Вик­то­рии Вин­терс, его суп­ру­ги.
-— В Ва­шем до­ме су­щес­тву­ет склеп?!- уди­вилась Ро­зали­на. - От­ве­дите ме­ня ту­да! Я дол­жна уз­нать, что там про­ис­хо­дит!
--— Ра­зуме­ет­ся, Ро­зи, - с улыб­кой на ли­це про­гово­рила Эли­забет Стод­дард. - Сам Бар­на­бас ве­лел со­ору­дить его. Но да­же те­бе ту­да нель­зя вхо­дить! Он очень сер­дится, ког­да на­руша­ют его по­кой.
Ро­зали­на, от­ло­жив ру­коде­лие в сто­рону, ре­шила пос­мотреть, по­чему же Бар­на­бас Кол­линз кри­чит, и, за­гип­но­тизи­ровав Эли­забет Стод­дард для то­го, что­бы она поз­во­лила ей про­ник­нуть в склеп, по­тяну­ла за ка­кой-то ры­чаг, и ка­мин стал мед­ленно ухо­дить вглубь сте­ны, а под ним об­ра­зова­лась лес­тни­ца, ве­дущая пря­мо в под­вал. Взяв в ле­вую ру­ку под­свеч­ник, Ро­зоч­ка спус­ти­лась вниз и прош­ла по длин­но­му ко­ридо­ру с го­тичес­ки­ми сво­дами. Де­вуш­ка по­пала в прос­торную за­лу, в цен­тре ко­торой на пь­едес­та­ле воз­вы­шались два рос­кошных бар­хатных гро­ба. В од­ном из них без­мя­теж­ным сном спа­ла Вик­то­рия Вин­терс, а в дру­гом ле­жал Бар­на­бас Кол­линз. Ро­зали­на нес­лышно приб­ли­жалась к не­му, как вдруг за­мети­ла, как ка­кая-то блон­динка оши­валась воз­ле не­го и, как и двес­ти лет на­зад, при­зыва­ла бед­но­го вам­пи­ра к се­бе. Ро­зоч­ка спря­талась за ко­лон­ну, и в тот мо­мент, ког­да нез­на­ком­ка по­вер­ну­лась к ней ли­цом, де­вуш­ка чуть не вы­рони­ла под­свеч­ник из рук. Это бы­ла Ан­же­лика Бу­шар. Но как она про­ник­ла в склеп? От­ку­да уз­на­ла она про мес­то­нахож­де­ние Бар­на­баса? Ро­зоч­ка ви­дела, как ведь­ма ма­нипу­лиро­вала его соз­на­ни­ем, про­ника­ла в его сон и, поль­зу­ясь его сла­бостью при днев­ном све­те, все зва­ла к се­бе, уг­ро­жала унич­то­жить Вик­то­рию, го­воря, что они все рав­но бу­дут вмес­те. 
-— Come to me, Barnabas, come to me! - при­зыва­ла она. Бар­на­бас Кол­линз за­дыхал­ся и не­ис­то­во кри­чал. Ро­зали­на вдруг вос­пла­мени­лась гне­вом, она ста­ла прив­ле­кать вни­мание зло­дей­ки на се­бя, ста­ра­ясь увес­ти её по­даль­ше от гро­бов, к вы­ходу, что­бы ра­зоб­ла­чить прес­тупни­цу пе­ред Хо­зяй­кой особ­ня­ка. От­сту­пая к вы­ходу, Ро­зали­на не от­во­дила пол­ный лю­той не­навис­ти взгляд от над­ви­га­ющей­ся на нее Ан­же­лики, а ког­да они Обе выш­ли из скле­па в гос­ти­ную, де­вуш­ка дос­та­ла из сум­ки се­реб­ря­ный крест и про­тяну­ла его пе­ред со­бой, ярос­тно свер­кнув алы­ми гла­зами, из­ме­нив­ши­ми свой цвет. Ведь­ма вскрик­ну­ла и бро­силась к вы­ходу, где дво­рец­кий Вил­ли Лу­мис тут же уз­нал её и от­пра­вил­ся док­ла­дывать о том Эли­забет. Ро­зоч­ка не да­вала ведь­ме по­кинуть дом до тех пор, по­ка хо­зяй­ка до­ма не вер­ну­лась в при­хожую.
