Жертва

Форма произведения:
Рассказ
Автор:
roman
Связаться с автором:
Аннотация:
В столице Тероны загадочным образом пропадают люди. С улиц исчезают нищие, бродяги, бандиты и проститутки. Расследуя это это дело агент Службы Безопасности Его Королевского Величества попадает в круговорот загадочных и опасных событий, выбраться из которого ему поможет лишь чародейка-телепат. Вместе им предстоит раскрыть ужасную тайну Равенсбурга. Но смогут ли они пожертвовать всем, ради чего-то большего..
Текст произведения:

Жертва


  • Благими намерениями вымощена дорога в ад.. -

Автор неизвестен




Вступление


Девушка пришла в себя.

В помещении было темно, и ужасно воняло. Запах был чем-то средним между протухшей водой, гнилыми овощами и фекалиями. А может все это вместе?

Последнее, что она помнила, это бокал вина, который предложил ей клиент. Она не успела выпить и половины, как глаза закрылись сами собой, и сознание покинуло её.

Сколько она пробыла здесь? И где это - здесь?

Ей стало очень страшно. Она попыталась вспомнить лицо клиента, но почему-то не могла. Его образ был размыт, и ускользал. Она не могла вспомнить как выглядел мужчина, ни формы лица, ни цвета волос. Это было странно.. и жутко.

Она обнаружила себя в клетке, посреди комнаты. Рядом стояло еще несколько точно таких же клеток, но пустых. На стене тускло горел маленький чадящий факел.

Ей послышался какой-то звук. Она замерла, и прислушалась. Кто-то говорил. Голос был тихим, монотонным. Девушка не могла понять откуда он исходит. Она повертела головой, прислушиваясь, но ничего не менялось. Страшная догадка подкралась словно ядовитая змея.

Девушка заткнула уши, но голос никуда не исчез. Напротив, он стал отчетливей. Этот голос был у неё в голове. Он звал её. Он шептал её имя..

*Виолетта*

Раздались шаги. В помещении появилось несколько фигур в темных балахонах. Лица вошедших были скрыты низко опущенными капюшонами.

Сердце девушки бешено заколотилось. На коже выступила испарина.

Девушка чувствовала угрозу, исходившую от этих людей. Она чувствовала ужас, которым было  пропитано это место.

Дверь в клетку отворилась и люди вошли. Они схватили её, и грубо подняли на ноги.

-Не трогайте меня! Не трогайте! -  голос сорвался на тонкий визг.

Люди действовали молча. Они вытащили её из клетки и повели к одному из выходов. Темный коридор с низким, сводчатым потолком, привел их в большой зал, куда сходились еще несколько таких же проходов.

На стенах зала горели факелы, тусклого света которых едва хватало, чтобы помещение не погружалось в полную темноту.

Здесь были другие люди. Они выглядели точно так же как и те, что притащили её сюда. Всего их собралось около двух дюжин.

Интуиция подсказывала девушке, что это было какое-то подземелье. Свет солнца никогда не проникал сюда. В центре зала зияло огромное круглое отверстие.

Одна фигура отделилась от остальных и приблизилась к умирающей от страха девушке.

- Ты грешница! - произнес голос.

- Грешница. - тихо повторили остальные.

- От-пус-тите ме-ня.. - рыдала она, с трудом выговаривая слова.

- Твоя душа требует очищения! - продолжал вещать человек, видимо выполнявший роль лидера этого странного сборища.

- Очищение! - повторили голоса.

Фигура развернулась и проследовала к провалу в земле. Девушку повели следом. Она упиралась изо всех сил, но тягаться с двумя мужчинами не могла. Тщетно пытаясь вырваться из державших её рук, она замерла на краю отверстия, с ужасом прислушиваясь к звукам, раздававшимся внизу.

Вздохи, чавканье, хрюканье, шлепанье, бульканье, шепот..

Шёпот становился все громче.

Он звал её, всё настойчивее!

*Виолетта..*

*Не бойся..*

*Иди ко мне..*

С неё сорвали одежду. Она была очень красива. Роскошные рыжие волосы разметались по плечам. Её тело - её гордость, и предмет вожделения мужчин, сотрясала дрожь. Нежная кожа белела в полумраке.

Оратор снял капюшон. Она сразу узнала его. Это был он! Тот самый мужчина, что опоил её в борделе.

Он посмотрел на алую розу, вытатуированную под левой грудью девушки.

- Очищение! - взревел он.

- Очищение через жертву!!! - подхватили остальные.

*Виолетта..*

Крепкие руки швырнули её в яму. Она завопила, что было мочи. Затем раздался глухой удар упавшего тела. Её вопли еще несколько секунд раздавались из темной глубины, затем смолкли, и осталось лишь чавканье.. Хлюпанье.. Бульканье..

Шепот..




1.

Гидеон Арка вальяжно развалился в кресле, посреди приемной начальника Службы Безопасности Его Величества.

Он ждал своего шефа, который видимо, засиделся на очередном совещании.

Гидеон был красивым мужчиной. Высоким, темноволосым и кареглазым. Кровь матери - южанки проявилась в нем с самой лучшей стороны. Гидеон был красив, и прекрасно знал это. Женщины любили его. Быть может за наглый взгляд темных глаз, или за широкие плечи. За веселый нрав, или за бесшабашную смелость? Это было не важно!

Женщины любили его и Гидеон не раз этим пользовался.

Гидеон был агентом Службы Безопасности, сформированной по приказу Константина Великого, деда нынешнего короля. Однако, никто в здравом уме, не принял бы его за разведчика, или шпиона. Агент скорее походил на легкомысленного сластолюбца, или сына богатых родителей, проматывавшего папашино состояние.

Белая рубаха из импортного шелка была лихо распахнута на груди, манжеты кое-как перехваченные серебристыми шнурками. Длинный кинжал небрежно болтался на бедре. Сапоги из безумно дорогой, тончайшей кожи, были заляпаны грязью.

Гидеон выглядел так, словно только что вернулся с ночной попойки на Улице Удовольствий.

Однако внешность была обманчива. На самом деле юноша прибыл из Тарта, где провел целый год, втираясь в доверие к сыну богатого купца. Чтобы узнать нужные сведения, и завербовать купца, Гидеону потребовалось проявить недюжинную хитрость и выпить не одну бочку вина! Но дело того стоило, и теперь отчет лежал на столе у шефа, а Гидеон наконец-то вернулся домой, в Равенсбург.

За дверью раздались тяжелые шаги, которые невозможно было спутать ни с какими другими. Улыбка скользнула по губам юноши.

В кабинет вошел седовласый мужчина, напоминавший медведя, которого зачем-то втиснули в мундир.

Отис Берр - начальник Службы Безопасности Его Величества посмотрел на гостя из под кустистых бровей.

- Гидеон Арка, в ваше распоряжение прибыл! - вытянувшись по струнке отчеканил молодой человек.

Берр нахмурился, разглядывая агента, затем медленно прошел за стол, и усевшись в кресло, пробасил:

- Что за вид, Арка? Ты что, в кабак что-ли пришел? Где тебя носило целый год? Лентяй! Все мозги пропил? Что, не мог вернуться, пока не перепортил в Тарте всех баб?

- Так точно, ваше сиятельство! - все с тем же невозмутимым видом от-тарабанил Гидеон.

Шеф посмотрел на него еще более хмуро, а затем захохотал так, что стены затряслись. Гидеон тоже расплылся в улыбке, радуясь видеть своего старого друга и воспитателя.

- Я скучал без тебя, малец.

- Разве в Равенсбурге закрыли все трактиры?

- У тебя одни трактиры на уме! Ха! А мне тут нужны хорошие агенты! - Берр перестал хохотать так же резко, как начал.

- Что случилось?

- Потом расскажу. Это долгая история. Где твой рапорт?

- У вас на столе.

- Хорошо.. Очень хорошо. Нужно изучить.. А ты пока отдохни, расслабся. Сходи на Улицу  Удовольствий..

- Что? Один, без Вас? - улыбнулся Гидеон.

- Зря скалишься. Это будет твоим заданием. Нужно узнать куда подевался наш информатор. Девку зовут Виолетта, она работает в Алом Доме. Уже неделю нету от неё вестей. Узнай, что там и как, и доложи мне.

- Деньги на задание получить у казначея?

- Я тебе дам, деньги на задание! - рявкнул Берр, и хватил кулаком по столу. От удара в книжных шкафах, стоящих вдоль стены, задрожали стекла.

- Понял. - пожал плечами юноша. - Может тогда, всё-таки вместе пойдем?

Берр снова захохотал, и просмеявшись резюмировал:

- Проваливай.

- Слушаюсь! - улыбнувшись до ушей, отсалютовал начальнику Гидеон.

- Малец!

- Да? - задержался в дверях парень.

- Я рад, что ты вернулся.

- Я тоже!



2.

Алым Домом звался бордель на Улице Удовольствий, и Виолетта, очевидно работала там не швеёй, и не гувернанткой. Вывеску в виде алой розы знали все мужчины в городе, и у Гидеона она вызывала приятную ностальгию.

Хозяйка борделя, полная женщина с хитрыми глазами, именовавшаяся Ангелиной, сделала скорбное лицо когда услышала имя девушки.

- Хочу именно её! Где она?.- выпытывал Гидеон.

- Да не знаю я! Нету её уже неделю! Клиенты ругаются.. Я прибыль теряю. Она была хорошей девочкой, моей любимицей, а ведь скоро ярмарка, народу будет прорва! Самый сезон..- жаловалась женщина.

- А что же вы, не узнавали что с ней?

- Никто не знает. Пол года назад, точно так же вот пропала другая девочка, Ева. Тоже как сквозь землю провалилась.

- Серьезно? Слушай, а где эта Виолетта жила? Может, я схожу посмотрю? - предложил юноша.

- Да здесь она и жила! У меня. Куда она могла деться? Не иначе как убили её, господин. Напал какой-нить охальник, да загубил молодую душеньку.

- А вы её последний раз когда видели?

- Так.. В ночь с с шестого дня, на седьмой. Приходил к ней какой-то клиент. Я его не видала прежде ни разу, но заплатил он хорошо. За всю ночь! А после девочка моя, и пропала.

- А как он выглядел, тот клиент?

- Да как?.. Как..- Ангелина задумалась. - Вот те и на. У меня на лица память всегда хорошая была, а этого вспомнить не могу. Ей богу, словно пелена какая-то. Кажется одет он был хорошо. Богатый господин. А больше ничего не могу вспомнить.

- Плохо.. А эта, вторая девушка. Ева?

- Да, Ева. - кивнула женщина.

- Она где жила? Тоже тут?

- Что-то вы много вопросов задаете, господин. - подозрительно прищурилась хозяйка.

Гидеон вытащил из-за пазухи эмалированый медальон, с королевским гербом и волшебной печатью.,

- Отвечай, если не хочешь разговаривать в другом месте и с другими людьми. - заученной фразой отбрил её агент.

Ангелина округлила глаза, и затараторила:

- Ева жила в Соломенном Квартале. Где-то у северных ворот. Больше ничего не знаю, клянусь Богиней!

- Ладно. Смотри, если выясниться, что ты мне в чем-то солгала, то тебя ждет виселица. - сделал грозную мину Гидеон.

- Ой, что вы, что вы господин! Да разве я посмею! Клянусь богиней! Я всё как на духу!

Гидеон больше не стал её слушать. Он направлялся к северным воротам.





3.

Соломенный Квартал - скопище лачуг, где жила самая бедная часть города, вонял невозможно. Гидеон не любил ходить сюда, но по долгу службы ему приходилось бывать здесь чаще, чем хотелось бы.

Низкие постройки, в основном ветхие и покосившиеся, лепились друг к дружке, экономя место, и строительные материалы. Ни о какой канализации, и вывозе мусора здесь никто и не слыхивал.

В этих трущобах, как и любых других, процветала преступность, скупка краденного, торговля контрабандой и наркотиками, и прочие пороки.

Гидеон вырос в Соломенном Квартале. Он знал здесь каждую улицу, каждый уголок. Без проблем ему удалось отыскать дом, где жила Ева. Он стоял в самом конце тихой улочки, которая упиралась в городскую стену.

По местным меркам дом был не так уж плох. По крайней мере дверь висела на петлях, а не была приперта к стене.

Агент постучал, но никто не отворил. Даже если бы дома кто-то был, это вовсе не значило, что ему откроют. В Соломенном Квартале незнакомцам далеко не всегда открывали дверь.

Гидеон вытащил из кармана серебряную монету, бросил её на порог, так, чтобы она звякнула погромче. Затем скрылся за углом соседней халупы и стал наблюдать.

Сначала ничего не происходило, но через несколько минут дверь дома Евы отворилась, и оттуда показалась маленькая девочка - очень худая и очень чумазая. Гидеон тут же бросился к ней.

Девочка схватила монету, и поспешила запереть дверь, но проворный юноша оказался быстрее. Он успел схватить дверь, и сунуть ногу в щель. У девочки не взатило силы, чтобы вытолкнуть его. Гидеон распахнул дверь.

- А-а-а-а-а-а-а-а-а! На помощь! - завизжала малышка, отползая в глубь помещения, подальше от незнакомца.

- Тише! Не ори! - зашипел Гидеон, подняв руки, ладонями кверху.

- А-а-а-а-а!

- Да заткнись! - рявкнул Арка, придав голосу властности.

Девочка перестала кричать, забившись в угол. Глаза её испуганно блестели в полумраке.

- Я только спросить хочу. Только спросить.. - Гидеон медленно прикрыл дверь, и осмотрелся.

Мебели в комнате почти не было. Только стол, да лавка у стены. Старый короб, стоявший в углу, выглядел довольно крепким. Юноша присел на него. Чумазка сидела в противоположном конце комнаты, обхватив колени руками, и внимательно следила а ним.

- Я тебя не обижу, обещаю! - Гидеон улыбнулся своей фирменной улыбкой, от которой часто румянились женские щечки. - Меня зовут Ги. А тебя как?

- Мона. - очень тихо ответила девочка.

- Мона.. Ты сестра Евы?

Девочка помотала головой.

- Дочь? - предположил агент.

Девочка кивнула.

- Где твоя мама, ты знаешь?

Девочка молчала.

- С кем ты живешь? Кто здесь живет еще, кроме тебя?

Девочка молчала.

- Не бойся Мона. Я друг. Я ищу твою мать, или кого-нибудь, кто сможет мне помочь найти её.

- Бабушка работает. Она вернётся на закате. - всё так же тихо сказала она.

- Хорошо. А ты можешь что-то рассказать мне? Где твоя мама?

- Её нет..

- Давно?

- С зимы. - она говорили так тихо, что Гидеон едва мог разобрать.

- Где она, ты знаешь?

Девочка кивнула. Гидеон подался вперед, внимательно глядя на девочку.

- Они её забрали… - шепотом произнесла Мона.

- Кто? - так же шепотом спросил он.

- Злые духи!

- Ты их видела?

- Да..

Гидеон подошел к девочке, и присел рядом с ней. Они продолжали перешептываться, словно заговорщики.

- Расскажи как они выглядели. - поинтересовался агент.

- Я видел как они забрали Веню.

- Какого Веню?

- Он жил на нашей улице. Он всё время был пьяный, и вечно спал где попало. Однажды ночью, я видела через щель, как они пришли за ним.

- Какие они из себя?

- Они были черные. Черные как тени. Они подобрали его, когда он валялся на улице, и унесли. С тех пор мы его не видели.

- Когда это было?

- В конце весны.

- Месяц назад?

Она кивнула.

- Я боюсь. Говорят, они приходят по ночам. - Мона, и сгорбилась еще больше, словно пытаясь совсем исчезнуть.

- Они кого-то еще забрали?

- Люди всё время пропадают.. - продолжала шептать девочка.

- Кто еще пропал?

- Многие. Моя подруга Кэт, вот тоже исчезла.. Мне очень страшно.. Бабушка сказала, что духи забирают тех, кто себя плохо ведёт.

- Вот как? Тогда тебе нечего боятся, ты еще маленькая, и вряд-ли успела натворить много плохого.. - усмехнулся Гидеон.

- Мама была хорошей..- Мона всхлипнула.

- А Кэт? - Гидеону не нравилось спрашивать девочку об этих вещах, но информация была нужна.

- Кэт пропала недавно.. Наверное злые духи пришли за ней. Она воровала еду на рынке. Это всё они.. - плакала Мона.

- Она жила тут? В Соломе?

- Да, она жила в нашем доме. Она сирота, и бабушка разрешила ей спать у нас. А теперь она пропала..- девочка зарыдала еще громче.

- Не плачь. Лучше скажи мне, давно эти духи появились?

- Я не знаю.. Давно..- продолжала плакать девочка.

- А кто еще их видел?

- Не знаю..

Гидеон задумался. Что-то зловещее было в словах девочки. Само собой, история со злыми духами была чепухой, но люди-то пропадали. А это уже совсем не чепуха.

-  А откуда ты знаешь, что Еву.. Твою маму забрали злые духи?

- Бабушка всегда ругалась с ней. Она говорила, что мама.. она называла её плохими словами. Что мама была плохой.. Духи забирают плохих людей.

- Ясно. А что бабушка говорила, когда твоя мама пропала?

- Ничего.. Только плакала.. - прошептала Мона.



4.

Гидеон ходил по Соломенному кварталу до самых сумерек. Он спрашивал людей, в основном тех, кто выглядел более-менее прилично, не пропадал ли кто из их знакомых.. Он умел находить подход к людям, уж чему-чему, а этому агентов Его Величества учили как следует.

Некоторые действительно рассказывали ему о пропавших родственниках, друзьях или знакомых. Гидеон внимательно слушал, и запоминал. Когда совсем стемнело, он разыскал патруль, который нет-нет да и забредал в трущобы.

Стражники, увидав медальон, опасливо переглянулись.

- Вы знаете о пропавших людях? - без лишних предисловий начал Гидеон.

- Каких людях?

- В Соломе. Люди пропадают, уже почти год. Пропадают без следа.

Стражники снова переглянулись, замявшись.

- Не говорите мне, что не в курсе. Такое даже вы не прозевали бы!! - Сдвинул брови Гидеон. Он не очень жаловал городских стражников, еще с детства питая к ним неприязнь. Он знал, что в страже полно подонков, от которых не стоит ждать помощи, окажись ты в беде в Соломенном квартале.

- Господин, наше дело маленькое. Мы ходим тута, патрулируем, за порядком значит следим. Всякое беззаконие пресекаем, при случае. - ответил тот что был постарше.

- А что об исчезнувших людях знаете? Говорите, или отправитесь в казематы. Там уже с вами будет другой разговор!

Стражники снова переглянулись. Помялись, что-то побубнили, затем все тот же старший, всё-таки сподобился ответить.

- Тут дело такое, господин. Ну ходят слухи, что дескать народишко из Соломы пропадает, но ведь это ж только слухи. Бабья трепотня. Что мы будем за каждым слухом гоняться? Нам ведь не за это платют. Наше дело маленькое.

- Даже я, один раз пройдя по кварталу заметил, что там стало тихо как в могиле, и людей нет совсем. Такой тишины в Соломе отродясь не бывало! Неужели это вам, остолопам не показалось странным? - заскрипел зубами Гидеон.

- Ну, так ведь это ж хорошо, что тише-то стало. Раньше-то иной раз пойдешь, да как ножом в бок получишь, или дубиной по макушке. А щас с этим полегче..

- Что, и бандитов стало меньше?

- Ей-ей меньше! - закивали стражники. - Теперь-то всё тихо-спокойно.

Гидеон прищурился, обдумывая слова солдат. Затем задал последние вопросы.

- А в других частях города люди не пропадали?

- Ну, может и пропадали, да только, мы о том не ведаем. Капитан патрули наши теперь не чередует. Мы приписаны к своим районам, в другие не ходим.

- Ну, а так может что слышали?

- Не-не. - замотали головами стражники.

Арка махнул рукой, попрощался с солдатами и направился к дому. Он последний раз оглянулся на Соломенный квартал, который был непривычно тихим теперь. Ни пьяных воплей, ни смеха, ни зазывных криков ночных бабочек. В квартале стояла тишина.

- Какого хрена здесь творится?.. - сам себя спросил Арка.



5.

Гидеон плохо спал этой ночью. Он встал ни свет ни заря, и отправился во дворец, в левом крыле которого была расквартирована Служба Безопасности.

Шеф, как ни странно был на месте, и сильно удивился, когда Гидеон вошел в кабинет.

- Ты что тут делаешь в такую рань? - пробасил Отис.

- Я насчет связной!

- Я тебя не узнаю прямо. Весь в работе! - хмыкнул шеф.

- Тут дело серьезное!

- Я же тебе велел отдохнуть, и не напрягаться..

