BAKA-MENS - Ich werde nicht ablehnen!!

BAKA-MENS - Ich werde nicht ablehnen!!

Я НЕ ОТВЕРГНУ...

 

Микаями: Махатма, это песня для тебя, друг мой.

Не отвергай её, послушай, подумай.

 

Плохо я играю на гитаре...

 

(начинается)

 

Что стоит нам цветы посадить

в саду из тонов бесцветных?

Но ты же хочешь, чтоб я

отвергнул тебя.

 

Я помню, что мы дали обет,

его подписав кровью своей.

Молчание - значит «слов нет»,

есть блеск лишь мечей.

 

Припев:

 

[Ich werde nicht ablehnen] - я скажу,

я не отвергну слов.

Я верю, что помиримся вновь.

Буду готов

услышать то, что я пропою.

 

[Ich werde nicht ablehnen] - ты скажи!

Я буду сильно ждать,

я буду верить, что ты придёшь,

и пропоёшь

свою песнь в ответ на мечты все мои...

 

 

Омой в дожде всю Злобу свою.

Весь Гнев и Грубость ты уничтожь.

Я Память дней отстою,

но их не вернёшь.

 

Обет, что дал, минул уж давно,

но я храню его до сих пор.

Иного нам не дано.

Верни свой Задор!

 

Припев:

 

[Ich werde nicht ablehnen] - я скажу,

а ты поверишь мне.

Я знаю, ты поверил давно.

Доверил мне,

 и я пою

про то, кто ты есть...

 

[Ich werde nicht ablehnen] - ты скажи.

Я знаю, скажешь ты!

Я обнадёжен этим теперь.

Усни же, Зверь!

Великая Душа, пробудись за мечты!

 

(проигрыш)

 

Я знаю, кто ты есть на самом деле.

Махатма.

И я знаю, что ты хороший.

Так не бойся делать шаг вперёд!

Не ссы!

Ты обещал мне когда-то,
что не забудешь обо мне...

Я тоже дал это слово, и я его держу!

Так давай же! Соберись и стань мужчиной!

 

 

(песня) Мир, что создавали - это наша жизнь...

Нам лишь остаётся его вновь возродить.

 

[Ich hoffe, dass Sie da sind, wenn ich wieder

mit jemandem sprechen muss] - sagen werde.

Я тебе от всей души своей кричу!

 

 

Припев:

 

[Ich werde nicht ablehnen] - я скажу,

я не отвергну слов

своих о том, что будем опять

мечом махать,

средь облаков

мы вновь убегать.

 

[Ich werde nicht ablehnen] - ты скажи,

не разрушай свой мир,

всю ненависть к нему распиши,

потом порви

листок кровавый. Поправь

свой мундир, о друг!

 

 

(Ich werde nicht)

ablehnen - ты скажи,

не отвергай обет,

что дали мы когда-то давно.

О-о-о!

 

Mein falscher Freund, я буду сильно ждать,

я буду верить, что

когда-нибудь ты точно придёшь, и пропоёшь

о том, как ты изменил свою жалкую жизнь!

 

Ich habe keine wirklichen Freunde, Mahatma.

Ich denke, Auch du bist kaputt.

Ich bin verzweifelt...

Deshalb brauche ich dich immer noch.

Перевод некоторых слов и фраз:

1)  «Ich werde nicht ablehnen» - «Я не отвергну»

2)  «[Ich hoffe, dass Sie da sind, wenn ich wieder mit jemandem sprechen muss] - sagen werde.» - «[Я надеюсь, ты будешь рядом, когда мне захочется поговорить с кем-то снова] – скажу я вновь.

3)  «Mein falscher Freund» - «Моя фальшивый друг»

4)  «Ich habe keine wirklichen Freunde, Mahatma.» - «У меня нет настоящий друзей, Махатма»

5)  «Ich denke, Auch dubist kaputt.» - «Я думаю, что и ты уже сломлен»

6)  «Ich bin verzweifelt...» - «Я отчаялся»

7)  «Deshalb brauche ich dich immer noch» - «Вот почему ты до сих пор нужен мне».

8)  «Niemand ist in der Nähe.»  -«Никого нет рядом»

9)  «Auch auf mich kann ich mich nicht verlassen.» - «Даже я на самого себя я не могу положиться»

10)                 «Ich lebe nur auf Kosten der Hoffnung.» - «Я жив, только за счёт Надежды»

11)                 «Ich bin eins – Nichts» - «Один я- ничтожество»

12)                 «Marionette der Illusionen» - марионетка Иллюзий

13)                 «あなた必要です。» - «Ты нужен».

14)                 «しかし、あなたはこれを理解していません。» - «И тебе никогда не понять этого».

15)                 «Versprechen: Seite an Seite stehen, gemeinsam dieSchwierigkeiten des Lebens bekämpfen.» - «Обещание: стоять бок о бок и вместе сражаться с трудностями Жизни»

 

 

+1
20:10
106
RSS
20:11
На мотив песни «MY FIRST STORY — Kimi no uta ~君の唄~»

Ссылка на оригинал: myzcloud.me/song/31065715/my-first-story-kimi-no-uta