-— Ан­же­лика! - стро­го ска­зала она, нап­равляя на Ведь­му ду­ло ружья. - Как ты по­пала сю­да? Что ты здесь де­ла­ешь?
Зло­дей­ка лишь не­ис­то­во кри­чала, ус­та­вив­шись на вось­ми­конеч­ный се­реб­ря­ный крест, ко­торый Ро­зали­на и не ду­мала вы­пус­кать из рук. 
-— По­чему ты до сих пор не ос­та­вишь нас в по­кое? - кри­чала Эли­забет Стод­дард. - Не смей под­хо­дить ко мне, ина­че я прис­тре­лю те­бя! 
Ведь­ма ехид­но и гром­ко за­хохо­тала. Раз­дался выс­трел, но пу­ли не пов­ре­дили Ан­же­лике, су­мев­шей от­тол­кнуть Ро­зали­ну от вы­хода и с ис­те­рич­ным кри­ком и хри­пени­ем по­кинуть дом. А Ро­зали­на ле­жала на по­лу с раз­жа­той ла­донью, из ко­торой вы­пал се­реб­ря­ный вось­ми­конеч­ный крест. 
Эли­забет Стод­дард, бро­сив ружье, под­бе­жала к Ро­зоч­ке и ста­ралась при­вес­ти её в чувс­тво. 
-— Мис­сис Эли­забет, - ска­зала Ро­зали­на, тя­жело ды­ша. - Нам нуж­но пос­пе­шить! Она бы­ла в скле­пе Бар­на­баса! Она наш­ла его! 
-— Что-о?! - уди­вилась по­жилая жен­щи­на. - Да как она ту­да по­пала? 
-— Нет вре­мени объ­яс­нять, мис­сис Стод­дард. - про­гово­рила Ро­зоч­ка, ощу­пывая пол ру­ками. - Прок­лятье! Где мой крест? И где Ан­же­лика? 
-— Она уш­ла, моя до­рогая. - пе­чаль­но от­ве­тила Эли­забет. 
-— Но она еще вер­нется сю­да! - вос­клик­ну­ла Ро­зали­на. - Кля­нусь Вам! Мис­сис Стод­дард, моя к Вам прось­ба: ни­куда не ухо­дите из до­ма! Будь­те всег­да на че­ку! Ес­ли ведь­ма объ­явит­ся вновь... 
На­вер­ху пос­лы­шались ша­ги. Это бы­ли Кэ­ролин и Дэ­вид. 
-— Ма­ма, -об­ра­тились они к Эли­забет Стод­дард. - Кто стре­лял? Что слу­чилось? - тут их взгляд упал на блед­ную, как смерть, Ро­зали­ну, по­теряв­шую соз­на­ние и ле­жащую на по­лу. 
-— Ро­зоч­ка, - воп­ро­шала её Кэ­ролин. - Что про­изош­ло? От­веть мне! 
Но Ро­зали­на мол­ча от­верну­лась от неё. 
Тем же ве­чером из скле­па вер­нулся Бар­на­бас Кол­линз, и Ро­зали­на по­няла, что час нас­тал, и нуж­но при­ложить все уси­лия, что­бы вновь сде­лать его че­лове­ком. Как всег­да, она при­гото­вила инъ­ек­цию, пе­режа­ла пред­плечье ру­ки жгу­том, ос­то­рож­но вве­ла иг­лу в ве­ну и при­со­еди­нила к ней труб­ку, со­еди­нен­ную с филь­тром и ка­пель­ни­цей, вве­ла фи­зи­оло­гичес­кий рас­твор, а за­тем при­со­еди­нила к сис­те­ме плас­ти­ковый па­кет, в ко­торый бы­ло на­лито чу­дес­ное ле­карс­тво, по цве­ту на­поми­на­ющее кровь, с каж­дым днем уби­ва­ющее в ор­га­низ­ме Бар­на­баса клет­ки вам­пи­риз­ма. 
Бар­на­бас Кол­линз и Вик­то­рия Вин­терс мол­ча наб­лю­дали за все­ми дви­жени­ями юной Ро­зали­ны, ко­торая вновь за­нялась ис­сле­дова­ни­ями за пись­мен­ным сто­лом, на ко­тором сто­ял боль­шой мик­роскоп. Дос­тав боль­шую тол­стую тет­радь, она вновь за­писа­ла ре­зуль­та­ты сво­их эк­спе­римен­тов. Вам­пир, что-то при­поми­ная, ок­ликнул её.