- Что-то мне не до отдыха стало. - серьезно ответил Арка, и его тон насторожил шефа.

- Что такое?

- Эта Виолетта пропала без следа, а вместе с ней еще чертова уйма народу, начиная от её.. мм.. сослуживицы, и заканчивая всеми бродягами, пьяницами, забулдыгами, сиротами, и отребьем из Соломенного квартала.

- Хм.. - нахмурился Берр. - Я уже заметил, что в Соломе стало тише. Давненько не было сообщений об убийствах.

- Да там как на погосте! - воскликнул Гидеон. - У меня аж мурашки по коже бегали, когда я шел по улицам.

- Думаешь это как-то связано с нашей девочкой?

- Будь я проклят, если это простое совпадение.

- И сколько всего народу пропало?

- Никто не знает! - возмущенно развел руками Арка. - Никому, мать их, и дела нет!!! Но счет уже идет на десятки, если не сотни..

Отисс Берр откинулся на спинку кресла, и уставился на королевский герб, висевший над дверью. Он всегда так делал, когда о чем-то размышлял. Гидеон ходил перед ним из стороны в сторону, ожидая решения начальника.

- Всё это очень скверно пахнет. Особенно на кануне праздника. - недовольно пробурчал шеф.

- Имеете в виду день Солнца?

- Именно, черт возьми. Хренов день Солнца! В Равенсбург слетится проклятая уйма народу! Грёбаные артисты, музыканты, шарлатаны, вся эта ярмарочная шушера. А еще вельможи, аристократы, высокородная знать, едри их так и эдак. Нам сейчас не нужны лишние проблемы! У нас и своих будет по горло.- рассуждал Берр.

- Мда-а-а.. Но может, мне удастся разобраться, что за чертовщина происходит?

- Не успеешь. Один точно не управишься, а других я тебе в помощь дать не могу. Сейчас подготовка к празднику идет полным ходом. Людей и так не хватает..

- Дайте мне неделю.

- Хорошо, развлекайся. У тебя неделя. Считай, что это твой отпуск.

- Что? Как отпуск? - скис юноша.

- Ты же сам напросился. - улыбнулся шеф. - Вот что я подумал. Кое-кого я все-таки могу тебе в подмогу предложить. Она как раз специализируется..

- Она? - на губах Гидеона заиграла сальная ухмылочка.

- Чародейка. - с наслаждением добавил Берр. - Фелисса Лейд.

Ухмылка исчезла с лица агента, словно её никогда и не было.  

- Ненавижу чародеек. Они ведут себя так, словно все остальные вокруг - полные идиоты. На кой чёрт мне её помощь? Обойдусь. - запротестовал Гидеон.

- Она лучшая из всех ищеек. Уж поверь мне. С ней, у тебя будет шанс разгрести это дерьмо.

- А если она не захочет помогать? Знаю я этих магичек.

- Захочет - не захочет.. Она связана Соглашением. Я приказываю тебе взять её в группу. Иди давай!

Гидеон сник, и помрачнел, но ослушаться приказа командира не мог.




6.

Фелисса Лейд - чародейка, магистр магии, и младшая сестра знаменитого Филиппа Лейда, богатейшего вельможи, и советника короля.  Все во дворце знали, что король не редко занимал денег у семьи Лейд. Трудно было даже представить, какую сумму корона уже была должна Филиппу. Однако, о том что у королевского советника была сестра Гидеон, как ни странно, слышал впервые.

Фелисса, большую часть года жила в большом, роскошном особняке на окраине верхнего города, предлагая магические услуги богатым купцам, вельможам и всем остальным, кому они(услуги) были по карману.

Гидеон не совсем понимал, почему вдруг такая знатная дама, вообще занялась магией, а не живет в роскошном фамильном дворце, в окружении армии прислуги.  

Но, раз Берр сказал, что она лучшая, значит так оно и было.


- Могу я видеть госпожу Лейд? - спросил он, когда симпатичная, полноватая девушка в простом платье, отрыла ему дверь.

- Госпожа сейчас занята. Она никого не принимает до завтра.

- Это срочно! - привычным движение Арка извлек медальон.

- Что это? - спросила девушка, глядя на переливающийся значок.

- Это символ Его Величества, который наделяет меня высочайшими полномочиями. Если ты не хочешь, чтобы у твоей драгоценной госпожи были из-за тебя проблемы, лучше позови её! Немедленно! - пригрозил юноша.

- Одну минуту. - почему-то улыбнулась служанка, не выказывая никакого страха, или благоговения, перед "чрезвычайными полномочиями” представителя Его Величества. Она жестом пригласила его войти, и указала на стоявшие у входа роскошные стулья -  Присядьте. Как вас представить?

- Гидеон Арка.

Видимо стулья были приготовлены для посетителей. Многие состоятельные люди охотно пользовались услугами чародеев, и на магию в большом городе всегда был спрос.

Гидеон не любил магию. С детства боялся чародеев, и не доверял им. Ждать, однако,  пришлось довольно долго. Гидеон даже успел проголодаться.

Наконец Фелисса Лейд соизволила спуститься в гостиную.

Как и многие чародейки, на вид она была молода и неправдоподобно красива.

Невысокая, и стройная, с тонкими и изящными, почти детскими чертами лица. Маленький нос, маленький рот, маленький подбородок, маленькие уши, и большие сапфировые глаза.

Результат действия магии, вечная молодость и красота - был одним из неоспоримых преимуществ профессии. Гидеон слышал, какой ценой расплачивались чародеи за всё это. Сколько правды было в тех слухах он не знал, но Отис Берр, самый авторитетный и достоверный источник информации для Гидеона, слов на ветер никогда не бросал.

Длинные и густые волосы, угольно черного цвета, были уложены в высокую, замысловатую прическу. Темно-лиловое платье было довольно скромным, для чародейки, потому как, несмотря на декольте, все остальные части тела, включая руки и плечи были скрыты дорогой бархатной тканью.

Обычно магички любили блистать роскошью, и красотой, но Фелисса была более строгой в этом отношении.

Главной деталью, привлекавшей внимание в её туалете, был украшавший шею огромный иолит в золотой оправе, на короткой цепочке.

- Мне сказали, что у вас ко мне срочное дело? - глубоким, вкрадчивым голосом начала она.

- Да, срочное - поднимаясь с мягкого стула, ответил Гидеон.- но вы однако, не очень торопились.

- Способны ли вы представить, господин Арка, что у меня тоже могут быть срочные дела. - парировала чародейка.

- Способен.. - Гидеона уже начинала раздражать эта женщина, и её надменный тон. - Я про..

- Ну так вот, вы отвлекли меня от них. А это, между прочим, не только потеря времени, но и денег. - прервала его Фелисса.

- Я прошу прощения. - сквозь зубы  сказал молодой человек. - Меня отправил к вам господин Отис Берр.

- Берр? - Гидеон заметил, как переменился тон чародейки. - Чем же я могу помочь, всемогущей и всеведущей Службе Безопасности Его Величества?

- Нам очень нужны ваши магические способности, в поисках одного человека..Девушки.. Её зовут Виолетта Дорейн. Она пропала примерно неделю назад. - перешёл к делу агент.

- Многим нужны мои способности.. Но вам и вашему начальнику, конечно же, нет до этого никакого дела! - снова прервала его чародейка.

- Послушайте, мне это сотрудничество нужно, не больше чем вам! Чем скорее мы покончим с этим дело, тем лучше. - раздраженно бросил Арка. Заносчивый тон женщины нисколько не смущал его. Соглашение, которое подписывал каждый чародей, получая лицензию на свою деятельность на территории государства Тероны, обязывало безвозмездно помогать Королевским Специальным Службам. Поэтому оОтвертеться от работы волшебница не могла, в любом случае.

- В этом я с вами согласна. Давайте поскорее разберемся со всем, чтобы я могла вернуться к своим делам. Так что давайте, излагайте скорее, что там у вас, не тяните!

- Ну так я вообще-то уже начал! Виолетта Дорейн. Двадцать два года. Пропала восемь дней назад. Последний раз её видели в Алом Доме.

- Прекрасно.. Мы будем искать куртизанку. Что, какому-то барону срочно приспичило поиметь именно её? - скривила свои идеально красивые губки Фелисса.

- Нет! Она - наш информатор. Это дело.. государственно важности. Вас не должна заботить её профессия.

- Для поиска мне понадобятся личные вещи пропавшей. Они у вас есть?

- Нет. Я не знал, что нужно. Придется нам с вами проехать на Улицу Удовольствий. Виолетта жила в Алом Доме. - развел руками Гидеон.

- Вы это всерьез? Вы же не думаете, что я переступлю порог этого злачного заведения? - ужаснулась магесса.

- Лучшего варианта у нас нет! - довольно улыбнулся юноша.

- Как это нет? Вы можете отправиться туда сами, и привезти мне её вещи!

- Мы не можем тратить время впустую.. И потом, как я узнаю, какие вещи нужны?

- Я вам объясню. - Мелисса сложила руки на груди, отстраняясь от Гидеона.

- Нет, так не пойдет. Едем вместе! - твердо заявил агент.

- Я! Не! Поеду! - не менее твердо ответила чародейка.




7.

Карета, которую Гидеон предусмотрительно взял в служебных  конюшнях, гремела по мостовой, в направлении Алого Дома. Чародейка была мрачнее тучи, сверля Гидеона своими сапфировыми глазами.

- Вам, наверное, ни разу не приходилось бывать в таких местах? - предположил Гидеон, не обращая внимания на испепеляющие взгляды магессы.

- А вам, наверное, бордель как дом родной, судя по вашей наглой физиономии.

- Вы знаете, с вами приятно вести беседу. Умеете.. поддержать разговор! - отшутился Гидеон.

- Не могу сказать того-же самого о вас. - презрительно скривила губы Фелисса.

- Тпр-р-у-у-у-у! Приехали! - крикнул кучер, и карета остановилась.

Гидеон, как подобает этикету, вышел первым, и протянул руку даме. Чародейка с ненавистью посмотрела на его руку, словно он предлагал ей дохлую жабу, и спустилась без его помощи. Юноша улыбнулся уголком рта, и пожал плечами.

- Идемте.- пригласил он, и крикнул вознице - Жди здесь, мы скоро.

- Боги, и кто только придумал эти бордели? Наверняка какой-нибудь неотесанный болван, вроде вас. - продолжала негодовать чародейка.

- Кажется, первый публичный дом в Равенсбурге открыла женщина. - ответил Гедеон. Он имел довольно обширные знания по истории города, в том числе и такие малоизвестные детали.

Фелисса только хмыкнула в ответ.

Комната Виолетты была нетронута, и до сих пор в ней остался едва уловимый запах женщины - смесь духов, косметики, цветов, шоколада и чего-то еще..

Гидеон мог только наблюдать, за тем как чародейка брезгливо осматривает комнату, касается вещей кончиками пальцев, закрывает глаза, что-то шепчет. Для него тут работы не было. Ранее, он уже все осмотрел, и ни нашел ничего, ни единой зацепки. Ни следов борьбы или кражи, ни остатков пищи или питья - вообще ничего.

- Вот эта вещь самая сильная. Я выбрала, давайте уже уйдем отсюда. - сказала Фелисса, демонстрируя Гидеону красивый гребень, вырезанный из кости..

- Хорошо. - кивнул он.




8,

Гидеон снова сидел в гостиной, все на том же стуле, и снова ждал. С тех пор, как они вернулись в особняк чародейки, она удалилась наверх, и не выходила к нему больше часа.

Юноша откровенно скучал. Он уже осмотрел всю мебель, прочитал корешки всех книг в стенных шкафах, изучил искусно сделанный латунный барометр, осушил графин с вином, который обнаружил на столике в углу.

В доме чародейки жили несколько кошек, и Гидеон успел не по одному разу погладить каждую из них и узнал их имена, выбитые на маленьких медальонах, прикрепленных к ошейникам: Ариадна, Ариэлла и Аврелия.

Этот факт здорово позабавил его, ведь именно так звали трёх королевских дочек.

Когда Фелисса наконец спустилась, Гидеон дремал на мягком диване в центре зала с пустым бокалом в руках.

- Чувствуете себя как дома?!. - недовольным тоном спросила чародейка. Юноша заметил, что она выглядит очень усталой. И как будто, даже, немного постаревшей.

- Прошу прощения. Просто.. устал ждать. - принимая более благообразный вид оправдался агент.

- Ах, бедняжка. Мне вас так жаль. - сказала Фелисса, таким презрительным тоном, что даже Гидеон смутился.

- Удалось ли что-нибудь выяснить? - решил сменить тему юноша.

- Я испробовала всё. Никаких результатов. Я не могу увидеть её.

- И вообще никаких зацепок?

- Я не понимаю, как такое может быть. Это просто невозможно. Следа нет, словно её, этой вашей Виолетты, никогда и не было!

- Но вы же сказали, что чувствуете связь. Этот гребешок..

- Я чувствую связь! Я видела девушку! Она молодая, рыжеволосая.. Видела её образ, но не знаю где она сейчас.

- Это значит.. Она мертва? - осторожно поинтересовался Гидеон.

- Нет. Если бы была мертва, я бы могла сказать, где тело. Я бы увидела, но.. Это как будто..Как будто её спрятали.Специально.

- Такое возможно? Кот мог её спрятать? Маг?

- Ну да.. Чары могли скрыть её от моего взгляда. Но это должны быть очень сильные чары. Возможно даже.. Это могли быть несколько чародеев.

- Несколько чародеев? Вот это новости.. Это можно как-то выяснить? Найти их? - посыпал вопросами агент.

- Я не знаю. Мне нужно отдохнуть.. - устало прикрыла глаза Фелисса.

- А другие пропавшие? Может быть попробуем с другими?

- Какие другие пропавшие? - удивилась магесса.

- Ну-у-у… Как выяснилось, пропала не только Виолетта, но и еще одна её коллега. Да и много других людей.

- Что? Вы раньше не могли об этом сказать?! - нахмурилась Фелисса.

- А что, это важно?

- А что, нет?!

- Я подумал, что.. - начал Гидедеон, но чародейка не дала ему договорить.

- Так вы еще и думать умеете? Ничего себе! А так сразу и не скажешь!

- Вы не могли бы перестать вести себя как.. - вспылил юноша, но осекся.

- Как кто? - пронзила его взглядом чародейка.

- Как стерва.. Почему вы ведете себя так? - непосредственность в общении с женщинами была той чертой характера, за которую представительницы прекрасного пола любили и ненавидели Гидеона.

- Я очень устала. Уходите. Я буду ждать вас утром. - повернувшись к нему спиной ответила чародейка.

- Хорошо. До завтра. - промямлил Гидеон и быстро удалился.

Выйдя на улицу, юноша вдохнул городской воздух, и бодро зашагал домой. Общение с чародейкой давалось не легко, и сильно утомляло. Однако она, видимо действительно приложила не мало сил, пытаясь выяснить, что стало с девушкой, потому что вид у неё был далеко не такой шикарный, как в начале дня.



9.

Гидеон и Фелисса приехали в Соломенный квартал в той же карете, что и вчера. Сияющая яркой краской и позолотой повозка совершенно не вписывалась в местный антураж, и возница опасливо озираясь, поглаживал рукоятку корда.

- Не бойся, здесь теперь тихо. - успокоил его Гидеон, и улыбнувшись добавил. - Но если что, кричи!

- Ага, щас. - здоровяк-извозчик был не из робкого десятка.

- Ну смотри. Мы не надолго!

Агент и чародейка прошли к нужному дому, и на сей раз без труда попали внутрь. Мона узнала Гидеона и сразу отворила ему дверь.   

- Ты опять одна?

- Да.. Я боюсь уходить из дома.

- Понятно. Слушай, нам нужны вещи твоей мамы. Эта госпожа - чародейка, и она поможет нам разыскать её. - заговорщицки улыбнулся юноша.

- Правда? - Мона вытаращилась на высокую женщину, в бархатном платье, так словно ей представили королеву.

- Да! Покажешь нам?

- Конечно! - девочка подошла к большому коробу в углу и подняла крышку. - Вот здесь.

Фелисса принялась за работу, пока Гидеон беседовал с девочкой.

- Твоя подружка так и не появлялась? - спрашивал он.

- Нет. - грустно ответила девочка.

- У тебя осталось что-то от неё? Может, одежда или вещи какие?

- У меня осталась только кукла. Вот эта.

Гидеон посмотрел на старую, замызганную куклу, найденную, видимо, на помойке. Руки и ноги, и даже голова у куклы были на своих местах. О лучшем, дети в Соломе не могли и мечтать.

- Я могу взять её ненадолго? - поинтересовался Гидеон.

- Бери. Только принести не забудь! - строго посмотрела на него девочка.

- Конечно!



10.

Ритуал с вещами Евы не принес никаких результатов, точно так же как и предыдущий. Снова связь с хозяйкой вещей терялась по загадочной причине, и раздраженная чародейка начала терять терпение.

Даже магия крови не помогала. Фелисса отбросила перепачканный кровью маленький ножик, и опустила голову на руки. Алые капли стекали по белоснежному запястью, окропляя стол, бумаги и вещи пропавших девушек.

Через несколько минут чародейка подняла голову. Взгляд её упал на куклу, которую Гидеон выпросил у девочки. Таких страшных и грязных игрушек ей никогда еще не приходилось видеть. Детство, проведенное в загородном дворце Лейдов, было наполнено шикарными куклами в шелковых платьицах, и другими не менее великолепными игрушками. Особенно Фелисса любила кукольный домик, который её отец подарил ей на седьмой день рождения.

Она так любила этот домик, что не хотела расставаться с ним даже ночью, и засыпала около него. Так что отцу, или нянечке приходилось нести её в постель.

Мать умерла когда Фелиссе было два года, а отец внезапно скончался не дожив несколько недель до её пятнадцатилетия.

Фелисса помнила как была зла на отца, за то, что он умер. Ведь она так любила его! Как он мог бросить её? Как мог он оставить её одну?  

В порыве ненависти она разломала кукольный домик. Она пинала ногами картонные стенки, топтала крошечную мебель.

А потом всю ночь рыдала, среди обломков. На следующее утро она выбросила всех кукол в окно.

Фелисса долго, очень долго смотрела на грязную куклу. Она сидела в тишине и смотрела в пустые игрушечные глаза.

Её кожу тронул знакомый холодок. Она прикоснулась к ауре оставшейся на старой игрушке. Образ девочки, яркий и отчетливый, возник перед её внутренним взором.

- Привет.. - сказала Фелисса.




11.

- Я нашла! Я нашла девочку! - почти кричала Фелисса, спускаясь по лестнице с куклой в руках.

- Где она? Жива? - встрепенулся Гидеон, поднимаясь со своего привычного места в гостиной

- Не думаю. Но связь есть! Можно найти! Она не далоко..

- Тогда едем?

- Едем! Мне нужно переодеться. Там, куда мы отправимся, в таких платьях не ходят.

- Вот как? И куда же?

- Под землю, господин шпион! - вздохнула чародейка. -Она под землей!

- Как удачно, что я не ношу пышных платьев. Однако приготовиться не помешает, там может быть опасно.

- Насколько опасно? - голос чародейки не выдал тревоги или хоть какого-нибудь беспокойства.

- Не знаю, но рассудите сами: было похищено несколько десятков человек. Если это те - кого мы ищем, то не ждите светского приёма.

- А кого мы ищем?  

- Вот и увидим! - хитро прищурился Гидеон.

Хоть он умел фехтовать, и носил при себе клинок, но драться ему не нравилось. Он не любил вида крови, хотя и никому не признался бы в этом. При любом удобном случае Арка старался избегать насилия, а обходиться лишь хитростью, умом и обаянием.

Тонкая полоска стали редко покидала своих ножен, и Гидеона это ничуть не огорчало.




12.

В своём лиловом,с белыми вставками, костюме для верховой езды Фелисса Лейд выглядела просто восхитительно. Он идеально подчеркивал все прелести её женственной фигуры. А высокие сапоги на каблуках соблазнительно облегали длинные ноги.

- Что вы пялитесь, как голодный пёс на кусок мяса? Вы в курсе, что я могу чувствовать ваши мысли?

- Да, я в курсе. - улыбнулся Гидеон, продолжая нагло разглядывать чародейку.

- Нахал.

Они шли, ведомые внутренним зрением Фелиссы, направляясь Торговой площади, которая соединяла верхнюю часть города с нижней. Испокон веков в Равенсбурге повелось так, что знать и состоятельные горожане жили в верхней части, которая окружала дворец, а все остальные, ютились в нижней, которая была отделена стеной. Так что получался как бы город, внутри города. На ночь ворота в  верхнюю часть города запирались.

Верхний город отличался еще и тем, что имел свою канализацию. Это было необычно для северных городов, но Равенсбург находился посреди континента, как раз между севером и югом. Поэтому впитал в себя множество культур, обычаев, и архитектурных особенностей.

Входы и выходы из канализации были расположены в разных частях нижнего города, и один из них находился возле рыночной площади. Гидеон помнил, что рассказывала ему Мона о своей пропавшей подружке. Кэт промышляла мелким воровством на рынке. Здесь её видели в последний раз.

Фелисса крепко сжимала в руках потрепанную куклу, и уверенно двигалась на юго-восток. Они миновали рынок, и свернули за угол старинного здания Торговой палаты, прошли до конца улицы, где обнаружился вход в подземелье. Маленькая, неприметная, заросшая грязью дверь была слегка приоткрыта. Она находилась в углублении крепостной стены, вниз вели несколько каменных ступенек.

- Нам туда. - уверенно сказала чародейка, указывая на проход.

Гидеон сошел вниз, отворил дверь и лицо его скривила гримасса отвращения.

- Боги, ну и вонь!

- Я буду ждать вас здесь. Удачи.

- Что? Нет-нет. Идем вместе! Там внизу туннели, легко заплутать. Как я найду девочку без вас?

- Может нужно было взять с собой побольше народу?

- К сожалению, все наши люди сейчас заняты. Придется Вам идти со мной до конца.

- Берр мне заплатит за это! Клянусь небесами, я ему устрою! Не будь я Фелиссой Лейд.

- Хорошо, я ему передам. - кивнул Гидеон. - Ну что, идем?

- Я сразу за вами.

Гидеон шагнул в смердящую тьму. Никаких светильников здесь конечно же не было, но чародейка не была бы чародейкой, если бы ей была страшна темнота. Она прошептала заклинание, и над её головой засияло три маленьких звездочки. Они осветили пространство вокруг женщины ярким голубым светом.

- Красивый фокус. - пробубнил Гидеон, Он увидел на стене старый, затянутый паутиной факел.

Огниво было при нем, так что разжечь факел было бы не сложно, если бы в подземелье не стояла такая сырость. Юноша высек несколько искр, но безрезультатно. Огонь не разгорался. Чародейка хмыкнула., и протянув руку сказала несколько слов на неизвестном Гидеону древнем языке. Светильник тут же воспламенился, веселый огонек заиграл на его конце. Агент поблагодарил девушку кивком головы, и спросил:

- Куда нам?

- Направо.

Туннелей действительно были настоящим лабиринтом, и заблудиться в подземных катакомбах ничего не стоило. Однако внутреннее зрение вело чародейку безошибочно.




13.

За свою веселую жизнь Гидеон бывал во многих отвратительных местах, но с канализацией Равенсбурга мало что можно было сравнить. С такой жуткой, едкой и удушливой вони он не сталкивался еще ни разу. К горлу то и дело подкатывала тошнота, и молодой человек удивлялся, как идущей рядом чародейке удается сохранять самообладание. Он даже немного зауважал её. Но тут же его кольнула мысль - "А может эта лиса избавила себя от запаха, с помощью магии?”.

Поэтому он задал вопрос:

- Послушайте, а есть ли какое-нибудь заклинание, чтобы.. ну чтобы мне.. на эту вонь, допустим не обращать внимания?

- М-м-м.. Ну я.. к примеру, могу превратить вас в свинью или крысу. Хотя в вашем случае, почти ничего не изменится.

Гидеон скорчил чародейке рожу, передразнивая её брезгливый вид. Правда в сумраке она не заметила этого, или сделал вид, что не заметила. Внезапно впереди послышались звуки, похожие на шаги, или возню какого-то животного.

- Что это за звук? - встревожилась Фелисса.

- Не знаю, может собаки..

- Собаки? Вы думаете?

- Ну или крысы. Большие крысы.. Здесь, знаете ли, водятся такие здоровенные твари, размером с ваших кошек.. А то и поболее!- расписывал Гидеон.

- Фу! Терпеть не могу крыс.. Вы лучше идите впереди, мало ли что там.

- Благодарю Вас за доверие, госпожа Лейд. - Гидеон сделал насмешливый поклон, но на всякий случай взял свой меч на изготовку.

Факел высветил из мрака что-то черное и крупное. Это была явно не крыса. Скорее было похоже на собаку. Неизвестное существо юркнула за угол, и исчезло. Агент облегченно выдохнул, и двинулся дальше.

- А вот теперь точно крысы. Слышите? - внизу под ногами раздался писк маленьких существ.

- Мы уже близко.. - прошептала чародейка. - Хвала небесам.

- И как эту девочку угораздило сюда забраться? - спросил скорее сам себя Гидеон.

- Я что-то ощущаю.. Здесь.. Есть что-то.. очень странное- бормотала Фелисса.

- Что? О чем вы? Девочка? Вы её чувствуете? - с надеждой спросил Гидеон.

- Тс-с-с.. Тише..

Гидеон прислушался, но кроме крысиной возни под ногами ничего не услышал. Чародейка остановилась позади, затаив дыхание.  Тишина и темнота окружали их. И конечно же вонь.

Крысы нагло ерзали прямо по ногам, чувствуя себя хозяевами в этом подземном мире. Фелисса вскрикнула, когда одна из мохнатых тварей пробежала по кончикам её сапог.

- Я так не могу! - воскликнула она.

- Вы о чем?

- Эти мерзкие твари, они мне мешают сосредоточиться.

- Мне попросить их отойти подальше от Вашей светлости? Да ладно Вам, это же просто крысы. - беспечно махнул рукой Гидеон.

- Нет. Лучше сами отойдите подальше. Это заклинание опасно не только для крыс.

- Какое заклинание? - спросил Гидеон, но вопрос повис в воздухе.

Чародейка произнесла слова на древнем языке чародеев, и камень на её шее вспыхнул ярким светом. Волосы на голове юноши зашевелились. Воздух, пропитанный статическим электричеством, распространившимся вокруг чародейки, стал меняться, распространяя запах озона.

Белые молнии окутали тело Фелиссы, и тут же раздался треск. Гидеона  ослепили яркие вспышки электрических разрядов. Грызуны у ног Фелиссы бешено заверещали, и разлетелись в разные стороны. Запахло жаренным мясом и паленой шерстью. Гидеон инстинктивно отпрянул, боясь получить такой же удар.

- Вот теперь, - довольным тоном произнесла чародейка. - можем идти дальше!

- Э-э-э.. А меня эта штука не заденет? - опасливо взглянул на неё агент.

- Не думала что Вы такой трус. Лучше держитесь позади.. - и не дожидаясь ответа от Гидеона двинулась вперед. Юноша едва успел посторониться, чтобы пропустить её.

Фелисса шла, стуча каблуками, под писк разлетающихся в стороны крыс. Гидеон же следовал за ней, стараясь не думать о жареных крысиных тушках. Крысы быстро поумнели, и начали разбегаться, держась подальше от людей. Фелисса двигалась уверенно, поворачивая то влево, то в право, пока наконец не остановилась.

- Что? - спросил Гидеон.

- Мы на месте.. - странным тоном ответила чародейка.

- Я никого не вижу. -  Юноша осветил пространство вокруг себя, покрутился на месте. Мрачный тоннель был пуст, если не считать нескольких крыс, да разбросанного повсюду мусора.

- Тело.. Останки.. Они здесь.. - чародейка стояла с закрытыми глазами, водя головой из стороны в сторону, словно ищейка, потерявшая след. - Они вокруг..

- Вокруг? - Гидеон присел на корточки, чтобы получше рассмотреть мусор под ногами. Он пригляделся и.. его вырвало.




14.

Среди грязных обрывков ткани лежала, местами обглоданная, человеческая рука. Небольшая. Детская. Обрывки одежды были разбросаны в радиусе нескольких метров, и приглядевшись, среди них можно было найти обглоданные кости, или части маленького детского тельца.  Опыт агента подсказывал, что темные пятна на каменной стене, были ни чем иным как кровью. И нанести раны, из которых бы так хлестала кровь - крысы не могли. Девочку убил кто-то крупный, сильный, вооруженный острым инструментом.

- Какой ужас - холодно произнесла Фелисса. - Я чувствую её страх. Она была в истинном ужасе.

Гидеон, вытирая губы белоснежным платком, с отвращением наблюдал как чародейка подняла с пола то, что осталось от руки Кэти. Фелисса закрыла глаза, не двигалась несколько секунд, а затем резко отбросила  руку, и отшатнулась, словно от ядовитой змеи.

- Что это? Что это такое?  - вот теперь Гидеон слышал в голосе колдуньи настоящий, неподдельный страх.

- Что вы видели? - спросил он.

- Что это за дрянь? Что за.. - чародейка пятилась назад, не глядя на юношу. - Оно..

- Что? - тон Фелиссы заставил агента не на шутку забеспокоиться. Рука сама собой схватилась за рукоять меча.  

- Я не знаю.. Оно.. Это..- чародейка не успела договорить, когда в воде неглубокого канала что-то шевельнулось.

В тишине раздался всплеск. Затем еще один. Гидеон поднял факел повыше, стараясь рассмотреть, что это было. Мутная вода, полная нечистот заколыхалась, вспенилась, и из неё показалось нечто, напомнившее Гидеону щупальце осьминога, или еще какого нибудь морского гада.Затем показалось второе щупальце, третье, четвертое. Юноша выхватил клинок. и бросил взгляд на чародейку, которая в ужасе замерла на краю канала. Между ней и этим странным существом было не более пяти шагов. Гидеон окликнул её, но Фелисса не шевелилась.

- Да что за.. Фелисса! Не стой столбом! - заорал юноша, и схватив магессу за руку, увлек её подальше от ворочавшегося в вонючей жиже существа.

Тем временем над водой показалось и тело чудовища, покрытое полупрозрачной кожей и множеством шевелящихся отростков. В тусклом свете факела Гидеон разглядел огромную пасть, прямо посреди раздутого шарообразного туловища, полную сотнями острых, похожих на иглы зубов. А вокруг пасти располагалось несколько пар жутких черных глаз, разного размера. Гидеон не мог знать наверняка - глаза ли это, но он почувствовал на себе взгляд, и понял всё мгновенно. Эта тварь заметила их, и похоже, намеревалась сделать с ними тоже, что уже проделала с девочкой.

В голове агента промелькнула мысль - "Как, черт возьми, эта девочка оказалась здесь? Что её сюда занесло?”

Но этот вопрос сейчас был не самым актуальным. Фелисса, всё же пришла в себя, и уже начала что-то говорить. Отвлеченный чудовищем, Гидеон не сразу понял, что она произносит заклинание.  

-..аукхинэ ихит азатарос! -выкрикнула Фелисса, и светлячок над её головой разгорелся с такой силой, что в подземелье стало светло, словно в чистом поле ясным днем. Чудовище, всё свое время проводящее в полной темноте, резко отпрянуло назад, и погрузилось обратно в воду, оставив на поверхности только  огромные блестящие щупальца, которые перегородили весь туннель. Так что путь назад для людей, был теперь отрезан.

- Ого! А раньше вы не могли так сделать? - с укором спросил Гидеон, но магесса проигнорировала его.  

- В строну! - приказала она, и юноша поспешно отступил.

Монстр приближался.

- Ллидра.. ..анхэо.. ..хетрасф..- Фелисса выплевывала слова, направив руки на  омерзительную тварь, щупальца которой были совсем близко.

С кончиков пальцев Фелиссы сорвалась белая молния, вспыхнув лишь на долю секунды, между чародейкой и чудовищем. Жуткие щупальца мгновенно нырнули под воду.

Яркий свет померк. Гидеон знал, что такое - удар молнии в арсенале настоящих магов.  Он надеялся, что тварь мертва, но даже если нет, то у них теперь был шанс убраться отсюда.

- Хорошо! Бежим. - скомандовал он, и схватил чародейку за руку. Его кисть пронзила резкая боль, и он тут же одернул руку.

- Остаточное электричество.. - словно извиняясь констатировала чародейка, и кивнула - Бежим.  

Они миновали бурлящую жижу, сделали несколько шагов и снова остановились. Впереди тоже что-то хлюпало и булькало.

- Что за черт? Вы же его поджарили! - спросил Гидеон, не в силах поверить в то, что этот монстр был тут не один.

- Это не он.. Великие силы.. - Фелисса взяла факел из рук Гидеона и прошептала несколько слов. Огонь стал намного ярче, дерево затрещало, и из него посыпались искры. - Так он сгорит очень быстро, но... у меня больше нет сил делать светлячков. Светите. Эти твари не выносят света.

- Что-то мне подсказывает, что факел нас не спасет. - мрачно молвил юноша.

- Ничего, выход не далеко. Вперед! - они повернули налево, и тут же вынуждены были броситься назад. В тоннеле за углом их ждала еще одна жутка тварь, расставив свои щупальца.

- Вы его убьете? - переводя дух спросил Гидеон.

Но чародейка не ответила. Она выглядела так, словно не спала несколько дней кряду. Плечи ссутулились, голова опустилась, взгляд блуждал.

- С вами всё хорошо?

- Нет. - женщина привалилась к грязной стене, пачкая свой безупречный лиловый костюм - Я устала..

- Но идти-то сможете? - с тревогой спросил Гидеон, потому что и со спины, к ним тоже что-то приближалось. Возможно, тварь оглушенная Фелиссой пришла в себя.

- Смогу. Нам нужно налево, затем направо, затем стодвацать шагов, и снова..

- Направо. Я запомнил дорогу. Ладно.. Вы готовы? Давайте за мной! - воскликнул Гидеон, и взмахнув клинком бросился на чудовище, перегородившее им путь.

Свет был неприятен для тварей, и они пятились от факела, а юноша рубил вертлявые щупальца, пытавшиеся схватить его. Лишившись нескольких отростков, монстр взвизгнул и попятился, но позади его блестящей туши копошилось что-то еще. Гидеон с ужасом увидел, еще нескольких таких-же тварей. Туннель просто кишел ими! Они выползали из воды, покрытые грязью и экскрементами, источая мерзость и зловоние.

"Вот уж точно, не такой смертью я мечтал умереть..” - подумалось Гидеону, и бросив последний взгляд на плетущуюся позади чародейку, он расправил плечи.

- Ну давай! Подходи по одному! - заорал он, подбадривая себя.

- В сторону! - голос Фелиссы уже не был таким властным, но уже привыкший доверять ей, агент послушался. Он отошел к стене, держа факел перед собой.

- Ллидра.. анхео.. ферс.. ахет..- первые слова были тихими, но затем заклинание становилось все громче, набирая силу.

Фиолетовый камень на шее как и прежде ярко вспыхнул, и этот свет отразился в голубых глазах чародейки.

Гидеон снова почувствовал электричество в воздухе. Волосы на голове зашевелились, а по коже побежали мурашки.

Чародейка выкрикивала последние слова:

- Исхинет! Баррат! Ураунн!!!

Молния чудовищной силы вырвалась из её рук, и ударила в копошащуюся черную массу тварей.

Грохот сотряс своды подземелья.  Чудовища, что были поближе к чародейке, превратились в черную грязь, остальные же разлетелись в стороны, разбиваясь о каменные стены и оставляя после себя тёмные зловонные потёки.

Гидеону еще никогда не приходилось видеть заклинание подобной силы так близко. Он был поражен мощью колдуньи.

- Ничего себе.. - он оглянулся, чтобы высказать Фелиссе свое восхищение, но увидел что она лежит без чувств. Девушка распласталась на грязном полу, изящная ножка в дорогом сапожке, окунулась в зловонную жижу.

- Проклятье! - выругался Гидеон. Бросив факел, и меч он склонился над ней.

Морщины пролегли вокруг её безупречно красивых губ, прекрасных глаз, тонких бровей. Кожа утратила упругость. В волосах показалась седина. Перед ним была совсем не молодая женщина, на вид - лет пятидесяти. Она годилась ему в матери.

Гидеон приложил ухо к её груди - сердце билось. Она дышала. Жива! Но позади снова раздалось хлюпанье, чавканье, бульканье. Твари приближались, на сей раз с другой стороны.

- Да вашу же мать! - с ненавистью бросил Гидеон, и убрав меч в ножны, подхватил чародейку на руки.

Она была легкой, но все-таки, бежать с нею на руках и нести факел было не удобно. Чудовища приближались, судя по звукам за спиной.

Гидеон помнил дорогу - он прошел хорошую школу. Однако, к такому его в в Королевской службе точно не готовили. За очередным поворотом поджидала еще одна тварь. Торчащие из воды щупальца шарили вокруг, выискивая добычу. Парень, не замедляя шаг, со всей силы прыгнул на ближайшее щупальце, пригвоздил его к полу каблуком. Но кожа на извивающемся отростке была жесткая и скользкая. Удар Гидеона не причинил монстру вреда. Юноше пришлось забросить женщину на плечо, и выхватив меч, прорубать себе дорогу с боем.

- Поганая тварь! Сдохни уже! Сдохни! - кричал он, рубя мерзкие щупальца налево и направо. Факел так и остался лежать на полу, когда наконец Годеону удалось протиснуться мимо чудища. До выхода оставалось совсем недалеко.




15.

С размаху высадив маленькую грязную дверцу, Гидеон наконец-то выбрался наружу. Он с жадностью глотал городской воздух, который теперь казался ему свежим и благоуханным. Отойдя подальше от входа в проклятое подземелье он опустил чародейку на землю, и щурясь от солнечного света внимательно осмотрел её. При свете дня, она выглядела еще старше.

"Боги, сколько же ей лет?” - невольно подумал парень, глядя на седые волосы, еще недавно бывшие черными как уголь.

- Не смотри на меня.. - едва слышно произнесла чародейка.

- Тише.. Тише.. - Гидеон заботливо гладил её серебристые волосы. - Я отнесу тебя домой.



16.

Служанка перепугалась не на шутку, увидев свою хозяйку на руках у Гидеона. Она попросила его отнести Фелиссу в спальню на втором этаже. Там он её и оставил. С трудом переставляя ноги, парень добрался до дивана в гостиной. Более удобного  места для сна нельзя было и придумать! Гидеон провалился в забытье, едва коснувшись мягких бархатных подушек.

Когда он открыл глаза, было уже утро. Птицы щебетали завтрак с окном, залитом утренним солнечным светом.

Первая мысль пришедшая в голову была:

"Это был сон?”

Но одного взгляда на своё заляпанное грязью платье и сапоги хватило ему, чтобы опровергнуть это предположение.

Юноша встал, потянулся, размял затекшее от сна в неудобной позе тело. В комнате никого не было. Гидеону стало жутко неудобно, за то что он позволил себе завалиться спать в чужом доме. Но та страшная усталость, которая накатила на него после того как всё кончилось, просто свалила его с ног.

Словно эти твари высосали из него все силы. И телесные и душевные. Гидеон чувствовал себя разбитым, потерянным, слабым. В памяти всплыла ужасная картина того, что осталось от маленькой Кэт, и ему снова стало плохо.

"Что это за мерзость? Нужно покончить с нею, раз и навсегда! Срочно во дворец!" - размышлял Гидеон.

Он подобрал с пола свой меч, вытащил клинок из ножен. Металл был заляпан какой-то отвратительной слизью, источавшей удушливую вонь. Гидеон поморщился, и не стал вешать оружие на пояс.

-  Не бойся, я тебя вычищу как следует! -  с сочувствием сказал он мечу.

Молодой человек резко выпрямился и направился к выходу. Его окликнул знакомы голос:

- Вы не позавтракаете со мной?

Гидеон обернулся. На лестнице стояла девушка, в лиловом платье. Она вновь была молода и безупречно красива.

- Вы уже на ногах? Я рад. Извините, что заснул у вас тут, я..

- Перестаньте. Можно подумать - вы заснули в моем доме в первый раз..- слегка улыбнулась чародейка.

- Мне нужно рассказать шефу о том что мы видели в канализации. Он должен знать, как можно скорее.

- Галафира уже приготовила завтрак. Останьтесь хотя бы на полчаса.

- Я вернусь к вам, как только отдам рапорт Берру. Если вы позволите.. - внезапно в Гидеоне проснулась вежливость и хорошие манеры. Он сам себя не узнавал.

- Позволю. Я буду ждать вас.- ответила Фелисса глядя ему в глаза.





17.

Гидеону пришлось ждать несколько часов, прежде чем начальник смог принять его. Юноша тысячу раз пожалел о том, что не остался на завтрак, который ему так любезно предложила Фелисса. Желудок громко и упрекающе урчал.

Наконец шеф явился в свой кабинет, чтобы принять отчет.

- Я так торопился, чтобы отдать вам рапорт, а вас и на месте нет! - обиженно упрекнул Арка.

- Думаешь я хожу, груши околачиваю? У меня тысяча и одно дело, которое требует срочно внимания, помимо тебя!