--- Ро­зели­та, - об­ра­тил­ся к ней Бар­на­бас Кол­линз. - На­де­юсь, Вы не за­были то, о чем мы вче­ра бе­седо­вали?
--- О лик­ви­дации ком­па­нии "Эн­джел Бэй"? - уточ­ни­ла Ро­зали­на, не пе­рес­та­вая вно­сить дан­ные в тет­радь. 
--- Ра­зуме­ет­ся, мисс, - с улыб­кой про­гово­рил Бар­на­бас. - Ког­да мы, на­конец, ре­шим этот воп­рос?
Ро­зали­на пог­ру­зилась в раз­думья. 
--- У Вас име­ют­ся не­об­хо­димые до­кумен­ты для по­дачи в ин­спек­цию Кол­лин­зпор­та?
--- Спро­сите у мис­сис Стод­дард, Ро­зели­та. Она за­веду­ет всем, что ка­са­ет­ся на­шего се­мей­но­го биз­не­са. 
--- Хо­рошо, мис­тер Кол­линз, - от­ве­тила Ро­зали­на. - Преж­де все­го, Вы дол­жны за­пол­нить за­яв­ле­ние о при­нятом Ва­ми ре­шении. А за­тем Вы дол­жны соб­рать ко­мис­сию по лик­ви­дации дан­но­го пред­при­ятия. 
--- Я вы­пол­ню все, что Вы ска­жете, мисс. Ра­ди воз­вра­щения бы­лого ве­личия се­мей­но­го биз­не­са, я пой­ду на все, что­бы это мер­зкое наз­ва­ние сги­нуло в пу­чину! - тор­жес­тву­юще про­воз­гла­сил Бар­на­бас Кол­линз.
Ро­зоч­ка об­во­рожи­тель­но улыб­ну­лась. Ког­да вре­мя се­ан­са по­дош­ло к кон­цу, де­вуш­ка оз­ву­чила ре­зуль­та­ты ис­сле­дова­ния. Вик­то­рия Вин­терс поб­ла­года­рила Ро­зоч­ку, и они с Бар­на­басом уда­лились из её ка­бине­та. 
Тог­да же пе­ред тем, как отой­ти ко сну, Бар­на­бас Кол­линз нап­ра­вил­ся в по­кои мис­сис Стод­дард и раз­до­был не­об­хо­димые до­кумен­ты. За­тем за­жег лам­пу в гос­ти­ной и за пись­мен­ным сто­лом стал за­пол­нять за­яв­ле­ние о лик­ви­дации не­навис­тной ему ком­па­нии, как его на­учи­ла Ро­зали­на, а на­ут­ро, в семь ча­сов, по­доз­вал к се­бе мис­сис Стод­дард.
--- Не­мед­ленно при­веди­те ко мне Ро­зели­ту! Я тре­бую, что­бы она пред­ста­ла пе­ред мо­им взо­ром! - влас­тно со­об­щил он. 
Мис­сис Стод­дард тут же нап­ра­вилась на вто­рой этаж. Ро­зоч­ка толь­ко что вста­ла. 
--- Ро­зи, ты нуж­на мис­те­ру Кол­линзу, - со­об­щи­ла ей жен­щи­на. 
--- Ко­неч­но, мис­сис Стод­дард.
Пос­пешно одев свой ха­лат, Ро­зоч­ка спус­ти­лась в гос­ти­ную, где Бар­на­бас Кол­линз ожи­дал её.
--- Ска­жите, мис­сис Стод­дард рас­ска­зала Вам, где рас­по­лага­ет­ся на­лого­вая ин­спек­ция Кол­лин­зпор­та?
--- Да, мис­тер Кол­линз, - от­ве­тила Ро­зали­на.
--- От­не­сете это ту­да, - ска­зал вам­пир, про­тяги­вая ей лист с за­яв­ле­ни­ем. - От­да­дите пря­мо в ру­ки, Вы по­няли ме­ня? Спро­сите нас­чет ком­па­нии Эн­джи. Вы дол­жны дос­та­вить это за­яв­ле­ние. Ос­таль­ным я зай­мусь лич­но. 
--- Да, мис­тер Кол­линз, - ска­зала Ро­зали­на.