- Нас чуть не убили! - выпалил агент.

- Так.. Давай-ка по порядку. - Берр поудобнее уселся в свое старое кресло, и откинулся на спинку.

Гидеон красочно и во всех деталях рассказал отом, что произошло с ним и чародейкой, в процессе расследования. Не  забыв упомянуть об отваге Фелиссы, хотя обычно он любил описывать лишь свои подвиги.

- Она так шарахнула по ним, что вся канализация чуть нам на голову не обрушилась. Потом женщина отключилась, и мне пришлось нести её. Мы едва смогли выбраться оттуда. Клянусь шеф, канализацию нужно срочно закрывать!

Берр задумчива смотрел на герб, укравший стену и молчал. Он ни когда не делал поспешных и необдуманных решений, и это было одной из причин, по которой он занимал свою должность.

- Ты знаешь - наконец молвил он, после раздумий. - Это всё нужно проверить. Я отправлю туда людей.

- А моего слова недостаточно?

- Если бы я всегда полагался на одни лишь слова, я бы.. - грозно заворчал Отис, но смягчился. -  Ладно. Ты устал, весь грязный, и я даже отсюда слышу как ноет твоё брюхо. Поди-ка ты домой. Я займусь этой проблемой в говностоках, чтоб их..

- Нужно закрыть все входы. Наглухо запечатать! - настаивал юноша, но шеф встав с места, подошел и обнял его за плечи своей огромной лапищей.

- Ты же знаешь сколько у нас сейчас дел. Людей не хватает. Я не всесилен.

- Но.. я так и не понял куда пропали другие люди. Вряд-ли все они закончили свои дни в канализации. Дело не закрыто. - нахмурился агент.

- А что чародейка? - поднял бровь старик.

- Она смогла найти только девочку. Остальных не может разглядеть. Никак..

- Это очень странно. Она должна была что-то сказать.

- Ну она сказала, что здесь не обошлось без магии. Кто-то, видать спрятал пропавших от поиска.

- Ясно. Разузнай всё, а затем доложи. Понял. - Берр уткнулся толстым как огурец, пальцем в грудь юноше. Тот кивнул.- Выполняй!

Шеф от души шлепнул Гидеона по спине, так что у парня вылетел весь воздух из легких. Но это отеческое обращение нравилось Гидеону гораздо больше военной муштры, которую приходилось терпеть до того как он оказался в Королевской Службе Безопасности.

- Да и еще.. - окликнул его шеф - Чтобы раньше чем через три дня, я тебя здесь не видел!

Арка кивнул, а его желудок заурчал с новой силой.




18.

Какого же было разочарование Гидеона, когда он понял что нормально поесть не получится! Вместо того чтобы устроить обед по всем правилам приличия, Фелисса потащила его в Академию.

Академия Четырех Стихий в Равенсберге, некогда была наиболее значимой и крупной на всем материке, от северных морей, до Великого Южного Океана, но со временем, стали появляться другие Академии и Университеты, готовившие не менее искусных магов и чародеек. Однако Высший совет Магистров Равенсбергской Академии по прежнему имел большой вес в научном сообществе шести королевств.   

Ректором академии был не кто иной как Великий Магистр Этторе Басси, самый старый и уважаемый чародей в во всей Тероне, да и в остальных королевствах пожалуй тоже. И между прочим, еще он входил в число советников Его Величества.

Так что попасть на прием к такой значительной фигуре - было делом не простым. Однако, для Фелиссы Лэйд у ректора почему-то сразу нашлось время. И этот факт должен был бы радовать Гидеона, но почему-то совсем не радовал. Юноша был голоден, не мыт, и его всё раздражало, но и не пойти вместе с Фелиссой он не мог. Эта встреча могла пролить свет на странные исчезновения. Басси был самым опытным магом во всем королевстве, и как недавно выяснилось учителем и давним другом госпожи Лэйд.   

- Господин Этторе Басси, самый мудрый  и уважаемый чародей, из всех кого я знаю. Так что, пожалуйста, не позорьте меня перед ним. - напутствовала Фелисса, по пути к кабинету ректора.

- Что Вы имеете в виду?

- Не ведите себя как обычно! Постарайтесь выглядеть и разговаривать более-менее прилично. Не заставляйте меня пожалеть, что привела Вас сюда.

- Да не очень -то и хотелось тащиться.. - раздраженно бросил Гидеон, но увидев как похолодел взгляд чародейки, мягко добавил. - Обещаю быть образцом этикета и хороших манер!

- Что-то верится с трудом. Лучше уж молчите. - поджала губы магесса.

- Ну вот еще! Я же Вам говорю, я в этих делах собаку съел!

- Боги.. -  Фелисса закусила губу. - Клянусь, я вас ударю!

Гидеон лишь снисходительно улыбнулся этой угрозе, глядя на хрупкие плечи женщины.

- Молнией ударю! - уточнила чародейка, и улыбка тут же сползла с лица её спутника.

Они поднялись на самый верхний этаж здания академии, где располагались рабочие кабинеты высшего руководства. Юноша, чопорного вида, в широкополой голубой мантии, проводил их к ректору. Он первым вошел в кабинет Великого Магистра, и объявил о прибывших гостях.  

- Госпожа Лэйд! - увидев их, воскликнул седовласый мужчина, вставая из-за огромного письменного стола.

Немного не так представлял себе Гидеон Арка Великих Магистров и советников Его Королевского Величества. Этторе Баси оказался невысоким старичком, с узкими плечами, и тонкой шеей, в простой одежде без каких-либо украшений. Самой заметной деталью его гардеробы был большой блестящий платиной медальон с символами Четырёх Стихий, напомнивший агенту его собственный, хотя и гораздо менее внушительный знак власти.

Басси имел вытянутое лицо, с острым подбородком, высокими скулами и большим блестящим лбом, обычно служившим признаком обширного ума и интеллекта. Его проницательные серые глаза внимательно следили за гостями.. Бороды он не носил, как ни странно, хотя, вообще говоря, борода была в моде у местных чародеев.

- Как же редко вы ко мне заходите! - с упреком обратился к Фелиссе ректор.

- Виновата, признаю. - Магесса сделал очаровательный реверанс. -  Я так рада видеть Вас в добром здравии!

- Годы всё сильнее давят на мои плечи.. Но вряд ли вам интересно слушать стариковские  жалобы! - улыбнулся Басси. - Прошу. присаживайтесь! Хотите пить? На улице нынче так жарко.

Гидеон хотел не только пить, но и сожрал бы целого быка, однако сдержав свой порыв он вопросительно взглянул на чародейку. Та поймала его взгляд, слегка улыбнувшись уголком рта.

- Да, мы бы не отказались. Сегодня и правда жарко.

- Минуту! - Басси довольно резво, для старика подскочил к небольшой дверце в стене, за которой оказался спрятан шкафчик с бутылками и графинами. Гидеон вздохнул, бросив взгляд на эти сокровища. Он догадывался, что у человека такого положения, как Басси, были только лучшие напитки. - Желаете вина и эля?

- Эля! - воскликнул Гидеон, но чародейка окинула его ледяным взглядом и поправила.

- Воды! Господин Арка хотел сказать воды. Нам обоим.

Гидеон нахмурился, ответив Фелиссе не менее пронзительным взглядом.

- Как ваши дела? Как обычно, трудитесь не покладая рук? - спросила Фелисса.

- О, это правда! Много дел, и мало времени. Как всё успеть?.. - вздохнул Магистр. -

Дела академии постоянно требуют моего участия, а ведь у меня еще студенты, и Королевский Совет. А дела Короля - всегда на первом месте..

- За все эти годы, вы уже столько всего сделали для короны, что Вам в пору памятники возводить по все стране.- улыбнулась Фелисса.

-Ну что Вы говорите.. Я лишь скромный слуга Его величества..  Что же привело Вас ко мне, милая Фелисса. - спросил Басси, подавая гостям бокалы.

- Мы оказались в тупике. Я не смогла придумать ничего лучше, как обратиться за советом к Вам. - приняв величавую позу начала магесса.

- О-о-о.. Это даже интересно! Что же могло поставить в тупик мою лучшую ученицу? - потирая руки улыбнулся старик.

- Господин Арка занимается расследованием загадочных исчезновений, которые происходят в городе последние несколько месяцев. А я, по мере своих сил, помогаю в поиске пропавших. - изображая саму скромность Фелисса не мало забавляла Гидеона. - Я использовала все стандартные методы, но так и не смогла найти ни одного объекта. Это показалось мне очень странным, и поэтому я решила обратиться к вашей мудрости. Не могли бы вы подсказать, в чем может быть причина?

- Это интересно.. - Этторе задумчиво посмотрел на агента, за тем перевел взгляд на женщину. - Очень интересно.. Значит занимаетесь поисками? Вы из Королевской Службы?

- Да. - кивнул Гидеон, и приняв значительный вид заявил - Я выполняю задание чрезвычайной важности. Корона заинтересована в расследовании этого дела, и высочайше просит вас оказать всяческое содействие.

- Я всегда верно служил Его Величеству, и сделаю всё что в моих силах! - улыбнулся Этторе Басси. - Расскажите-ка мне всё по порядку!



19.

Фелисса рассказал своему бывшему наставнику обо всех трудностях, с которыми ей пришлось столкнуться в процессе поиска следов пропавших девушек. Однако она ни словом не обмолвилась о том, что произошло в подземельях верхнего города. Гидеона насторожил этот факт.

"Неужели магичка не доверяет старику?” - подумал он. - "Ладно..Посмотрим, что будет дальше..”

- Мне нужно понять, каким образом можно срыть кого-то от магического зрения. - подвела итог своего рассказа Фелисса. - Я не спрашиваю, возможно ли это, так как уже ясно, что кто-то это сделал. Я хочу знать как, он это сделал! Или они..

- Силы Стихий еще никому и никогда не удавалось постичь до конца. - задумчиво произнес старый маг. - Самые мудрые из нас всегда говорили, что наши знания - лишь крупица, в необъятном океане. Всегда есть что-то, чего мы не знаем..

- Так как же быть? - спросила чародейка. Она всегда стремилась стать лучшей в своем деле, и её раздражал сам факт того, что после десяти лет обучения в Академии, и почти  тридцати лет практики, она чего-то не знает.  

- Вы же знаете, моя милая, что Академия Равенсбурга располагает самой обширной библиотекой в Шести королевствах. Не мне вас учить, как искать информацию. - развел руками Басси.- Могу лишь подсказать, где.

- Я думала, что курс подготовки Чародеев моей специальности включает в себя все необходимые знания. - нахмурила тонкие брови Фелисса.

- Увы.. Вполне возможно, что существует не мало вещей,  которые мог упустить даже Ученый Совет.

- Я понимаю.. Можно предположить, что такое могли сохранить в тайне. По понятным причинам.. Но вы.. Вряд ли от вас могла быть сокрыта эта информация. Если уж даже Вы не знаете, тогда вряд ли мы что-то найдем..- вслух размышляла Фелисса.

- Всё возможно, дорогая! Не стоит упускать шанс, если он есть.- рассудил Басси.

Гидеон внимательно следил за беседой, и его уверенность в том, что Фелисса не доверяет старику, только укреплялась.

- Библиотека так огромна.. На поиск этой информации могут уйти месяцы! - чародейка стукнула маленьким кулачком, по подлокотнику резного стула.

- Я мог бы помочь Вам в этом. У студентов сейчас практика. Есть свободное время…- улыбнулся Басси. Он часто улыбался. Его улыбка была практически безупречна.

Гидеон с удивлением заметил, что все зубы у старика на месте. Ровные и красивые, как у юноши.

-  Это было бы замечательно! Но все-таки это займет не мало дней.- покачала головой Фелисса.- Я была бы Вам очень признательна, если бы Вы сделали это!

- Безусловно! Я распоряжусь сегодня же! - заверил её Басси.

- Благодарю..- чародейка опустила глаза, словно раздумывая, продолжить ли разговор или нет.

- Вы хотели еще о чем-то спросить? - догадался ректор.

Фелисса глубоко вздохнула и задала вопрос, которого так ждал Гидеон.

- Вам известно что-нибудь о существах магической природы, живущих в подземельях?

- Что? - удивился Великий Магистр. - О каких существах?

- Я много читала о существах, созданных  с помощью магии. В Академии мы даже делали големов, на практике, но.. Скажите, вы когда нибудь встречались с живыми существами.. Я имею  в виду, животных созданных магическим путём. Настоящих животных, живущих самостоятельной жизнью?

- Это.. Очень обширный вопрос. Возможно мы могли бы обсудить его за ужином? - предложил Басси, все с той же добродушной улыбкой.

- К сожалению, сегодня вечером я занята. - отказалась от предложения Фелисса. - Мне хотелось бы узнать в общих чертах, что вам известно о подобных случаях? Не считая старых гримуаров.. Вы когда-нибудь сталкивались с таким в реальной жизни?

- Животное, сотворенное чародеем? Лишь силой Стихий?

- Именно! Животное, от которого просто разит магией. Которое высасывает жизненные силы из всего вокруг? - Фелисса впилась в наставника своими сапфировыми глазами.

- Честно говоря.. Когда-то очень давно мы ставили интересные эксперименты.. Но то, что вы описываете.. Я не припоминаю. Вы говорите так, словно столкнулись с чем-то подобным? - озадаченно отвечал старик.

- Я не уверена.. - ответила Фелисса, - Что ж, ладно, не хочу больше отнимать у Вас время, мой дорогой господин Басси. Я была очень рада видеть Вас. Жаль что так редко удается поговорить.

- Да.. Мы рабы своих дел.. - согласился с ней Этторе, разведя руками.- Мне тоже было очень приятно повидаться с Вами милая Фелисса.

Все трое поднялись со своих мест.

- Завтра я зайду к Вам, чтобы начать поиски в библиотеке. - пообещала чародейка.

- Я буду ждать. - улыбнулся чародей, и протянул руку Гидеону. - Был рад познакомиться.

- Господин Басси. - агент пожал узкую ладонь старика, оказавшуюся на удивление крепкой.




20.

- Мне показалось, или этот старикан что-то скрывает? - спросил Гидеон, как только они с чародейкой покинули здание Академии.

- Я бы посоветовала говорить о нём уважительнее! - одёрнула его Фелисса, - У чародеев свои секреты. Так всегда было..

- Даже друг от друга? - допытывался агент.

- Особенно друг от друга! Это же главное преимущество - знать то, что другим неизвестно!

- Но.. Все же есть основы, которым учат всех, верно?

- Конечно, но даже после многих лет обучения и практики я продолжаю учиться, и постоянно совершенствуюсь в своей стихии..

- В воздухе? Ты пользуешься воздухом?

- Да вы невероятно наблюдательны, господин шпион! - съязвила Фелисса.- Кстати, давно ли это мы перешли на ты?

- С тех пор, как Ты лишила меня возможности выпить превосходнейшего эля в компании с одним из самых влиятельных людей королевства! - нахмурившись ответил Гидеон.

- Вот как? Значит Это так сильно уронило меня в твоих глазах? - рассмеялась чародейка.

- Можно остаться на Вы, но мне больше нравиться по-простому. Ну что?

- Ладно. -  согласилась женщина, и улыбнувшись добавила. - Если позволишь, я готова загладить свою вину!

- Чем же?

- Я приглашаю тебя на ужин.

- Ого! - от неожиданности Гидеон не сразу нашелся  с ответом. Он провел пятерней по спутанным черным волосам.

- Только не льстите себе, господин шпион. Вы мне вовсе не нравитесь. - строгим тоном отрезвила его Фелисса. Но, не смотря на это заявление, Гидеон был уверен, что без его знаменитого обаяния здесь не обошлось.




21.

- Очень вкусно! Браво Галафира!  - Гидеон отсалютовал убиравшей тарелки служанке бокалом вина.

Девушка смущенно улыбнулась.

- Что-что, а готовить она умеет.. - подтвердила Фелисса, тоже подняв свой бокал за здоровье девушки.

- Может, все-таки объяснишь мне..- произнес юноша, когда служанка удалилась.

- Что?

- Почему ты не сказала своему Великому Магистру, о том, что случилось в канализации?

- Я.. хотела узнать, что он расскажет, не отвлекаясь на эту историю. Он скрыл свои мысли, когда я задала вопрос.. и это было немного странно. Хотя, человек его возраста имеет право на секреты..-  призналась чародейка.

- Ты думаешь, он может иметь какое-то отношение к этим тварям?

- Нет конечно! -  воскликнула Фелисса. - Я уверена, он здесь ни при чем. Этторе Басси - самый добрый и порядочный человек, во всей Тероне.

- Ты доверяешь ему? - Гидон не сводил взгляда с женщины.

- Я не доверяю никому. За свою жизнь, этот урок я хорошо усвоила. Но если бы мне пришлось кому-то доверить свою жизнь, то пожалуй это был бы Басси.

- Мм. А я? Мне бы не доверила? - Гидеон изобразил удивление.

- Никогда! Такому проходимцу как Вы, господин шпион, я бы не доверила даже своего плаща подержать! - изобразила презрение Фелисса, но затем улыбнулась, и в этой улыбке была теплота, столь непривычная Гидеону в этой строгой и язвительной женщине.

Они переплелись взглядами, затем одновременно отвели глаза. На некоторое время в зале повисло молчание.

- И всё таки он скрыл свои мысли... - предположил юноша, вертя в руках бокал. - А что ты можешь сказать об этих.. тварях? Ты говорила, что их сделал чародей?

- Я никогда в жизни не встречала ничего подобного. - призналась магесса. - От этих существ буквально разило магией.. Я думаю.. если это вообще возможно, то к их созданию приложил руку кто-то очень умелый. Создать такое.. Это практически невозможно..

- Почему?

- Ты не поймешь.-  сочувственно вздохнула чародейка, словно Гидеон был маленьким ребенком.

- Попробуй объяснить..

- Существую основы, которые еще называются стихиями..

- Ну это я знаю, четыре стихии: вода, огонь, воздух..

- ..и земля, да всё верно, но!

- Но?

- Но вряд-ли ты знаешь, что их не четыре, а пять.

- Я слышал об этом, но не знаю ничего конкретного.

- Хорошо. А теперь, я постараюсь пояснить. Пятая основа - это астрал, нечто вроде параллельного измерения, потустороннего мира.. Это сложно объяснить в двух словах, но это можно почувствовать. Энергию астрала может чувствовать каждый человек, и вообще любое живое существо. Астрал неразрывно связан с этим миром, и всеми существами в нем живущими.

Гидеон нахмурил брови, старался понять, о чём говорит чародейка, но смыл несколько ускользал от него. То ли выпитое вино мешало ему сосредоточиться, то ли нежные округлости грудей Фелиссы, видневшиеся в изящном вырезе её платья.

- Самый простой пример астральных существ - это фантомные сущности. Ты знаешь что такое фантомные сущности?

- Может.. привидения? -  предположил юноша, любуясь её густыми чёрными волосами, котрые в этот вечер не были как обычно убраны в высокую прическу, а струились волнистыми локонами.

- Ну конечно! Призраки. Они продукт астральной энергии, и что самое интересное, они формируются сами собой. Я имею в виду, естественным путём. Ни один чародей, насколько мне известно, не умеет создавать их, потому что это слишком сложно, и очень опасно! - продолжала пояснять чародейка, будто не замечая как Гидеон скользил взглядом по её фигуре.

- Опасно?

- Смертельно опасно.. Не только для самого чародея, но и для всего окружающего. Если попытаться неправильно использовать энергию астрала, то сама ткань реальности может быть нарушена, и тогда неконтролируемый поток астральной энергии уничтожит все вокруг.

- Как это? Я имею в виду, как можно использовать её неправильно?

- Ну например попробовать сделать с ней то же, что мы делаем с другими основами -  ею управлять. Этого не получиться сделать.

- То есть это невозможно? В смысле, абсолютно? Или просто вас так учили в академии?

- Что значит "просто вас так учили в Академии”? Ты хоть представляешь себе что такое обучение в Академии? - вспыхнула чародейка. -  Это не какая-нибудь казарменная муштра, которой можно даже курицу обучить! Это сложные точные науки! Тысячи лет исследований и практики! Знания полученные кровью, отточенные и отшлифованные величайшими умами человечества! Лишь один из восьми поступивших, заканчивает академию с дипломом магистра! Лишь один из десяти магистров может стать Великим магистром, и внести что-то новое в те знания, которыми располагает наука. Обучение в Академии, это не "просто” обучение! Это самое лучшее образование, которое возможно получить в этой части света, парень!

- Да я не хотел ничего плохого сказать - Гидеон немного опешил под напором магессы. - Просто хотел уточнить. Может ли быть так, что ты чего-то не знаешь об этой магии. И вообще, ты ведь специалист по воздуху.

- И по энергии астрала между прочим тоже! - гордо выпрямившись поправила его Фелисса. - один из лучших в мире специалистов. Каким образом, по-твоему, я ищу людей?

- Я не знаю. - признался Гидеон.

- Я иду по астральному следу. Эта связь, которую я использую, по сути потоки энергии астрала. Их не просто различать, но некоторые это умеют.

- А к чему мы всё это обсуждаем? Я теряю нить.. Ты кажется хотела объяснить,  про тех существ..- напомнил агент.

- Да. Эти твари - продукт астральной энергии. Я почувствовала это. Они были материальны и при этом состояли из астральной энергии, или по крайней мере были пропитаны ею. Никогда прежде я не видела ничего подобного, и не думала, что такое вообще может быть. Понимаешь? Таких тварей в принципе не должно существовать.

- А если они тоже, как призраки.. Ну, сами по себе сформировались? - предположил Арка, хотя

- Может быть,но я никогда прежде о таком не слышала. В любом случае библиотека Академии может помочь нам найти ответ на этот вопрос. - пожала плечами Фелисса.

- А что же насчет пропавших людей? Может быть мы сможем найти еще кого-нибудь? Нужно продолжать поиски.

- Мдаа. Это тоже очень странно. Еще никогда я не видела, чтобы астральная связь обрывалась так бесследно. Эта загадка беспокоит меня.

- Я говорю о пропавших горожанах, а вы о загадках с вашей магией. - насупился Гидеон. - Мне никогда не понять чародеев. Вам вообще есть дело до других людей? Или вы заняты только своими заклинаниями.

- Мы говорим обо мне или о всех чародеях? - Фелисса пристально посмотрела на Гидеона, снова сверля его своим знаменитым презрительным взглядом.

- О тебе! - Гидеон нисколько не смутился под её взором. - Ты считаешь себя выше других?

- В этом мире, Гидеон, есть вещи, поважнее тебя или меня. Вещи важнее любого из людей. Некоторые понимают это с возрастом, некоторые с опытом, а некоторые не понимают никогда, и всю свою жалкую никчемную жизнь проводят в уверенности, что вся вселенная вращается только вокруг них. Знаешь чего не хватает многим людям?

- Чего?

- Взгляда со стороны. Иногда бывает очень полезно выбраться из своей крошечной черепной коробки, и  взглянуть на мир вокруг. Этот мир, который живет и существует миллионы лет. Мир, настолько велик и сложен, что любой человек, да и вообще любое существо в нем, это лишь пылинка, которая появляется на краткий миг, а затем исчезает навсегда. Что такое человеческая жизнь? Не знаю. Бесценна ли она?  Вряд ли. Мы не часть какого-то великого божественного замысла, мы просто часть природы. Для вселенной ты не более важен, чем травинка растущая в поле, понимаешь?

- И что же? К чему ты это говоришь?

- Я это к тому, что Вселенная развивается согласно фундаментальным законам, одинаковым абсолютно для всего и всех. А мы, маги, занимаемся исследованием этих законов, исследованием вселенной - её сути. Да, иногда, может показаться, что нам нет дела до остальных людей. Но это не так. Просто в жизни есть вещи.. Куда более важные.. Чем переживания людей, их страсти и чувства.

- Разве? А как насчет твоих чувств? Ты ведь тоже переживаешь, и чувствуешь..- удивился Гидеон.

- Это мешает работать. Я стараюсь поменьше отвлекаться на такие вещи. - призналась чародейка.

- Разве тебе не хочется иногда… просто.. расслабиться? - Гидеон налил еще вина себе и чародейке.

- Иногда. - отпив из бокала улыбнулась девушка. - Иногда..

- Страстям, порою нужно давать волю, иначе они сожгут нас изнутри.. - Гидеон особо не наделся на расположение чародейки, однако, она ему нравилась. За безупречной красотой и свежестью юной девушки, скрывалась мудрая и опытная женщина, много старше его. Это было немного странно, и в тоже время  возбуждающе.

- Вы же помните, господин Арка, что я могу чувствовать ваши мысли?

- Угу..- кивнул юноша, сдержанно улыбаясь.

- И даже не пытаетесь их скрывать. - чародейка склонила голову, на изящной тонкой шее.

- Угу..



22.

Они поднялись на второй этаж особняка, где располагалась спальня и рабочие кабинеты чародейки. Фелисса никому не позволяла входит в свои рабочие помещения, даже гувернантке. Но Гидеону не очень то и хотелось. Его вполне устраивала спальня, которая, между прочим была обставлена со вкусом. Несмотря на немалые размеры комнаты, в ней было уютно. Никаких особенных изысков агент его величества заметить не успел, лишь бросил взгляд на картину, висевшую на стене. Что-то знакомое.. Кажется такую же точно он видел во дворце. Однако, к комнате царил полумрак, лишь лунный свет,  да светильник в руке давали представление об окружающей обстановке. Фелисса властным, уверенным движением втолкнула юношу внутрь комнаты и закрыла дверь.

- Помоги мне с платьем. - сказал она, повернувшись к нему спиной.

- Может зажжем свечи? - предложил юноша, возясь в полумраке с многочисленными завязками и шнурками.

- Не нужно.

Когда же наконец Гидеон одержал победу над всеми завязками и застёжками роскошного темно-лиловый наряда, на чародейке остались лишь трусики и тонкие чулки. Она взяла его за руку и увлекла за собою, на огромных размеров ложе, с большим полупрозрачным балдахином.

- Ты очень красивая..

- Я знаю.. Продолжай..

- Твоя кожа нежная, как лепестки роз.. - Гидеон медленно скользил пальцами по её шее, груди, животу, ниже..

- Какая пошлость.. Хотя ладно, не так уж плохо для служаки.. Продолжай..

- Глаза сияют словно звезды.. - Гидеон приблизился своими губами к её губам, почти касаясь их. Его пальцы скользили между её бёдрами.

- Ммм.. продолжай.

- Твоё тело такое нежное и .. - она не дала ему договорить впившись в его губы страстным поцелуем. Гидеон почувствовал легкое покалывание, от которого лицо его немного онемело. Он впервые был с чародейкой.

- Не останавливайся, продолжай делать это своими пальцами..

- Ты так приятно пахнешь. Что это? Фиалка?

- Может быть..

- И.. сирень?.

- И сирень тоже. М-м.м. Не останавливайся.. Сильнее..





23.

Они лежали рядом, обнаженные, взъерошенные и потные. Он на спине, а она на животе.Свечи потихоньку догорали в канделябре. Летняя ночь была коротка. Приближался праздник Солнца - самый длинный день в году. Гидеон любовался её прекрасными округлостями, слегка блестящими от влаги.  

- Почему ты решила стать чародейкой? Ты же из семьи Лэйд? Ты могла бы стать принцессой. - спросил Гидеон, после долгого молчания.

- Это не ваше дело, господин шпион.

- Это тайна? - улыбнулся он.

- Это личное..Если тебе так хочется знать, я хотела уйти из дома.. Сбежать. Подальше от моего братца, и его вечного контроля.

- Какая-то странная причина..

- Это не единственная причина..

- И уж точно не основная.. Вы что-то скрываете от меня, госпожа Лэйд. - погрозив пальцем упрекнул Гидеон.

- А ты почему решил пойти на королевскую службу? - сменила тему чародейка.

- Вы ловко уходите от вопросов. - Гидеон посмотрел в её глаза. - У меня с этим всё проще. Сирот забирают на службу, не спрашивая, хотят они того или нет.

- Сколько тебе было?

- Десять. Сначала казармы, потом армия, затем гвардия, и вот я здесь - на страже покоя и безопасности государства и Его Величества. - перечислил он.

- Значит, у тебя не было выбора..

- Был. Я мог бы стать нищим попрошайкой или вором. Кто знает, может быть сейчас я был бы разбойником или контрабандистом.

- Из тебя вышел бы отличный разбойник. Я уверена. - улыбнулась Фелисса.

- Ну конечно. Бесстрашный и хитрый как лисица! Я был бы грозой всей Тероны!

- Ты в самом деле бесстрашный?

- Все так говорят.

- Не боишься ничего? Даже смерти?

- Смерти нет.. Но есть кое что, пострашнее смерти.

- Что же?

Гидеон немного помолчал, собираясь с мыслями.

- Я боюсь, что наступит момент, когда мне уже ничего не будет нужно, и ничего не интересно. Вся моя жизнь превратиться в работу ради работы, и однажды я просто.. исчезну.. Я столько раз видел это. Старые агенты.. для них служба становится смыслом жизни, и когда спустя годы возраст берет своё.. Когда для службы ты больше не годишься.. Тебя списывают в запас, но.. Жизнь теряет всякий смысл, и ты просто.. Я видел как многие спивались, или их тела находили в реке.. Или в петле..  

- Вам не разрешается заводить семьи?

- Это запрещено.

- Ну тогда, жизнь и вправду может потерять смысл для многих..

- Да.. А чего боятся чародейки?

- Состариться.. - ехидным тоном ответила Фелисса.

- Правда? Нет, ну серьезно! Расскажи мне.. Чего ты боишься?

- Тебе правда интересно?

- Правда. - Гидеон повернулся к ней лицом, и  прикоснулся пальцами к темным волосам, раскидавшимся по подушке. - Ты была такой бесстрашной там, в туннелях. Но ведь.. все чего-то боятся..

- Ты прав. Все чего-то боятся. Но если я скажу, чего я боюсь, ты будешь смеяться.

- Крыс? - в шутку предположил он.

- Какой же вы недалёкий, господин шпион. - засмеялась чародейка, Гидеону нравилась её улыбка.- Крыс, летучих мышей, червяков и лягушек, боятся только аристократические дурочки.

- Тогда чего же?

- Я.. я боюсь исчезнуть без следа. Я боюсь что после меня ничего не останется, и все, что я делала, ради чего жила.. Всё исчезнет.

- Боишься, что после твоей смерти все забудут о тебе?

- Да.. Обо мне и о моей работе.. Детей у меня никогда не будет.. Я же маг.. Что останется после меня?

- Тебя это волнует? Я думаю, после смерти, тебя вряд ли будут беспокоить такие вещи,

- Да.. Но я же беспокоюсь при жизни! Я боюсь исчезнуть. Я хочу.. быть бессмертной. Знаешь, что такое - бессмертие?

- Ну.. Очевидно, это когда, ты не умираешь.

- А знаешь как его добиться? Остаться в памяти. Даже чародеи не живут вечно.. Но человек может веками продолжать жить, в памяти других людей, после своей смерти. В делах, которые остаются в истории на долгое-долгое время.

- Тщеславием попахивает..

- Может и так. Тщеславие порой подталкивает людей на великие поступки.  

- Почему-то сразу вспоминается Константин Великий..

- Да, это отличный пример бессмертия. Посмотри, его до сих пор все помнят, и чтят, а дела его живут и по сей день.

- Но он не был ангелом, это уж точно. - усмехнулся юноша.

- Это не важно. В истории он навсегда останется нашим величайшим правителем.

- Или величайшим тираном..

- Или величайшим тираном..- эхом отозвалась магесса. - Как думаешь, сколько веков пройдет, прежде чем люди забудут о нём?

- Не знаю.. - Гидеон провел рукой по её нежной коже. Белые тонкие полоски шрамов сетками покрывали бёдра и предплечья женщины. Он уже давно заметил их и теперь знал, почему она носит закрытые платья. - Откуда они?

- Ты о чем? - волосы упали ей на лицо, поэтому она не видела на что он смотрел.

- Эти шрамы. Их так много..

- Может хватит вопросов? - похолодевшим вдруг тоном ответила чародейка.

- Ну это последний. Но если не хочешь - не отвечай.

- Правда? Я могу не отвечать? - издевательским тоном спросила Фелисса. - Благодарю вас великодушно, господин шпион.

- Я не хотел тебя обидеть. - примирительно поднял руки Гидеон.

- Тебе пора идти. - сказала она, поднимаясь с постели.

- Но ведь еще темно.. - Гидеон не ожидал такого поворота событий.

- Скоро рассветёт. Солнце уже почти встало.

- Я думал, мы позавтракаем вместе. - с надеждой в голосе сказал юноша, натягивая сорочку.

- Нет. Мне некогда. У меня очень много дел сегодня. - Фелисса распахнула дверцу платяного шкафа и скрылась за ней.

- Когда же ты спишь?

- Когда могу себе это позволить. - буркнула Фелисса откуда-то из недр огромного шкафа.

- Я зайду вечером?

- Это вопрос?

- Это.. предложение.

- Я не уверена что буду дома. Поиски в библиотеке займут много времени.- голова Фелиссы показалась из-за дверцы.

- Я всё же зайду. - улыбнулся Гидеон, уже почти одевшись. Он приблизился к ней, желая поцеловать на прощание нежные рубиновые губки, но чародейка снова исчезла из виду.

- Ты чувствуешь мои мысли? - спросил он, испытывая легкое чувство обиды на неё.

- Да. Не смотри, когда я одеваюсь.

- Но почему, мы ведь только что..

- Идите, господин Арка. Вам пора. - она снова выглянула из-за дверцы, и пристально посмотрела на него. - Идите же. До встречи.

Гидеон вышел из особняка Фелиссы Лэйд в без четверти три часа ночи, или утра, потому что заря уже занималась над городом. Ночь была такой теплой, и нежной как бывает только летом. Агент Службы Безопасности его Величества зашагал в сторону ремесленного квартала, где снимал комнату. Гидеон отчаянно пытался выгнать из головы мысли о чародейке, и совершенно не заметил как две темные фигуры, выскользнув из переулка и бесшумно последовали за ним.



24.

Арво Веррик чувствовал себя отвратительно. Его лысина блестела от пота, и даже черные усы были мокрыми. Солнце весь день пекло так, словно решило показать людишкам копошащимся внизу, кто здесь хозяин. Те кто мог себе позволить не выходить из дома в разгар дня, не показывали носа на улицу. Остальные люди прятались под навесами или козырьками, спасаясь от жары кто как мог. Однако артистам, съехавшимся на большую столичную ярмарку, казалось, все было ни по чём. Привычные и к жаре и к холоду, они ловко расставляли свои шатры, посреди ярмарочного луга, за городскими стенами, готовили еду, доставали костюмы из коробов. Арво всю свою жизнь провел в цирке. Он родился в цирке, и знал что в цирке он и окончит свои дни. Его отец, а еще раньше дед и прадед, были владельцами "Удивительного цирка Веррика”, передавая семейное дело из поколения в поколение. Без цирка Веррика не обходилось ни одного крупного праздника, не только в Тероне, но и в соседних королевствах. Люди всегда ждали и любили цирк, даривший ощущение праздника. С годами труппа разрослась настолько, что из маленького передвижного фургончика "Удивительный цирк Веррика” превратился в настоящий городок на колёсах.

Кого здесь только не было: артисты, кукловоды, канатоходцы, глотатели клинков, огнедышащие люди, силачи, акробаты, шуты, дрессированные животные из далёких краёв, мутанты и уродцы, карлики.. А нет, вот карликов-то как раз и не было!

Именно по этой причине Арво Веррик чувствовал себя отвратительно. Ему пришлось пол-дня рыскать по столице, в жару, в поисках пары карликов, которые должны участвовать в вечернем представлении, но так (чёрт их дери) и не соизволили появится, после вчерашних ночных посиделок.

"Опять упились вусмерть! - раздраженно думал управляющий. - Проклятые карлики! Клянусь, я из вас дух вышибу, когда найду!”

Но как ни старался лысоватый мужчина, в пропотевшей насквозь рубахе, артистов он так и не нашел.

Чуть более часа спустя он вернулся в свой шатер, и узнал от остальных отправленных на поиски людей, что карликов никто не видел со вчерашнего дня. Куда подевалась эта парочка - неизвестно.

"Словно сквозь землю провалились..” - нервно подергивая себя за кончик черных усов, думал Веррик.



25.

Курт Сенти со скучающим видом посмотрел на вошедшего в его кабинет, располагавшийся в Верхней Кордегардии, мужчину. Курт служил в городской страже уже пятнадцать лет, и с тех пор как стал капитаном, ему пришлось выслушивать чужие проблемы по двадцать раз на дню. Даже несмотря на то, что за последний год воров, насильников и прочей швали в городе поубавилось, люди продолжали идти к капитану неиссякаемым потоком. Как бы удивительно это не звучало, но капитана Сенти в городе уважали, и особенно простые жители, не принадлежавшие к дворянству. Потому что капитан, будучи командующим стражей нижнего города, всё-таки оставался вполне приличным и честным человеком, что было редкостью для стражников, а в особенности для офицеров.

- Ваше имя. - спросил Курт, подперев квадратный подбородок кулаком левой руки, а правой обмакнув перо в чернила.

- Арво Веррик, управляющий и совладелец цирка Веррика.- мужчина снял шляпу, и вытер пот со лба.

- Причина обращения? - монотонно продолжал капитан.

- У меня артисты пропали. Двое. Карлики.

- Имена и возраст пропавших.

- Вертиго Монс и Мортимер Монс, двадцати пяти, и двадцати шести лет соответственно.

- Особые приметы?

- Ну.. Они карлики. - пожал плечами Арво, и приподнял ладонь на уровне пояса. - Вот такого роста примерно.

- Ясно. Когда они пропали? - продолжал записывать Курт.

- Вчера. Сегодня должны были работать, но не явились.

- Может, засиделись в кабаке или забрели в Алый домик. Вы брали в расчет такой вариант? - предположил капитан, но весь его вид выражал крайне низкую обеспокоенность пропажей артистов.

- Мы уже обошли все заведения, нигде их нету. Прошу Вас, помогите. Они мне очень нужны! - Арво Веррик не питал иллюзий по поводу городской стражи,  но решил приложить все возможные силы, чтобы найти своих аристов.

Цирк Веррика - был не  просто пёстрой толпой, но настоящей семьёй, где все держались друг за друга. Артисты уже прочесали весь город, но так и не нашли пропавших Даже Одноглазая Мэлла, гадалка, которая всё всегда знала, только бессильно  разводила руками.

Как бы не ругал и не проклинал Арво двух-карликов выпивох, но бросить их в беде он не мог.

- Хорошо.. - Курт поставил жирную очку в конце предложения, и подал бумагу Арво.

- Подпишитесь.

Арво Веррик пыхтя и сопя вывел на бумаге размашистую закорючку, и посмотрел на капитана стражи. Тот продолжал сидеть всё с тем же скучающим видом.

- Прошу Вас, господин капитан, помогите найти их. - с этими словами Арво вытащил из-за пазухи небольшой кошель, и положил его на стол перед капитаном.

- Уберите! - строго сказал Курт. Он даже отодвинулся немного от стола, словно испугавшись предложенных денег. - Если они еще в городе мы их найдем, но мне кажется - это вряд ли. Скорее всего эти двое уже далеко.

Управляющий цирком еще ни разу не видел, чтобы стражник отказывался от денег, и от неожиданности даже немного опешил. Он нетвердым движением сгреб кошелек со стола и спрятал обратно.

- Благодарю, господин капитан. Мы тоже будем продолжать поиски. - раскланялся Арво.

- Хорошо. - Курт хмуро посмотрел вслед уходящему мужчине. - Хорошо..



26.

Поздним вечером того же дня Курт Сенти завернулся в длинный серый плащ, и отправился в "Зеленую Улитку”, постоялый двор у южных ворот, где по вечерам обычно собирались шумные компании, по большей части приезжие купцы из тех что попроще, наёмники, гонцы и тому подобные личности. Мало кто здесь мог узнать Курта, в натянутом на лоб сером капюшоне. Скорее его бы приняли за какого нибудь бандита, которые здесь тоже бывали нередко.

Курт вошел под крышу "Зеленой Улитки” и сморщил нос. Дух внутри стоял изрядный! Запах крепкой выпивки, курительных трав и пота, смешивались в удивительно удушливый букет, от которого у иного, более слабого чем Курт человека могла бы закружиться голова или сделаться тошно..

Капитан отыскал глазами знакомую фигуру, сидевшую за столом в самом дальнем углу.

- Брат. - негромко произнесла фигура, когда Курт приблизился.

- Есть разговор. - Курт нахмурил брови, стараясь придать своему простоватому лицу озадаченный и серьезный вид.

- Говори.

- Сегодня приходил владелец цирка, жаловался, что у него артисты пропали. А ведь они только два дня как в город приехали.

- Ты снова беспокоишься попусту, брат. Это всё не имеет значения.- голос собеседника был твердым и спокойным. В нём чувствовалась уверенность и привычка поучать.

- Если приезжие будут пропадать, начнутся расспросы. Шумиха поднимется.

- Это уже не важно. Очищение уже близко!