--- Будь­те лю­без­ны, пов­то­рите то, что я по­ручил Вам, - ска­зал Бар­на­бас. 
--- Пой­ти в на­лого­вую. Дос­та­вить за­яв­ле­ние. Спро­сить нас­чёт "Эн­джел Бэй". - пов­то­рила Ро­зоч­ка. 
--- Мо­лодец.- пох­ва­лил её Бар­на­бас Кол­линз. - В во­семь ча­сов нап­равляй­тесь ту­да. Вил­ли до­везет Вас. Ниг­де не ос­та­нав­ли­вай­тесь и ни с кем не го­вори­те! Сту­пай­те!
про­из­нес Бар­на­бас Кол­линз, по­тяги­вая ры­чаг спра­ва от ка­мина, ко­торый стал мед­ленно уг­лублять­ся в сте­ну, и спус­тился в склеп.
--- Ро­зели­та! - об­ра­тилась к Ро­зоч­ке Эли­забет Стод­дард. - Про­шу к сто­лу, моя ми­лая.
--- Бла­года­рю Вас, - от­ве­тила Ро­зали­на, уса­жива­ясь за стол. Вил­ли Лу­мис при­нес бо­гатое уго­щение.
...Пос­ле зав­тра­ка дво­рец­кий Вил­ли Лу­мис со­об­щил Ро­зали­не, что ма­шина уже ожи­да­ет её. Поб­ла­года­рив хо­зя­ев до­ма за вкус­ное уго­щение, де­вуш­ка соб­ра­ла до­кумен­ты и, на­дев свое крас­ное паль­то, уже нап­равля­лась к вы­ходу, как вдруг Дэ­вид, спус­ка­ющий­ся из сво­ей ком­на­ты, ок­ликнул её.
--- Ро­зоч­ка, ты по­кида­ешь нас? - взвол­но­ван­но спро­сил маль­чик. 
--- Ах, что ты, Дэ­вид. Мне нуж­но вы­пол­нить од­но очень важ­ное по­руче­ние, а за­тем вер­нуть­ся. Не пе­режи­вай, я ми­гом.
--- От дя­ди Бар­на­баса? Я слы­шал, как он про­сил мою те­тю поз­вать те­бя к се­бе. 
--- Да, ми­лый, - от­ве­тила Ро­зали­на. - Ну, мне по­ра. А то я опоз­даю. 
--- Воз­вра­щай­ся к нам, Ро­зели­та! - умо­ля­юще про­из­нес Дэ­вид. - Ты очень нуж­на нам!
Ро­зоч­ка лишь улыб­ну­лась и, по­цело­вав Де­вида в лоб, выш­ла во двор. Вил­ли Лу­мис уже от­крыл двер­цу ма­шины. Хо­зяй­ка до­ма, мис­сис Стод­дард, ре­шила про­водить её.
--- Вил­ли, - об­ра­тилась она к слу­ге. - Будь лю­безен по­казать ей под­робную кар­ту мес­тнос­ти или объ­яс­ни, где что на­ходит­ся в на­шем го­роде. Ни в ко­ем слу­чае не ос­тавляй её од­ну!
--- Слу­ша­юсь, мис­сис Стод­дард! - с пок­ло­ном от­ве­тил Вил­ли Лу­мис. Ро­зали­на уже си­дела на зад­нем си­дении и прис­тегну­лась. Эли­забет Стод­дард по­маха­ла ру­кой Ро­зали­не и, ког­да ма­шина, вы­ехав со дво­ра, скры­лась из ви­ду, за­кутав­шись в шаль, вер­ну­лась в дом.
Ан­же­лика уз­на­ла о том, что за­думал Бар­на­бас Кол­линз, и ужас­но взбе­силась. Она же­лала во что бы то ни ста­ло ос­та­новить Ро­зали­ну или при­думать оче­ред­ную улов­ку, что­бы её фир­му не лик­ви­диро­вали. И по­это­му в ин­спек­цию она яви­лась рань­ше Ро­зали­ны и уже сда­ла прос­ро­чен­ные от­четнос­ти за те 10 лет, ког­да она, за­вален­ная кам­ня­ми, ожи­дала сво­его ча­са. Прав­да, ей приш­лось зап­ла­тить очень боль­шой штраф, но Ан­же­лика не уны­вала. "Ни­чего, я ещё по­кажу этим уб­людкам Кол­линзам, кто са­мый глав­ный в на­шем го­роде!" Ведь­ма на­де­ялась, что ког­да она вновь во­царит­ся в Кол­лин­зпор­те, у неё бу­дет го­раз­до боль­ше де­нег. Она ста­нет биз­нес-ле­ди, а семья Кол­линз обан­кро­тит­ся, и спус­тя че­рез нес­коль­ко лет о них не бу­дет ни слу­ху, ни ду­ху. Оп­ла­тив дол­жное, Ан­же­лика Бу­шар, си­яя от ра­дос­ти, вы­ходи­ла из ин­спек­ции, как вдруг вспом­ни­ла о Ро­зали­не, еду­щей ис­полнять по­руче­ние Бар­на­баса, и вмиг по­меня­лась в ли­це.
--- Эта на­халь­ная дев­чонка ис­по­ганит мою ре­пута­цию! Ес­ли она дос­та­вит за­яв­ле­ние в ин­спек­цию, то они неп­ре­мен­но одоб­рят его, и тог­да моя фир­ма, на­житая двух­сотлет­ним тру­дом, без­воз­врат­но ка­нет в Ле­ту! Я дол­жна ос­та­новить её!
И в тот мо­мент, ког­да Вил­ли Лу­мис мчал­ся по ав­тос­тра­де, ка­кая-то не­ведо­мая си­ла ста­ла кло­нить его в сон. Слу­га соп­ро­тив­лялся, ос­та­нав­ли­вал­ся, умы­вал­ся во­дой и про­дол­жил путь, но и это не по­мог­ло. Ро­зали­на, си­дев­шая сза­ди и смот­ревшая в ок­но, вне­зап­но поб­ледне­ла от ох­ва­тив­ше­го ею ужа­са, ког­да она уви­дела, что ма­шина еха­ла са­ма со­бой, а слу­га уже хра­пел, дер­жась за руль.
--- Мис­тер Лу­мис! Прос­ни­тесь! Мы же ра­зобь­ем­ся! - зак­ри­чала Ро­зоч­ка. Вил­ли Лу­мис прос­нулся, на­жал на пе­даль, и ма­шина по­еха­ла еще быс­трее, и со всей си­лы про­била вы­сокое ог­ражде­ние и вы­лете­ла в про­пасть. Пе­реку­выр­кнув­шись три ра­за в воз­ду­хе, ав­то­мобиль стал стре­митель­но па­дать вниз. Ро­зали­на, ви­дя весь ужас про­ис­хо­дяще­го, на­ложи­ла на не­го зак­ля­тие за­мед­ленно­го па­дения, и ма­шина ста­ла мед­ленно па­дать, слов­но пог­ру­жа­ясь в во­ду. Но и это не спас­ло по­ложе­ние. И Вил­ли Лу­миса, и Ро­зоч­ку не спас­ли рем­ни бе­зопас­ности, ко­торые пор­ва­лись, слов­но ве­рев­ки, и их че­рез ло­бовое стек­ло выб­ро­сило из ав­то­моби­ля, с си­лой уда­рив­ше­гося об зем­лю, вспых­нувше­го и раз­ле­тев­ше­гося на кус­ки. За до­лю се­кун­ды до мно­гоча­совой ть­мы и ти­шины, Ро­зоч­ка ус­пе­ла схва­тить пе­репу­ган­но­го слу­гу и про­из­нести "Aresto momentum". Они оба упа­ли на тра­ву и лишь чу­дом ос­та­лись жи­вы. Ма­шина сго­рела дот­ла, а с нею и за­яв­ле­ние Бар­на­баса, пос­ледняя на­деж­да на вос­ста­нов­ле­ние се­мей­ной чес­ти. Ведь­ма тор­жес­тво­вала. Те­перь ник­то не по­меша­ет ей до­бить­ся сво­ей це­ли.