- Близко? - взволнованно переспросил Курт.

- Он пробуждается. - кивнул собеседник. - Еще немного, и он Сам явится..

- Я.. Что мне делать? - новости, рассказанные собеседником заставили, обычно спокойного и уверенного в себе капитана покрыться холодным потом. Дыхание Курта участилось, во рту пересохло.

- Ничего. Продолжай работать как обычно. Когда настанет час, тебя предупредят. - заверил человек, обнажив безупречные зубы в довольной улыбке.



27.

Гидеон сидел в грязной железной клетке, посреди большого помещения, тонувшего во мраке. Пол и стены были сложены из старых, замшелых, покрытых плесенью камней.

Потолок невозможно было разглядеть в темноте. В помещении не было ни окон ни хотя бы дырки в потолке. Зато была ужасная вонь.

Запах был чем-то средним между протухшей водой, гнилыми овощами и фекалиями. А быть может все это вместе?

Да, вполне может быть..

Знакомый запашок. Канализация.

Значит он всё таки попался.  Но как?

Как они сумели подойти незаметно? Гидеона невозможно было застать врасплох. Если только они не пользовались.. Чарами!

Похититель был магом. Иначе быть не могло.

Интересно, кто же это был? Гидеон не любил пребывать в неведении, и эта неизвестность раздражала его.

Но хуже всего было даже не это.

Хуже всего был странный, сводящий с ума шепот.

Сначала Гидеон пытался понять, откуда исходит этот голос, долго прислушивался, затаив дыхание.

*Гидеон..*

*Не бойся..*

*Гидеон..*

*Ты нужен мне..*

*Гидеон..*

*Гидеон?.*

Страшная догадка заставила Гидеона похолодеть. Голос звучал в его голове, прямо внутри черепа. Монотонный шепот. Раздражающий, пугающий, медленно сводящий с ума.

Гидеон сидел в клетке в полном одиночестве.

Рядом было еще несколько таких же клеток, на стене горел один единственный светильник.

Никто не приходил, ничего не спрашивал. В клетке было лишь грязное ведро, да бутылка с водой.

И шепот.


28.

Фелисса провела в бесплодных поисках три дня, и вместе с тремя дюжинами студентов старшего курса перевернула вверх дном почти вся Академическую Библиотеку.

Ничего!

Ни намека на что-то об укрытии астрального зрения, или демонических существах, созданных с помощью магии. Просто ничего.

Старый библиотекарь Феоран вселил в неё надежду, сказав, что видел однажды фолиант о существах сотворённых, в котором подробно говорилось  об энергиях астрала. Но за давностью лет, он не смог вспомнить названия, а поиск в каталоге не принес ничего. Книга так и не нашлась, словно её и не было. Копий, к слову сказать, не было тоже.

Мог ли старый Феоран что-то напутать? Такое представлялось вполне возможным, однако Фелисса чувствовала, что библиотекарь не лгал. Возможно книга действительно была, но тогда где она?

Этторе Басси лишь покачал головой на вопрос о фолианте. Он сказал что никогда не видел в библиотеке ничего подобного, однако это не значит что книги нет, потому как прочесть и изучить всю библиотеку не хватит и всей жизни. Даже очень долгой жизни, коей располагали чародеи - так сказал ректор, и тут он был прав.

Фелисса устала. Ей хотелось отдохнуть, и принять ванну. Ей хотелось расслабиться, перекусить и выпить бокал хорошего вина из Боккори. И хотелось чего-то еще.. Чего же?

Она задумалась сидя в трясущейся карете, везущей её по направлению к дому. Перед мысленным взором то и дело появлялось нахальное лицо Гидеона Арки.

"Чёртов агент Его Величества. Будь он трижды проклят! Что он делает сейчас? Где он? Обещал прийти, но так не явился, мерзавец!"

Мысли крутились в голове чародейки, заставляя тонкие пальцы до боли сжиматься в кулаки.

Но стоит ли переживать из-за этого мальчишки? Нет, он того не стоит. - Фелисса успокоила себя, глубоко вдохнула, медленно выдохнула, вдохнула еще раз, выдохнула..

"Однако, наглец даже не зашел поинтересоваться, нашла ли я что нибудь! Будто это я должна за им бегать! Ну уж нет! Когда он явится, я ему устрою!”- размышляла чародейка.



29.

Однако агент так и не явился. И на запрос, всё-таки отправленный Фелиссой на пятый день после их последней встречи, из Канцелярии Службы безопасности пришел ответ, о том что Гидеон Арка не появлялся более шести дней.

"Вот так новости! - взволнованно подумала Фелисса, прочитав послание. - И куда же это он подевался?”

Пропал..

Исчез..

Очень тревожный знак, в свете последних событий..

Фелисса прекрасно это понимала, и поэтому написала второй запрос, в Канцелярию Службы Безопасности Его Величества.

Запрос на встречу с Отисом Берром.




30.

Фелисса не была бы хорошей чародейкой, если бы не использовала все доступные средства для своего развития и совершенствования. Во времена своего обучения в академии она стремилась быть лучшей во всем, что касалось учёбы. Это рвение передалось к её работе, которая кажется, была для Фелиссы смыслом жизни.

Самосовершенствование было неотъемлемой чертой хорошего мага, стремившегося к повышению эффективности известных методов или разработке своих собственных  

Ну и конечно же, любой уважающий себя чародей имел собственную библиотеку, содержавшую древние, редкие, а порой и запрещенные знания.

Фелисса в этом отношении не была исключением. Можно сказать даже больше - она выделялась особым рвением!

В особняке госпожи Лэйд под библиотеку было отведено помещение не малых размеров! Однако среди нескольких тысяч книг чародейка не нашла ни чего, относящегося к нужным ей темам.

Призыв астральных существ, или "демонов”, как их еще иногда называли.

Демоны..

Какое-то странное, жутковатое слово, из глубины древних веков..

На самом деле, Фелисса прежде ни разу не видела демонов, и не до конца верила в их существование, да и вообще, эта тема никогда особо её не занимала,

Но после знаменательного вечера в канализации, проведенного в компании существ, к которым слово "демоны” подходило как нельзя лучше, Фелисса изменила свое мнение.

Она жадно искала любую информацию по данному вопросу, и как на зло, в её библиотеке, которой она так гордилась, ничего не было.

Еще была надежда была на книжное хранилище Академии, но и там пока ничего не нашлось. Каталоги были неполными, и найти необходимую книгу в таком огромном собрании было очень не просто!

Однако, существовал еще один способ  раздобыть нужный фолиант.

Хорошие книги всегда были редкостью, а потому стоили не малых денег.

И конечно-же в любом крупном городе, а уж тем более в столице, всегда было несколько торговцев, промышлявших магической литературой, ведь поток клиентов у них никогда не иссякал.

Фелисса отправилась к лучшему из них, господину Макентошу, который так разбогател на торговле, что даже перебрался жить в верхний город.

Дом Макентоша ничем особо не выделялся среди десятка других таких же зданий в торговом квартале, где магазины находились прямо в домах у купцов, что было достаточно удобно и им самим и их клиентам.

-Фелисса Лэйд. - мужчина за прилавком был упитан, ухожен, и хорошо одет. В его длинных тёмных волосах поблескивала седина, но он был еще крепок, и несмотря на плотное телосложение перемещался по своей лавке довольно резво.

-Грегор. - отсалютовала чародейка, протягивая купцу руку для поцелуя. Этот маленький обряд приветствия оставался неизменным на протяжении не одного десятка лет.

-Давненько не видел Вас. Совсем забыли про меня.. Уж не повадились ли вы ходить к моим конкурентам?

-И вовсе нет! Просто времени не было к вам заглянуть! - очаровательно улыбнулась чародейка сверкнув белыми зубками.

-Ну что же, приятно видеть вас. Чего изволите?

-Мне нужно.. кое-что.. не совсем обычное..

-А мы другого и не держим, вы же знаете! - чувствуя хорошую прибыль, расплылся в улыбке купец.



31.

Выписав господину Макентошу чек на приличную, очень приличную сумму, Фелисса  заполучила заветный том. Она поспешила домой, где запершись в кабинете, и даже не сменив платья,  погрузилась в чтение.

Книга оказалась полна совершенно новой и непонятно чародейке информации, хотя многое из прочитанного ей удалось осмыслить, благодаря своим обширным познаниям в астральной магии.

Грегор Макентош никогда не продал бы Фелиссе ничего подобного, если б так давно и так хорошо не был с ней знаком.

За продажу такой литературы грозили огромные штрафы, заключение в темницу, и самое страшное - лишение торговой лицензии, а вместе с нею источника доходов.

Однако Макинтош никогда бы не стал таким состоятельным, торгуй он обычными книгами. Осторожность. осмотрительность, хорошие связи и коррумпированность местных чиновников позволяли спекулянту держаться на плаву, и надо сказать не без помощи и покровительства некоторых чародеев.

Фелисса была поражена прочитанным, и тем фактом, что подобные книги вообще существуют в продаже. Макинтош заверил её, что это единственный экземпляр, и Фелисса не почувствовала лжи в его мыслях, однако она понимала, что по миру гуляют и другие книги, похожего содержания.

Она бы никогда не узнала этого, если бы не углубилась в тему.

До сего дня чародейка была уверена, что хорошо изучила свойства астрала, и все те рассказы, о демонах, которые якобы обитали в других измерениях, просто страшилки, которыми пугают студентов на лекциях.

Однако, если верить этому фолианту, название которого из-за ветхости и потрёпанности переплёта невозможно было прочесть, астрал действительно мог открывать врата в другие миры…

Но зачем?

Кто или что могло проникнуть через эти врата?

И кому могло бы понадобиться воспользоваться этим? Какой волшебник, в своем уме, стал бы..

Фелиссе стало не по себе от подобных мыслей.

И почему она до сих пор ничего не знала об этом?

Почему никто  не сказал ей? Даже Этторе Басси не сказал ей. Неужели он не знал?

Фелисса догадывалась, что книга, лежавшая перед ней, представляет собой уцелевшую крупицу древних, утерянных знаний, которые были уничтожены после Войны Стихий.

Однако ей несказанно повезло, что у Макинтоша оказалась эта книга.

Нельзя допустить, чтобы подобная информация попала в недобросовестные руки.

Фелисса прочла весь том до конца, но не сделала ни одной пометки, и не выписала ни одного заклинания.

Даже прикасаться к страницам этой книги ей было неприятно. От артефакта веяло смесью самых отвратительных эмоций: злоба, ненависть, страх, боль, жажда, похоть, отвращение..

Фелисса была готова поклясться, что переплёт был выполнен из человеческой кожи. Она не стала заглядывать в астрал и осматривать ауру этой книги. Сама мысль об этом вызывала у неё отвращение и неприятный холодок в области спины.

Покончив с чтением, чародейка подошла к алхимическому столу, в металлической поверхности которого тускло отражалось пламя свечей.

Фелисса поднесла книгу к огненному язычку.

На мгновение её рука замерла.

"Что я делаю? Так нельзя! Это же редчайшие знания! Бесценные..”

Она замешкалась. Книга в руке была такой тёплой. Такой нужной. Такой значимой.

Чародейка глубоко вдохнула, и мотнув головой отогнала непонятное наваждение, охватившее её.

- Нееет! Сжечь! Сжечь тебя! - сказала Фелисса, словно книга была живым существом.

И поднесла край темно-серого переплёта к огню. Книга долго не горела. Словно была сделана из какого-то огнеупорного материала.

Женщина прищурила глаза, и задумчиво закусила губу.

- Всё равно ты у меня сгоришь! Мерзость.. - пообещала она.

Отыскав флакон со спиртом, волшебница щедро окатила книгу горючей жидкостью.

Пламя мгновенно охватило фолиант, и часть стола, на которую попал спирт. Фелисса едва успела убрать руки , чтобы не обжечься.

Книга медленно поддавалась разрушительному воздействию пламени, переплёт скукожился и начал пузырится. Страницы сгорали, с громким треском и даже каким-то гулом. Словно книга издавала стон.

Словно..

"Ей больно?..”

"Что за бред,- подумала Фелисса,- книге не может быть больно..”

Но всё же от этих звуков женщине стало не по себе.

Фелисса терпеливо дождалась когда от древних знаний остался лишь черный пепел.

Этот пепел она очень тщательно собрала, и растворила в серной кислоте.

На прощание останки книги издали лишь слабое, едва слышное шипение.

Ш-ш-ш-ш..

"Принять ванну! Срочно!"- подумала чародейка, когда с проклятым фолиантом было покончено.





32.

Глава Службы Безопасности принял госпожу Лэйд  сразу, и без лишних вопросов. Фелисса явилась перед ним, в своем обычном образе - строгая и безупречная. Волосы уложены в аккуратную прическу, платье словно только что от портного, глаза и губы подведены нереально ровными и симметричными штрихами.

- Почему я вижу здесь Вас, а не Гидеона Арку? - сразу же, без приветствия начал глава агентурной сети.

- Потому, что я не знаю где он. - не обращая внимания на нарушение этикета ответила Фелисса.

- Когда Вы видели его в последний раз? - старик откинулся на спинку, и кресло жалобно скрипнуло под его могучим телом.

- В последний день Цветения. Он вышел из моего дома около трех часов утра.

- Сказал куда направился?

- Нет, но обещал зайти вечером того же дня. Так и не явился.

- Ясно. В общем то отчет у него должен быть завтра, но мне всё это не нравится. Обещал зайти, и не пришел - это на него не похоже.. Он бы так не поступил. Скверно пахнет, очень скверно.. - ёрзая в кресле рассуждал шеф.- Нужно бы сходить к нему домой. Я отправлю туда..

Старик умолк, смерив чародейку внимательным взглядом и затем продолжил.

- Нет! Я поеду сам,и вы со мной.  

- Сейчас не самое..

- Вот и хорошо! Едем! - оборвал её на полуслове чиновник и крякнув поднялся с места.



33.

Как оказалось, Гидеон снимал комнату в Ремесленном квартале, всего в пяти минутах езды от особняка Фелиссы. Его скромное жилище было ничем особо не примечательно. Отис Берр много лет знал хозяина дома, и сам порекомендовал его Гидеону.

Хозяином был сапожник, по имени Викарст Пакля. Когда на его пороге появился сам глава Королевской Службы Безопасности, да в придачу еще в сопровождении роскошной чародейки, щуплый мужчина стушевался и не на шутку перепугался.

Он провел гостей на второй этаж, где располагались три небольших жилых комнатки, одну из которых, на протяжении последних трех лет занимал Гидеон Арка.

Викарст открыл замок запасным ключом, и отошел в сторону.  

- Мы не надолго. - пробурчал Отис, протискиваясь в небольшую дверцу. Фелисса последовала за ним.

Комната была совсем маленькой, и кроме кровати, табуретки, да небольшого комода в ней ничего и не было. Вещей у молодого человека тоже было немного. На вбитом в стену крючке висел плащ, в углу стояли стоптанные сапоги.

Пара оплывших свеча была единственным источником света.
Фелисса обвела комнатку сочувствующим взглядом.

- Я знаю,что король не балует своих слуг, но чтобы настолько.. - вздохнула она.

- Арка - солдат, он привык жить по простом. Солдаты не нуждаются в роскоши. - ответил Берр, и открыл верхний из трёх ящиков комода. - Здесь его вещи. Вам нужно что-нибудь из этого?

- Да, я посмотрю. - она медленно перебирала предметы, беря в руки поочередно каждый, и закрывая глаза на несколько секунд..

Бумаги не представляли особой ценности, они не хранили энергии Гидеона, как и большинство других вещей: чернильница, перья, нож, воск, сургуч, мыло, пара флакончиков с прозрачной жидкостью, и другие мелочи.

Небольшая шкатулка сразу отозвалась на прикосновение, но след Гидеона на ней был довольно слабый. Гораздо сильнее чувствовалась энергия другого человека. Фелисса закрыла глаза, и попыталась мысленно проследить тонкий след, чтобы извлечь из энергий астрала образ того, кому он принадлежал. Это оказалась женщина.

Очень слабый, едва различимый образ. Темноволосая красавица. Смуглая кожа, темные глаза. Фелисса с интересом разглядывала образ, пытаясь сохранить в памяти черты, но он постоянно колебался и ускользал, словно отражение на поверхности волнующегося озера.

По опыту Фелиса поняла, что женщина мертва. Это был мертвый след. А что в шкатулке?

Она открыла задвижку и высыпала на поверхность комода содержимое.

Золотой медальон в форме эллипса и несколько листов бумаги, исписанной мелким, округлым почерком.
Медальон был тем самым, "нужным” предметом. Фелиса ощутила энергию, как только прикоснулась к нему. Она раскрыла створки медальона, и с миниатюрного портрета на неё смотрела та же самая женщина, чей образ она видела только что.

"Мама” - слово, произнесенное голосом Гидеона тихо отозвалось в голове Фелиссы.

Чародейка повернула голову, и встретилась глазами с Отисом.

  • Вряд ли мы найдем что-то более подходящее. - сказала она, показывая медальон Берру.




34.

Фелисса по своему обыкновению заперлась в кабинете, с плотно закрытыми ставнями,  тяжелыми гобеленами и дубовой дверью. В добавок ко всему, на комнату были наложены скрывающие чары, так что здесь чародейка могла чувствовать себя в относительной безопасности.

Стол в центре комнаты представлял собой любопытное зрелище.  

Он был вырезан из драконьей кости, считавшейся одним из лучших материалов для магических ритуалов, ведь драконы умели накапливать магическую энергию, черпая её их мест концентрации силы, хотя до сих пор никто так и не узнал, каким образом они это делают.

Когда-то чародейка заплатила за этот стол целое состояние.

Древние символы были вырезаны на его поверхности, все вместе образуя болшую спираль.

Покрытые темной коркой запекшейся крови, символы эти резко выделялись на молочно-белой поверхности стола. В самом центре спирали красовалась восьмиконечная звезда, являвшая собой небольшое углубление, размером с мужскую ладонь. В углублении уже лежал объект - золотой медальон Гидеона.

Фелисса заперла дверь, зажгла все свечи, какие только были в комнате, затем несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула.

Ритуал начался.

Она взяла медальон в руки и закрыв глаза прошептала слова концентрации. Кусочек металла в ладони отозвался теплым покалыванием. Внутренний взор видел то, что не доступно глазам. Фелисса стала свидетельницей того, как Гидеон сотни раз брал этот медальон в руки. Он прикасался к нему, на протяжении многих лет. Вот темноволосый мальчик держит в ладошках нарисованный маленький образ, оправленный в золото. Его слезы бегут по щекам, капая на руки, на смуглые детские ладошки. Она чувствует его боль. Ужасную боль потери. Очень знакомую боль.

Фелисса давным-давно загнала эти чувства в самую глубину своей души, но иногда, чужая боль отдавалась в ней, будоража собственную память.  

Фелисса заглядывает еще глубже, видя как высокий мужчина держит медальон в руке. Он носит его на шее, и иногда в волнении перебирает пальцами. Он открывает створки, и любуется красавицей-южанкой. Он переживает за драгоценность, тщательно скрывает её, и не носит подолгу.  
Черты мужчины размыты. Чародейка видит лишь русые волосы, и крепкие руки. Он передает медальон своей возлюбленной, отправляясь куда-то далеко. В его сердце глубокая печаль.

История маленького украшения интересна, но Фелисса заставляет себя вернуться к Гидеону. Его энергия покрывает медальон плотным коконом. След должен быть хорошо виден, но он очень слаб. Фелисса пытается проследить его, однако он теряется в сотнях тысяч других следов, переплетающихся в астрале бесконечной паутиной.

Проклятье!

Чародейка открыла глаза, тяжело дыша. Её кожа была покрыта потом. Она почувствовала как по спине текут маленькие соленые капельки. Платье душило её.

Фелисса вышла из комнаты.

- Галафира! - позвала она.

- Я зде-е-есь.. - раздался звонкий голос девушки, то ли с кухни, то ли из кладовой, но явно откуда то с первого этажа.

- Помоги мне сменить платье!



35.

Гидеон провел в железной клетке уже несколько суток. Он не знал сколько часов или дней прошло, уследить за ходом времени в этой темнице было невозможно. Однако, через некоторое время появились люди. Гидеон насчитал пятерых человек, в длинных темных балахонах, с капюшонами, скрывавшими лица.

Эти люди волокли  женщину, которая явно была без сознания. Мужчины в балахонах открыли одну из клеток, и бесцеремонно забросили внутрь бесчувственное тело. Поставили внутрь ведро и бутылку с водой.

Гидеон молча наблюдал за происходящим, сквозь прутья решетки, а затем решал заговорить с тюремщиками.

-Эй! Кто вы такие? - обратился он к темным фигурам. - Что это за место?

Ему никто не ответил.

- Вы знаете кто я? Я Агент королевской разведки Его Величества. Я знакомый короля! - попытался угрожать Гидеон. - Вам отрубят головы! Всем Вам!

Никто не среагировал и на это.

Один из мужчин подошел к летке Гидеона, и поставил рядом бутылку с водой.

- Зачем вы меня здесь держите? Что вам нужно? Позвольте поговорить с вашим начальником!

Однако все реплики юноши разбивали о стену молчания. Фигуры удалились во мрак, так же бесшумно, как и появились.

Гидеон даже не слышал, чтобы за ними закрылась какая-то дверь, или ворота.

"Если бы только взломать замок!” промелькнула мысль у агента.

Но замок открыть было не чем. Шпагу и кинжал у него, понятное дело забрали, вместе со всеми металлическими предметами, пряжками, булавками, и прочим. Карманы были пусты, а в клетке, кроме вонючего ведра, и его самого, ничего больше не было.

Он попытался разбудить вновь прибывшую гостью, однако и это не получилось. Как он ни старался и не кричал, незнакомка не приходила в сознание.

Прошло еще не менее часа, когда тюремщики явились вновь.

На этот раз они тащили два маленьких тела. У Гидеона внутри всё похолодело.

"Неужели детей? Бессердечные твари!”

Но присмотревшись, он понял что это были карлики.

Ну и компания собирается.

Гидеон снова пытался обратиться к этим загадочным личностям, но без успехов.

Тюремщики были безмолвны словно тени.



36.

В большинстве случаев, во время магических ритуалов Фелисса облачалась в свободную мантию - легкую и совершенно не стеснявшую движений. Она одевала её на голое тело, чтобы ничто не мешало ей, и не отвлекало от работы.

Проведение ритуалов было делом сложным, и требовало напряжения не только духовных но и физических сил.

Фелииса оглядела себя в зеркале, в полный рост.

Из отражения на неё строго глядела молодая девушка с яркими как сапфиры, пронзительными глазами. Глазами, умудренной опытом, умной и прожившей долгую жизнь женщины, которые казались неуместными на таком молодом лице, создавая контраст.

К сожалению такое часто можно было видеть среди чародеек, страстно желавших оставаться молодыми и красивыми, но лишь внешне. Возраст всё равно брал свое, ведь лёгкость и молодость души нельзя было вернуть никакой магией на свете. Ни одно заклинание не воскресит чувства первой любви, и первой страсти, трепещущей в молодом сердце. Ни один ритуал не сделает тебя снова невинной и чистой..

"Ритуал! - мелькнула мысль, - Нужно приступать!”

И Фелисса приступила.

Она проделывала эти манипуляции уже тысячи раз, действуя быстро и уверенно.

Заперла дверь. Подошла к столу.

Сосредоточилась на объекте поиска..

Объекте? Гидеон.. Она не могла думать о нём, как о простом объекте.

Проклятье!

Почему она думает о нём? Нет, она не любила его. Она уже давно никого не любила. К тому же он годился ей в сыновья или даже внуки. Что говорить о какой-то любви?

Разве что.. Она чувствовала беспокойство за него. Вот это более подходящее слово.

Беспокойство. Тревога.

Фелисса отбросила все чувства, и снова постаралась представить себе Гидеона.

Объект..

Вдох.. Выдох.. Вдох.. Выдох..

Вот так.. Уже лучше..

Объект, обладатель предмета.. Мужчина..

Фелисса прошептала заклинание концентрации.

Поднесла ладони к медальону, помещенному в центре стола.

Хорошо..

Гидеон.. Он жив?

Да, жив.

Всё еще жив.

Облегчение.

Где он?

Фелисса силилась разглядеть знакомый образ, но это было почти невозможно.

Она пыталась сконцентрировать внимание на деталях окружавших юношу.

Всё размыто.

Темно.

Связь была так слаба..

Чародейка открыла глаза. Дыхание её было тяжелым и горячим.

Она почувствовала отголоски страха. Это был страх Гидеона?

Возможно. А может быть с ним рядом еще кто-то был.

"Но всё таки, он жив!” - довольная собой подумала Фелисса.

Теперь связь нужно усилить.

Закатав рукав мантии на левой руке, Фелисса взяла атам.

(На самом деле, подошел бы любой нож, даже кухонный, но волшебники, такой народ - известные любители церемоний, ритуалов и всяческих эффектов.)

Она провела острым лезвием по коже, покрытой белыми полосками шрамов.

Почти не больно..

Кровь темной струйкой побежала в подставленную чашу.



37.

Кешар-сэркем- магия крови, официально была запрещена Высшим Советом Чародеев и Королевским Указом. Но как и многие другие Магистры, Фелисса считала себя гораздо выше глупых и неуместных земных законов, и поэтому не воспринимала запрет всерьез. За годы магической практики, у Фелиссы (как у многих других чародеев высшего ранга) вошла в привычку мысль о том, что законы существуют для простых смертных, но не для таких как она.

Тем более, что нарушая запреты она уже не раз помогала Королевским службам, в решении сложнейших и почти неразрешимых задач.

Магия крови была запрещена в силу многократного и слишком частого злоупотребления, и исключена из учебного курса всех академий и университетов.

Древняя, чуть было не исчезнувшая наука, всё таки была сохранена (хотя и тайно) во имя и на благо Института Четырёх Стихий, хотя была доступна не каждому. Мало кто отваживался изучать, а уж тем более использовать это древнее искусство, но те, кто сумел постичь Кешар-сэркем, уже никогда не отказывались от неё.

Кровь - удивительная субстанция. В ней заключена сама сила жизни. Даже маленькая капля содержит огромное количество энергии.

Умелый чародей мог использовать Кешар-сэркем для многократного усиления своих заклинаний. Однако, закон есть закон, и никто открыто не признавался в использовании или изучении Кровавой Магии..

Да и кровь для ритуалов требовалась не какая-нибудь, а именно человеческая, и наибольший эффект достигался именно тогда, когда применяющий заклинание использовал свою собственную. Хотя и чужая тоже годилась!

Никакой речи не могло быть об использовании крови животных в магических ритуалах.

В народе ходили слухи что колдуны любили применять кровь козлов, коров, котов, жаб, змей, летучих мышей, а то даже гоблинов, кикимор или какой-нибудь другой нечисти!

Маги лишь посмеивались над этими россказнями, но никогда не опровергали их. Пусть уж лучше думают так..



38.

Если хочешь что-то получить, умей отдавать. Умей жертвовать.

Чаша наполнилась кровью почти наполовину, когда Фелисса почувствовала головокружение.

Достаточно..

Фелисса прошептала заклинание, которому их учили еще на первом курсе. Магесса могла без запинки произнести его в любом состоянии, даже находясь при смерти или даже в похмельном бреду.

Заклинание останавливающее кровь.

Тромбоциты мгновенно заполнили рану. Кровь остановилась.

Затем Фелисса осторожно, двумя руками взяла расписную чашу, со своей собственной кровью, и опытным глазом отмеряя равные порции, разлила драгоценную жидкость поровну во все символы, вырезанные на столе.

Тонкие струйки крови, словно змеи, извиваясь побежали по желобкам, вырезанным на   поверхности стола.

Фелисса начала читать заклинание крови.

Не многие маги пользовались подобными.

Жизненная сила, усиленная магической спиралью пронзила центр стола, окутывая всё вокруг. Чародейка чувствовала её. Она чувствовала как наполняется мощью её заклинание. Как энергия струится сквозь её тело, обостряя внутренний взор многократно.
Свечи в комнате разгорелись ярче.

Фелисса закрыла глаза, пытаясь сконцентрироваться на предмете лежащем в центре стола. Медальон почти исчез в темной жидкости.

Крови много. Слишком много пожалуй, но Фелисса не хотела рисковать.

Она желал, чтобы ритуал удался.

"Гидеон..”

Астрал засиял новыми яркими красками. Миллионами оттенков. Теперь, след, ведущий к Гидеону сиял словно маяк во тьме.

Она уверенно и быстро мчалась по этому следу к заветной цели.

"О-о-о.. Так вот, ты где!?”- мысленно произнесла Фелисса, теперь точно зная, где искать пропавшего агента. Однако вместе с Гидеоном она обнаружила что-то еще.

Нечто, своей тенью скрывавшее юношу от её магического взора.

Нечто, настолько темное и жуткое, что у Фелиссы мгновенно пересохло в горле, и стало трудно дышать.

Нечто столь невообразимо чудовищное и древнее, что чародейку бросило в холодный пот, и она в ужасе разорвала ментальную связь, не в силах больше чувствовать это..

Это..

Зло.. Зло в самом чистом и первозданном виде.




39.
Ворота виллы запирались только на ночь, да и то изредка, поэтому приходившие стучали прямо в дверь.

Фелисса не слышала стука, но голоса раздававшиеся на первом этаже вырвали её из транса.

Судя по голосу - пришел мужчина.

Фелисса слышала как служанка, в своих деревянных башмаках топает вверх по лестнице.

Вздохнув, чародейка открыла дверь кабинета, и вышла к служанке, не позволяя, чтобы та заглянула внутрь.

- Госпожа, там Вас спрашивают. - каким то странным тоном произнесла Галафира.

- Кто там? Я занята.

- Представился.. Вашим братом. - пожала плечами служанка.

- Братом?- не веря своим ушам переспросила чародейка, но тут же поняла, что голос был ей хорошо знаком. Однако, как же долго она его не слышала..





40.

В гостиной стоял пожилой мужчина, с длинными седыми волосами. Он был одет в простой и строгой костюм из очень дорого сукна, украшенный тонкой золотой тесьмой. Его манжеты и жабо сияли ослепительной белизной. Мужчина опирался на тонкую трость, с позолоченным набалдашником.

Все три кошки Фелиссы наперебой терлись у его ног.

Он стоял к чародейке почти спиной, разглядывая необыкновенно искусно сделанный барометр, но чародейка сразу же узнала фигуру брата.

Сердце Фелиссы защемило, от одного взгляда не белоснежную седину волос.

Как он постарел..

Это тут же напомнило ей о её собственном возрасте.

-Филипп? - едва слышно произнесла она, но мужчина услышал и обернулся.

- Лиса! -  широко улыбнулся мужчина.

"Лиса”, от этого обращения у Фелиссы ёкнуло сердце. Так он называл её в детстве. Как же давно это было.

- Здравствуй! - легким поклоном приветствовал свою сестру королевский советник.

- Что ты здесь делаешь? - Фелисса нашла в себе силы остаться твердой, и не поддаваться чувствам.

- Сегодня праздник Солнца..- скосив глаза на окна в гостиной, отвечал мужчина.

- А вода в море соленая.. Ты приехал сюда ко мне из своего дворца, чтобы констатировать факты?

- Боги.. Фелисса, неужели ты никогда не изменишься? - словно вскинул брови господин Лэйд. Его тон был мягким. Похоже его нисколько не обижало такое отношение.

- Зачем мне меняться? Меня всё устраивает. Зачем ты здесь? - повторила вопрос чародейка, скрестив руки на груди.

- Не ожидала меня увидеть? - брат продолжал улыбаться, но уже не так широко.

- Кажется я догадываюсь зачем.. Слушай Филипп, мы уже давно всё выяснили - ты не лезешь в мои дела, а я в твои. Что изменилось?

- Ну во-первых, с тех пор как мы виделись минуло уже почти двадцать лет. - упрекнул её Филипп.

- Ты что, считал дни? - насмешливым тоном поинтересовалась Фелисса, обходя комнату размеренным шагом.

- Да. Ты даже ни разу не видела своих племянников. Ради интереса или хотя бы из вежливости, ты могла зайти. Ведь я посылал тебе приглашения.

- Да, это было очень любезно, но.. Я была занята. - парировала она.

- Была занята? Неужели я тебе настолько безразличен?  - покачал головой Филипп.

- Дело не в этом. Ты же знаешь.. Мне проще быть одной, самой по себе, чтобы ничто и никто не отвлекал от работы. - тон Фелиссы немного смягчился.

- Ну и как успехи? - он скользнул глазами по её мантии - Я смотрю ты трудишься не покладая рук. А всё ради чего?

- Что тебе нужно? - Фелиссе не терпелось продолжить ритуал, и визит брата именно сейчас был совершенно не кстати.

- Скажи, ты видела его? Говорила с ним? - вопросом на вопрос ответил Филипп.

- С кем? - не поняла Фелисса.

- С отцом.. Ведь ради этого всё было? Ты выучилась магии чтобы вернуть отца. Говорить с ним.. -  Филипп пристально смотрел в глаза сестре. Он сам был похож на отца, особенно заметно это стало с возрастом. И это была одна из причин, по которой Фелисса не хотела с ним видется. -  Ты так и не призналась, но я-то тебя знаю. Хорошо знаю.

- Ну, да, ты у нас всегда всё знаешь..- раздраженно бросила она, отводя взгляд.

- Ты словно чужая. Почему ты всегда вела себя так, будто мы чужие? Ведь я твой брат. - возмутился старик, но затем его голос смягчился. - Я люблю тебя.

- Неужели?.. Зачем ты пришел? - в третий раз повторила чародейка.

- Чтобы сказать кое-что важное. По поводу расследования с пропавшими людьми, и того парня.. Как его..

- Гидеон? - подсказала она.

- Да. Ты собираешься найти его?

- Я его уже нашла. это лишь вопрос времени когда я..

- Оставь это дело. Не вмешивайся. - оборвал её брат.

- Что? -  - А тебе какое дело? Откуда ты вообще.. Погоди-ка, какое отношение ты имеешь ко всему этому?

- Послушай меня Лис, это опасно. Я серьезно. Если уж даже агент пропал без вести.

- Что ты знаешь об этом? Ты в этом замешан?

- Нет. - однако Фелисска почувствовала в его сознании укол вины. Значит он лгал.

- Расскажи мне.

- Я знаю только, что это опасно. Я бы советовал тебе уехать из города, как можно скорее, и как можно дальше. -  ответил Королевский Советник, самым серьезным и убедительным тоном, на который был способен.

- К чему ты клонишь? Что происходит?

- Ты можешь мне пообещать что уедешь? И не будешь лезть? Пусть Королевские службы сами разбираются, без тебя. - настаивал Филипп.

- Нет, я не собираюсь никуда уезжать! Что за чушь? Ты всегда мне указывал, но ты мне не отец! И никогда им не был.

- Я пытался..

- Как бы ты ни пытался, тебе никогда его не заменить, но это уже давно не имеет значения. Мы уже слишком старые, чтобы вспоминать о детских обидах. Хватит Филипп, уходи! - Фелисса не любила говорить об отце.

- Я не уйду, пока ты не пообещаешь мне уехать.

- Прекрасно, сиди здесь, если тебе больше нечем заняться.

- Какая же ты упрямая! Не изменилась ни на крону!

- Ты меня хорошо знаешь! Сам сказал.. - язвительно ответила она.

Филипп помолчал, тяжело вздохнул и повернулся к двери.

- Быстро ты сдался.. - бросила в спину Фелисса.

- Я не ухожу, - ответил мужчина, и приоткрыв дверь позвал кого-то, стоявшего за нею.

В дом вошел еще один человек, сероглазый, коротко стриженный, и довольно молодой на вид. Он был очень высок, мускулист, держался прямо и уверенно, от него просто разило мужеством, силой, храбростью и жестокостью. Фелисса чувствовала это, даже не прибегая к ментальным способностям.

- Это господин Рауль Корте, начальник моей охраны. Рауль, это моя сестра, госпожа Фелисса Лэйд. - представил их друг другу Филипп, и продолжил. - Корте и его люди будут охранять тебя, и следовать за тобой, куда бы ты ни направилась, ближайшие десять дней.

Фелисса и господин Корте очень похоже округлили глаза, и уставились на Филиппа Лэйда.

- Да, я так решил. Не спорьте.

- Мне не нужны твои головорезы!

- Мне так будет спокойнее, и потом, когда эти головорезы будут спасать твою жизнь, ты поменяешь своё мнение..

Фелиссу взбесило, что этот высокомерный кретин, и по совместительству - её брат, снова строит из себя опекуна и распоряжается ею, но эта вспышка гнева была мгновением. Ей захотелось вышвырнуть за дверь обоих, однако логика и здравый смысл, на которые она привыкла опираться, возобладали в ней.

Фелисса понимала мотивы брата. Он действительно беспокоился за её жизнь. Она была ему не безразлична, и может быть, Филипп оставался единственны человеком на свете, который по-настоящему любил её.

Чародейка почувствовала укол вины. Дрогнувшим голосом она произнесла:

- Спасибо Филипп. Прости меня.

-Береги себя Лис.. - как-то уныло отозвался брат, и полным печали взглядом посмотрел на неё. - Может всё-таки заедешь, как-нибудь?

- Может быть.. - неожиданно для самой себя Фелисса приблизилась к брату и обняла его за шею. Она не делал этого уже очень много лет. Так давно, что уже и не помнила, каково это, обнимать родного человека.

- Лис..

- Прощай. - шепнула она, и отстранилась, чувствуя, что её макияж вот-вот потечёт.

- Господин Корте, я пришлю за вами. - бросил Филипп, и повернулся к двери. - Прощайте.

Корте вытянулся по стойке "смирно”, пока Фелисса провожала брата.

Как только дверь за Королевским советником закрылась чародейка и телохранитель посмотрели друг на друга.

Несмотря на летнюю жару, воин носил длинный плащ, а еще блестящую кольчугу, браслеты, поножи, поверх одежды. На широком кожаном поясе висели тяжелый меч, и длинный кинжал.

-  Доспехи из серебра?- спросила Фелисса, обратив внимание на характерный блеск благородного металла.

- Серебряное покрытие. - сильным и глубоким голосом ответил воин.

- Сколько у вас людей?

- Вместе со мной здесь шестеро.  

- Ваши люди обучены противостоять чародеям, господин Корте? - Фелисса задавала вопросы быстро почти не задумываясь, словно каждый день инспектировала охрану.

- Мы обучены сражаться с кем угодно.

- Очень хорошо! - настроение Фелиссы улучшилось от осознания того, что теперь у неё будет неплохая поддержка.




41.

Интуиция - это шестое чувство, умение предугадывать события, принимать верные решения и делать выводы на подсознательном уровне. У некоторых людей оно развито хорошо, но подавляющее большинство в неё либо не верит, либо не обращает внимания.

Фелисса Лэйд пользовалась своей интуицией и развивала её с тех пор как попала в Академию Четырёх Стихий. Этому учат всех студентов чуть ли не с первого дня.

"Пользуйтесь интуитивным восприятием, и оно всегда будет вас выручать!” - вбивали преподаватели в головы будущих чародеев.

Прежде Фелисса недоумевала, почему столь многие люди пренебрегают этой способностью.

Но когда, со временем она поняла, что глупость и закостенелость - одни из самых распространенных человеческих качеств, этот вопрос (как и многие другие) отпал сам собой.

Интуиция была для Фелиссы сродни предвидению. Временами она уже знала наперед, что произойдет с ней, поступи она так или иначе, и часто это помогало ей.

Но не сегодня.

Отправляясь на выручку Гидеону, у неё не было уверенности в том, что она справиться, и всё кончится хорошо. Напротив, у неё было очень плохое предчувствие.

Ариадна запрыгнула на стол, тихонько мяукнула и потерлась рыжей мордочкой о руку задумавшейся хозяйки.

Фелисса рассеянно погладила кошку. Вибрация от мурлыканья была очень приятной. Она успокаивала и приводила мысли в порядок.

Две другие кошки дремали в кресле у окна. Черная и белая, они переплелись и теперь напоминали символ вечной жизни из храма богини Ивлики.

Кошки.. Беззаботные создания.

Фелиса с грустью смотрела на них. Изредка она мечтала жить такой же жизнью.

Может быть поэтому их и держала?

Чтобы, они напоминали ей о том, что иногда нужно просто расслабиться, помурлыкать, вкусно поесть и поваляться на мягких подушках?

Взгляд Фелиссы был так печален, что кажется даже кошка понимала, что хозяйку что-то гложет.

Фелисса привела в порядок все свои бумаги, аккуратно разложив их и подписав. Все научные работы и исследования, теперь были упакованы в конверты либо ящики.  

Женщина медленно, словно в последний раз, окинула взглядом свой кабинет.

Свой любимый кабинет, в котором она проработала столько лет.

Несколько минут назад Фелисса отправила свою гувернантку к Отису Берру с посланием.  в котором содержались точные указания о том, где нужно искать пропавшего агента Арку, и предостережение об угрозе магического характера.

Теперь чародейка могла бы просто расслабиться и ждать результатов работы Королевских Служб.

Но она не могла!

Сидеть и ждать - это не её стиль.