Сго­рев­шую ма­шину об­на­ружи­ли сра­зу. При­дя в се­бя и с ужа­сом осоз­на­вая слу­чив­ше­еся, Ро­зали­на ста­ла пе­ревя­зывать ра­ны Вил­ли Лу­мису, пы­талась об­легчить его стра­дания, не взи­рая на свои собс­твен­ные. Она, ко­неч­но, мог­ла про­читать зак­ли­нание, но от силь­но­го уда­ра все вы­лете­ло из го­ловы. До пос­ледне­го она по­мога­ла слу­ге, от­де­лав­ше­гося ис­пу­гом, уши­бами и ра­нами. Ро­зали­на пы­талась те­лепа­тичес­ки свя­зать­ся с мис­сис Стод­дард, умо­ляя её о по­мощи. Нез­ри­мая связь до­нес­ла не­мой крик Ро­зали­ны, но, ког­да их об­на­ружи­ли, Ро­зали­на с зас­тывшей на ли­це гри­масой не­выно­симой бо­ли ле­жала без соз­на­ния, об­ни­мая пре­дан­но­го слу­гу Кол­линзов. 
Вско­ре страш­ное из­вестие об­ле­тело весь го­род. И Вил­ли, и Ро­зоч­ку от­везли в Windcliff Sanitarium, мед­пункт, рас­по­ложен­ный в ста ми­лях от Кол­лин­зпор­та. Две­над­цать дней Ро­зали­на не мог­ла прий­ти в се­бя. Под­ле неё час­то де­жури­ла мис­сис Джон­сон, по­дос­ланная Эли­забет Стод­дард для прис­мотра за де­вуш­кой, ко­торую Кол­линзы ус­пе­ли силь­но по­любить. Мед­персо­нал не на­де­ял­ся, что Ро­зали­на ос­та­нет­ся в жи­вых, но у де­вуш­ки бы­ло силь­ное же­лание жить. Она и не со­бира­лась сда­вать­ся, хо­тя прог­но­зы мед­сес­тры Прин­четт, ко­торая ле­чила её, бы­ли не­уте­шитель­ны.
Ан­же­лика Бу­шар до­билась сво­его. Её биз­нес стал рас­ши­рять­ся, и уже до по­ры до вре­мени ей ник­то не мог про­тивос­то­ять..
         Проезжающие мимо машины заметили изувеченное сгоревшее "Шевроле" и двух людей, лежащих с правой стороны от дороги и вызвали скорую. Дворецкий, водитель и одновременно слуга Вилли Лумис лежал на спине с окровавленным лбом, который Розалина, не взирая на собственные мучения, перебинтовала. Совершенно разбитая, истекающая кровью, смутно припоминая случившееся,она с трудом встала с земли и пыталась привести слугу в чувство. Из последних сил она ухаживала за ним, и, когда осознала, что произошло, стала звать на помощь. Пока ехала скорая, Розалина повторяла, теряя сознание:
--- Миссис Джонсон! Миссис Стоддард! Услышьте меня! Умоляю! Придите на мой зов! Я не могу сделать это в одиночку! Я нуждаюсь в Вашей помощи! Откликнитесь..
С этими словами Розочка упала на верного слугу, обнимая его, и лишилась чувств. Тем временем в новом готическом особняке семья Коллинз ожидала возвращения Розочки и Вилли Лумиса. Миссис Джонсон расспрашивала соседей, не видали ли кого, а Элизабет Стоддард тщетно пыталась дозвониться до слуги.
--- Я чувствую, с ними что-то случилось, - с тревогой произнесла она. - И что-то ужасное! 
--- Я понимаю Ваши опасения, миссис Стоддард, - озабоченно произнесла преданная служанка. - Соседи не видели их в течение всего дня. 
--- Включите телевизор, миссис Джонсон. - приказала Элизабет Стоддард. Вдруг женщина изменилась в лице. Её охватил такой неописуемый ужас, будто она увидела перед собой змею. Незримая телепатическая связь донесла до ушей миссис Стоддард отчаянную мольбу обессиленной Розалины. И тут случилось невероятное для столь элегантной, сдержанной и педантичной особы: она побледнела, как смерть, и забормотала, как в бреду:
--- Шоссе 9... Автострада.. авария.. О, нет! - вскрикнула Элизабет. - Только не это!
--- Что с Вами, миссис Стоддард? - забеспокоилась миссис Джонсон.
--- Они разбились! - едва сдерживая плач, проговорила Элизабет. - Розочка и Вилли попали в аварию! Какой кошмар! Я не должна была отпускать её одну!
--- Где это произошло, миссис Стоддард?
--- Шоссе 9. На автостраде Солнца. Бедная моя девочка! Милая Розочка!
--- Может, рассказать мистеру Коллинзу? - предложила миссис Джонсон.
--- Нет, - произнесла Элизабет Стоддард. - Он не должен знать об этом! Поезжайте в больницу, миссис Джонсон! Доложите мне о её самочувствии!
   Служанка тут же отправилась  исполнять поручение. Ей разрешили повидаться с Вилли Лумисом, которому перевязали раны и забинтовали сломанную руку. С Розалиной же дела обстояли хуже. В ту же ночь ей сделали операцию, и её дух вел отчаянную борьбу с угрюмым Азраилом. Когда миссис Джонсон спросила о самочувствии Розалины, доктор, проводивший осмотр, с мрачным и озабоченным видом ответил, что только будущее покажет, насколько тяжело состояние больной.
       Тем же вечером из склепа вернулся ничего не знающий и не подозревающий Барнабас Коллинз. Домработница миссис Джонсон едва сдерживала себя от рыданий. Увидев Барнабаса и Викторию, она поспешно отвернулась, чтобы скрыть заплаканные глаза. Недоумевая, вампир направился в гостиную и застал там Элизабет Стоддард, сидевшую неподвижно и уставившуюся в одну точку.
--- Миссис Стоддард, - обратился Барнабас Коллинз к хозяйке дома. Но сорокалетняя женщина будто и не слышала его.
--- Где Розелита, когда она так нужна? Где Вилли? - вскричал Барнабас Коллинз, с каждым часом впадая в неописуемую ярость. Вампир внезапно кинулся из гостиной в смежную с ней прихожую, где располагалась лестничная площадка, и, обезумев от гнева, закричал хриплым от ярости голосом:
--- Вилли! Где ты?! Вилли! Приди! Приказываю тебе прийти ко мне! Ты не в силах мне сопротивляться! Вилли!Повелеваю тебе услышать меня! И ты мне подчинишься! Ты слышишь меня, Вилли?!
--- Боюсь, что он не придет, - мрачно сказала миссис Джонсон и поднялась на второй этаж. 
     От его громкого яростного крика выбежали из комнаты Дэвид, Кэролин и их младшая двоюродная сестра Эми. 
--- Дэвид, - сменил интонацию Барнабас Коллинз. - Ответь мне, где Розелита? 
--- Мы не видели Розочки весь день. - грустно ответил мальчик. - Тетя Элизабет говорит, что с ней произошло нечто ужасное!
--- Что именно случилось с нею, Дэвид? - вопрошал Барнабас Коллинз, пристально глядя ему в глаза пронзительным взглядом. - Почему миссис Стоддард не хочет говорить со мною? И, позволь спросить, где Вилли?
--- Мистер Лумис тоже пропал, дядя Барнабас. - ответил Дэвид. - Он отвозил Розочку сегодня утром.
--- Во сколько они уехали?
--- В восемь часов.. И до сих пор не вернулись.
---
Расскажи мне, в чем дело, Дэвид. Где Розелита? Откройся мне.
-— Тетя Элизабет сказала, что Розочка и мистер Лумис попали в аварию.. - замявшись, проговорил Дэвид.
-— Как?! - вскричал Барнабас Коллинз. - И кто виноват в этом?
-— Моя мама видела эту беду. Она сказала мне, что та, которая до сих пор не отстанет от нас, заставила мистера Лумиса уснуть за рулем, а потом машина вылетела за ограждение и перевернулась в воздухе. Мистера Лумиса и Розочку нашли сегодня днем в поле, возле дороги. Они все-таки выжили.
Тут Барнабас изменился в лице. Глаза его вспыхнули гневом. Сжимая руку в кулак, а другой опираясь на трость, он свирепо прорычал:
-— Анжелик.. 
Дэвид попятился было назад, как вдруг Барнабас окликнул его. 
-— Куда их отвезли, скажи мне!
-— В больницу Windcliff Sanitarium, дядя Барнабас...
--— Благодарю, милый Дэвид. Ступай! - приказал вампир мальчику, а сам, услышав знакомый вой собак, покинул дом.
      После операции и долгой борьбы с угрюмым Азраилом, Розалина пришла в себя, смутно припоминая случившееся. Находясь совершенно одна в мрачной палате, она почувствовала, что от шеи до пальцев правой ноги была закована в гипсовый панцирь. Её правая рука тоже была загипсована и стояла вертикально, согнутая в локте. Розалина попробовала приподняться, но её тело пронзила такая адская боль, что девушка со стоном откинулась на подушку. 
---- Что со мной случилось? - размышляла она. И тут страшная догадка, промелькнувшая в голове юной девушки, сковала её сердце неподдельным страхом. Она вспомнила, как мистер Лумис заснул за рулем, как они вылетели в пропасть и очутились на траве, как она призывала на помощь и перевязывала раны слуге. К счастью, Розалина не потеряла память от сильного удара. Она отчетливо вспомнила все, что с ней было. Единственная мысль, которая посетила её в тот миг - жив ли Вилли Лумис, и кто виноват в случившемся, ведь Вилли не был пьян, когда садился за руль и выглядел бодрым.. Розалина лежала, погруженная в глубокую задумчивость, как вдруг за дверью послышался щелчок и знакомые твердые шаги. Девушка обернулась и соображала, кто бы это мог быть? Дверь в палату отворилась, и в ней показался знакомый силуэт в длинном готическом плаще и тростью в виде головы волка на ручке.  Розочка вздрогнула. Это был Барнабас Коллинз. Но как он обнаружил её? И зачем пришел сюда. За вампиром последовала женская фигура, которая включила свет. Розочка узнала её по голосу. От яркой вспышки Розалина отвернула лицо. Голубые жилки на её высоком бледном лбу вздулись и стали заметнее, пухлая ладонь и пальцы левой руки обрели прозрачно-восковой оттенок могилы. Розалина вдруг почувствовала такую сильную слабость, что вновь закрыла глаза. Виктория Винтерс подбежала к своей лучшей подруге, стала утешать её и взяла её за руку. Барнабас Коллинз был как громом поражен увиденным. Он неслышно приблизился к ней, погладил своими длинными пальцами её по голове. Его лицо исказило выражение тревоги и ужаса. Затем бросил вопросительный взгляд на Викторию Винтерс.
---- Пульс есть, но он слабый, - печально произнесла она.
--- О, Розелита... - тихо произнес Барнабас Коллинз, опустив глаза. - О, нет! Нет!
   .... На следующий день семью Коллинз посетила Мэдиссон Терджин, ставшая лучшей подругой миссис Стоддард, и выручила их в тяжелом материальном положении, когда поместье Коллинвуд сгорело дотла. Она делала переливание крови мисс Винтерс, чтобы у той не возникала жажда крови. Про сывороточную голконду, изобретенную в Аквиталии профессором Амброзниусом, она и толком не знала, а пыталась излечить Барнабаса Коллинза естественными методами. Но после этих процедур, уже через 15 минут, оба вампира почувствовали себя плохо: у Барнабаса закружилась голова, у Виктории Винтерс повысилась температура, они стали терять сознание. В таком состоянии Барнабасу Коллинзу стало гораздо труднее сопротивляться Анжелике, почти каждый вечер призывающей его выйти из дома, и каждый раз Барнабаса находили лежащим без чувств на земле. Если у Розалины процедуры проходили безболезненно, и с каждым днем Виктория Винтерс и Барнабас становились все более похожими на людей, то после процедур миссис Терджин они чувствовали себя выжатыми лимонами. Несчастному приходилось прилагать немало усилий, чтобы самостоятельно, без посторонней помощи, добраться до своего секретного склепа в гостиной и не упасть в обморок на лестнице или при входе в мавзолей, скрытый за камином.
     Почти каждый день, наверное, и под заклятием Анжелики, миссис Терджин делала переливание крови Барнабасу Коллинзу. Но его состояние с каждым часом становилось все хуже и хуже, и в один ужасный день интоксикация усилилась настолько, что едва не привела к смерти главного героя, и он три недели не покидал стен своего фамильного склепа. После этого инцидента педантичная и строгая Элизабет Стоддард прогнала миссис Терджин из дома, и семья Коллинз навсегда рассорилась с нею.
      С тех пор никому не приходила в голову мысль превратить Барнабаса в человека. Он никого и к себе не подпускал. Состояние Розалины все еще было тяжелым. Виктория Винтерс уверяла супруга, что Розочка вновь вернется к ним, что она победит Смерть. Но утешения и уговоры эти все равно были нелепы. Миссис Джонсон не отходила от Розалины ни на шаг, постоянно перезванивалась с Элизабет Стоддард, и с заплаканным лицом и голосом повторяла то, что говорили врачи. Никто уже не ждал чуда. 
+6
1160
RSS
Комментарий удален