Она чувствовала, что жизнь Гидеона висит на волоске. И не только! Угроза, куда более серьезная, чем смерть одного человека, висела над ней тяжелым давящим грузом.

Фелисса почувствовала это через астральную связь с Гидеоном.

Настоящая, страшная и неотвратимая угроза нависла над всем городом.

Жители Равенсбурга были в ужасной опасности.

Когда Берр со своими людьми отправится в канализацию, может быть уже слишком поздно.

Интуиция подсказывала чародейке, что ждать нельзя!

Но она же подсказывала, что там, в подземных катакомбах  её ждет..

Сама смерть.





42.

А Праздник Солнца тем временем был в полном разгаре!

В Тероне, стране ласковых южных ветров и буйной зеленой растительности, день Летнего солнцестояния издревле отмечался с широким размахом. В столице например устраивался большой королевский пир, на который приглашались без исключения все желающие, богатые и бедные, молодые и старые, мужчины и женщины.

Для праздника выбирался большой луг, и под открытым небом накрывались столы, где было полно еды, и каждый пришедший мог угоститься.

Нужно ли говорить, о том какая давка была вокруг еды, но умудренные многолетним опытом Теронцы расставляли столы так, чтобы никто не остался обделен, да еще при этом не затоптан!

Торговцы со всех концов света приезжали на праздник, чтобы поучаствовать в  ежегодной Большой Равенсбургской Ярмарке, которая была знаменита во всех шести королевствах. Чего только не продавалось на этой ярмарке!

От курных яиц и пирожков с капустой, до магических эликсиров и зачарованных (якобы непробиваемых) доспехов.

Рыцарские турниры так же был неотъемлемой частью ежегодного праздника. Правда нынешние были совсем не похожи на старинные турниры, где воины сражались боевым оружием, и нередко погибали на ристалище.

Теперь это было просто увеселительное представление для аристократов, и самым важным для себя, каждый участник считал покрасоваться перед знатными особами женского пола.

Мужчины щеголяли сверкающими на солнце доспехами, показывая удаль в фехтовании, однако , самой зрелищной частью турнира конечно же были конные поединки.

Под рёв толпы противники сшибались с шумом и грохотом, все в клубах пыли и щепок ломающихся турнирных копий.  

Зрители громко аплодировали победителям, или сочувствовали побежденным.

Удивительный Цирк Веррика, даже несмотря на пропажу нескольких артистов, радовал шумную толпу собравшихся зевак.

Артисты показывали веселые сценки, прямо на траве, в кругу зрителей.

Всюду слышались весёлые крики и звонкий смех.

Ласковый летний ветерок гнал по небу пушистые облака.

Погода была чудесной.


43.

Однако, какой бы чудесной не была погода, в подземельях канализации верхнего города всегда было мрачно и сыро.

В окружении шестерых телохранителей Фелиса Лэйд вполне могла чувствовать себя в безопасности, но по чему-то не чувствовала.

Одна тень воспоминания, о жутких тварях, встреченных здесь в прошлый раз, сковывала чародейку ледяными объятиями ужаса.

Этот противный чавкающий звук. Эта жуткая вонь..

Но теперь она знала, что эти существа были частью чего-то еще более ужасного.

Мелкая дрожь сотрясала Фелиссу при одном лишь воспоминании.

Чтобы успокоиться, чародейка привыкла делать глубокие вдохи. Но здесь, глубоко дышать ей совсем не хотелось. Вдыхать канализационные ароматы её изящный аристократический нос категорически отказывался.

Чем дальше тоннели уводили в недра подземелий, тем сильнее миазмы вонючих испарений окутывали людей.

Чтобы не потерять след Гидеона чародейке пришлось использовать специальное устройство, нечто вроде рунического стола в миниатюре. У этого приспособления было множество вариаций, и разных названий. Фелисса же звала его просто "компас”.

Устройство представляло собой ящик, вырезанный из кости, и покрытый снаружи и изнутри магическими рунами. В этом ящике имелось отверстие, в которое помещалась кисть руки с зажатым в ней активным предметом. Фелисса наполнила резервуар ящичка свежей кровью, полностью погрузив в неё медальон. Теперь след не исчезнет из виду, пока Гидеон жив.

Но магическое зрение давалось не легко. Фелисса с огромным трудом преодолевала этот странный, скрывающий Гидеона барьер, словно ей приходилось постоянно удерживать от падения огромный камень, или опускающуюся железную решетку.

Пот градом катился с высокого лба чародейки, попадая в глаза солёными каплями.

Красивые черты заострились, на лице появились морщины. Она теряла силы.  

Все чувства чародейки обострились до предела, поэтому она почуяла приближение опасности раньше остальных.

- К бою Корте! - скомандовала она, обернувшись к телохранителю. Чародейка обратилась к нему именно так, как он привык думать сам. После многих лет практики в чтении мыслей это выходило у Фелиссы автоматически. Конечно она не могла читать чужие мысли, как открытую книгу, но научилась чувствовать их очень точно.

Воин мгновенно среагировал, положив руку на эфес меча и принимая боевую стойку.

- Что такое? - спросил он.

- Впереди опасность. Враг! - Фелисса уже знала что ожидает их за следующим поворотом. Она чувствовала отвратительную энергию, которой лучились существа не естественного происхождения.

- Мы готовы. - негромко, но уверенно ответил Рауль.

- Налево, нам туда. - Фелисса вела группу, ориентируясь лишь на астральный след Гидеона. Она не была полностью уверена, что движется правильно в запутанных подземных туннелях. Однако чувства подсказывали ей, что Гидеон уже совсем недалеко. Его образ отчетливее начал появляться перед мысленным взором колдуньи.

Она уже чувствует его. Она чувствует страх. Его страх.

А тем временем из-за угла раздались какие-то странные звуки.

Чавканье, хлюпанье, бульканье, хрипы..

Рауль Корте никогда в жизни не видел ничего подобного, но надо отдать должное воину, он не смутился и не испугался. Командир мгновенно выхватил оружие, и его примеру последовали остальные телохранители. Мужчины окружили чародейку плотным кольцом, приготовившись к бою.




44.

Все клетки рядом с Гидеоном уже были заполнены, но как оказалось ненадолго. Людей держали в запрети всего несколько часов, затем снова уводили, в неизвестном направлении. Назад они не возвращались. Гидеону казалось, что несколько раз он слышал крики.

Люди были без сознания, а некоторые, судя по запаху, вусмерть пьяны.

Агент сумел перекинуться лишь парой слов с той женщиной, что привели после него, но её быстро увели.

Он узнал, что её зовут Роза, и что она не помнит, как сюда попала.

Слышала ли она шепот в своей голове, видела ли лица похитителей, кто она и кем работала, ничего этого он так и не смог спросить.

Безмолвные люди в балахонах пришли вновь, чтобы увести Розу куда-то в темноту каменных коридоров. Гидеон со злостью пнул дверь своей клетки.

Ему захотелось заорать во весь голос, что он и сделал.

Гидеон метался взаперти словно пойманный лев.

Наконец, чтобы выпустить злость, он схватился за железные прутья, и изо-всех сил потянул их в разные стороны, пытаясь сломать. Но крепкий металл не поддавался. Из-за спины неожиданно раздался голос. Знакомы голос.

- Вам недолго осталось сидеть в этой клетке, мой друг.

Гидеон резко обернулся, сверля взглядом мужчину в длинном балахоне.

- Совсем скоро вы будете свободны! - заверил голос.

- Если я не сошел с ума.. Этторе Басси, это вы? - спросил Гидеон, прильнув к прутьям, и жадно вглядываюсь в темноту.

Человек снял капюшон и подошел ближе. Лицо Архимага было спокойно, на губах блуждала легкая улыбка, а глаза прямо таки светились.

- Да, я. Вы так напуганы. Не стоит бояться, всё хорошо! - успокаивающий тон старика был настолько добрым, что Гидеон на секунду растерялся.

- Я заперт в клетке, в каком-то подземелье, что же в этом хорошего? - спросил он, впившись взглядом в лицо собеседника.

- Вы беспокоитесь о пустяках, совершенно забывая о главном.. - все тем же спокойным и мягким голосом продолжал увещевать старик..

- Зачем вы меня здесь держите? - не выдержав крикнул Гидеон.

- Мне очень жаль, что вы оказались здесь, господин Арка. Эта была необходимая мера. -  пожал плечами Басси.

- Так, так… Я понял. Похоже я сунул нос куда не надо.. Это из-за расследования?

- Ваше расследование оказалось некстати. Увы, но вы стали жертвой обстоятельств.. - развел руками чародей.

- Вы! Вы.. Почему-то меня это не удивляет? Слишком уж мягко вы стелили.. - прищурив глаза рассуждал Гидеон.- Но вы же не дурак. Должны понимать, что вам это с рук не сойдет. Если вы убьете меня, вам конец. Вас всех вздернут!

- Скоро все это не будет иметь значения. Ибо очищение уже началось!

- Что началось? - переспросил Гидеон.

- Очищение! Скоро этот город будет очищен, и страдания уйдут в прошлое. - улыбка на лице Басси стала шире. Он говорил уверенно, вдохновенно.

- Ты бредишь, старик.. - в отчаянии Гидеон опустил глаза.

- Ты уже почти всё знаешь Гидеон. Осталось лишь объяснить детали, и тогда ты всё поймешь! Ты поймешь, что всё это было на благо.. - заверил его чародей - Мы занимаемся очищением этого мира, как повелел Господин. За прошедшие полтора года нам удалось очистить улицы города от недостойных, и это только начало! Взгляни, каких результатов мы достигли, всего за полтора года!

- Что вы делали с этими людьми? Какой господин? О чём ты говоришь колдун? - в ярости выкрикнул юноша.

- Очень скоро очищение столицы будет окончено, и наш господин обретет достаточно сил, чтобы явиться к нам! Скоро он переступит порог,  и войдёт в этот мир! - лицо Басси просто светилось от радости.  

- Что это за бред? Что вы делаете с людьми? Вы убили их?

- Их жертва не была напрасной! Эта жертва во благо! Она послужит величайшей цели!

- Какой же? - Гидеон понял, что архимаг невменяем, но пускай говорит, быть может он скажет что-то полезное. Что-то, что поможет агенту выбраться отсюда.

Господин идёт к нам. Он идет чтобы наделить нас безграничным могуществом. Он поведет человечество к счастью и процветанию!

- Да ты сам-то себя слышишь? Какой еще господин? О ком ты говоришь?

- У него нет имени. Он гораздо больше чем мы можем осознать. Мы не можем давать Ему имя, на нашем скудном языке.

- Это какое-то безумие.. - покачал головой Гидеон.

- Думаешь я сошел с ума? Мальчик, я в полном порядке. Разве тебе не надоела вся эта грязь? - жадно продолжал говорить чародей. - Скажи, разве всё это не отвратительно? Все эти пьяные драки, убийства, грабежи? Эти шлюхи? Эти бездомные, которые клянчат милостыню? По улице невозможно пройти, чтобы какой-нибудь вонючий мерзавец не схватил тебя за одежду, и начал выпрашивать монетку.. Но это все не главное...Не-ет! Рыба как известно гниет с головы.

- Вот как? Ты имеешь в виду.. - Гидеон поднял глаза кверху.

- Именно! Это король, и его приближенные! Это правители страны! Те кто допускает всё это! Они! Они должны очиститься! Они должны принять очищение!

Гидеон старался понять, действительно ли этот человек настолько обезумел, ведь еще совсем недавно он казался совершенно адекватным.

- Очищение через жертву! - повторил Виторрэ

- И что вы собираетесь делать? Убить короля? - спросил агент.

- Нет. Мы никого не убиваем. Он сам выбирает жертву. Мы лишь исполняем Его волю! Он очищает души грешников! Скоро он получит достаточно душ, и тогда..

- Что? Что будет тогда?

- Он сможет заняться очищением этого мира! И короли и все их армии будут сметены словно пыль! Он  очистит их чёрные души! Он изменит этот мир.

- Но кто он? - спрашивал юноша, заинтересовавшись подобными восхвалениями.

- Тот кто когда-то открыл нам секреты магии! Тот, кому суждено править этим миром! Он средоточие могущества и величайшей мудрости! Он уже здесь! Еще совсем немного!

Ты чувствуешь силу, которая питает всё вокруг? Я чувствую её! - Эторрэ поднял руку. Между его пальцами скакали крошечные фиолетовые молнии. Сполохи отражались в глазах старика, словно пляшущие чертики. От этого он казался еще безумнее.

-Ты слышишь его? Слышишь зов господина?

- Так вот что это бубнит? А я  думал, что у меня потихоньку крыша едет..

- Владыка говорит с тобой! Он говорит со всеми! Приди к нему, и узри истину! - с этими словами к клетке приблизились еще несколько человек.

- Что? Эй, погодь! Может лучше завтра? Стойте! - люди в балахонах отворили камеру, и силой вытолкали Гидеона наружу.

- Идём, мальчик! - сказал Басси, махнув рукой.

- Нет! - навыки, вбитые годами тренировок и отработанные до автоматизма, сами проявили себя. Гидеон обмяк, затем резко качнулся в сторону, и мощным ударом головы опрокинул сектанта, идущего слева, и тут же со всей силы пнул в колено второго. Раздался тихий хруст, второй сектант закричал от боли. Освободившись из рук супостатов Гидеон со все ног кинулся в ту сторону где, как ему казалось, должен быть выход. Однако сделав всего несколько шагов он ощутил, что его ноги больше не касаются земли.

- Твою мать! Нет! Нет! - в сердцах завопил он, видя как каменный пол удаляется от него.

-Не спеши, мальчик.. - раздался голос Басси. - Твоя грешная душа должна принять очищение, хочешь ты этого или нет.

-Ублюдок! Отпусти меня! - но маг не реагировал на крики Арки, словно не слышал ничего. Он держал агента в воздухе, и между рук чародея скакали пурпурные молнии.



45.

Гидеона и других пленников поставили на колени, на краю черного провала в центре огромного зала. Множество людей, с факелами окружили их. Гидеон насчитал не меньше тридцати сектантов.

Во мраке невозможно было рассмотреть что находится в этой огромной яме, но звуки, раздававшиеся откуда-то снизу, внушали и без того напуганным людям отвращение и ужас.

Нечто жуткое было на дне этой ямы..

Странный голос в голове Гидеона звал всё громче и настойчивее. Без определенного тембра, без пола и интонации, он просто звучал, давя на психику.

*Гидеон..*

*Гидеон..*

*Не бойся..*

*Иди ко мне..*

*Гидеон..*

*Мы одно целое..*

*Иди ко мне..*

Гидеон окинул взглядом товарищей по несчастью, стоявших рядом с ним, на их лицах была смесь страха и недоумения. Вот мужчина, который остекленевшими глазами смотрел в темноту провала. Вот женщина, с заплаканным и искаженным болью лицом. Они тоже слышали странный голос в своей голове - Арка был уверен в этом.

- Вы грешники! - произнес Этторе Басси, глядя на людей, стоявших перед ним на коленях.

- Грешники! - повторил хор голосов. Люди в балахонах были, словно единое целое. Казалось - им не нужны были слова, чтобы общаться между собой и действовать сообща. Подобно муравьям или пчёлам, они производили впечатление единого организма, но кто управлял этим организмом?

От этой мысли Гидеону стало по-настоящему страшно. Он не думал, прежде, что страх может быть настолько сильным и неконтролируемым. Агент впервые за многие годы почувствовал себя беспомощным.

Словно муха в паутине.

Словно жертва на заклании.

"Я и есть жертва!” - ужасная мысль пронеслась в голове, сметая все остальные рассуждения. - Эти ненормальные собираются принести меня в жертву.. Этому.. Этому.. Боги, что это за мерзость?”

Из темной, мрачной глубины раздавались какие-то неясные звуки.

Вздохи, чавканье, хрюканье, шлепанье, бульканье, шепот..

- Ваши души требуют очищения! - продолжал Басси, и голос его громко раздавался в помещении, отражаясь от каменных стен.

- Очищение! - повторили сектанты.

- Очищение!!! - еще громче воззвал чародей.

- Очищение!!! - взревела толпа.




46.

Сражаться с чудовищами во мраке, стоя на узком каменном парапете, на берегу вонючего канала, было очень неудобно и очень рискованно. Двое телохранителей уже сгинули в мутной воде, сброшенные мерзкими чёрными щупальцами. Фелисса даже не знала их имён. Они просто отдали свои жизни за неё.

Какая ужасная жертва.

Чародейка не могла помочь воинам. Всё внимание и силы её уходили на то, чтобы сосредоточится на астральном зрении, и прийти к цели, не заблудившись в подземном лабиринте.  Она могла лишь рассчитывать на защиту этих отважных мужчин.

Монстры кажется стали еще крупнее и свирепее чем в прошлый раз. Они нападали внезапно, стараясь утащить под воду.

Отвратительные и неестественные существа атаковали людей своими извивающимися, упругими щупальцами. Ужасный запах от чудовищных созданий только усиливал отвращение.

Но чародейке приходилось тяжелее всех, потому что она чувствовала энергию этих существ своим обостренным магическим восприятием. У неё кружилась голова. Желудок скручивали спазмы. Тошнота подкатывала к горлу. Фелисса боялась что её вот-вот вырвет, и она потеряет концентрацию.

К огромному облегчению чародейки, цель была уже совсем близко. Канал заканчивался, но след вел их дальше, в узкий коридор. Чародейка почувствовала движение воздуха в этом месте.

Внезапно Фелисса поняла, что чувства, которые она испытывала при близости демонических созданий, начали усиливаться. А еще к ним прибавил странный, еле слышный голос, бубнивший нечто неразборчивое.

Телохранители тяжело дыша, с шумом протискивались в узких стенах туннеля. Двое шли впереди, и двое позади чародейки.

Рауль Корте, идущий прямо перед ней обернулся и спросил.

- Вы знаете куда ведет этот коридор?

- Он ведет к цели. - отозвалась Фелисса, крепко сжимая в руке медальон. - Кажется, мы почти пришли.

- Там снова будут эти?

- Да, возможно..

Фелисса бросила взгляд на забрызганного черным ихором огромного воина. Не смотря на произошедшее, он не казался напуганным. Все четверо выживших телохранителей были в полной готовности продолжить бой, если потребуется. Они не кричали и не возмущались, не задавали лишних вопросов и не жаловались. Лишь изредка перекидываясь короткими фразами мужчины продолжали путь.

Фелисса была безмерно благодарна брату за предоставленный эскорт. Как же кстати он оказался!

Что бы она делал здесь без этих телохранителей.

Но, настоящая опасность была впереди. Фелисса чувствовала это, и от страха сердце женщины билось часто-часто.

Ей внезапно захотелось развернуться и убежать. Бежать отсюда как можно дальше.

Она не готова к такому.

Она не должна встречаться лицом к лицу с такими ужасами.

Она всего лишь чародейка.

Её дело ворожить и составлять гороскопы, а не сражаться с демонами.

Самым разумным выходом из этой ситуации было бегство. Именно так она и поступила бы, возможно, если бы не знала, сколь многое зависело сейчас от неё.

Уничтоженный Фелиссой фолиант содержал далеко не всю информацию о существах из иных измерений, но и этого было достаточно, чтобы понять, какую опасность несли в себе демоны.

Если бы одному из них удалось воплотиться в этой реальности - жертвам его не было бы числа.

Но кто же мог пойти на такое безумие?

Кто мог столь самонадеянно играться со смертью?

"Боги, ну почему люди - такие идиоты? - задавалась вопросом чародейка, идя по узкому коридору. -  Почему нельзя жить спокойно? Зачем понадобилось призывать демона? Будьте вы прокляты!”

Странный голос, нашептывавший что-то неразборчивое, становился громче по мере приближения к цели. Чародейка уже догадывалась, о том, кому он мог принадлежать.

Но помимо голоса впереди послышались и другие голоса.

- Очищение! - повторяли они. Кажется их было не мало. Они скандировали это слово с такой силой, что Фелисса даже с большого расстояния почувствовала их ярость.

-Очищение!

Коридор вывел чародейку и её спутников в большой зал, потолок и стены которого терялись во мраке, так что судить о размерах этого помещения можно было лишь по звукам, эхом разносившимся по нему.

- Очищение через жертву! - произнес сильный голос. Знакомый голос!

Да, Фелисса узнала его!

Это же..



47.

Этторе Басси протянул руку, и один из его приближенных подал ему длинный деревянный посох, напоминавший копье, только вместо железного острия на конце его был закреплен огромный кристалл кварца.

Чародей заметил неожиданных гостей раньше, чем Гидеон.

Сектанты все как один резко замолчали, и повернулись в одну сторону.

Арка тоже повернулся, стараясь понять, что происходит.

Ему удалось разглядеть группу людей в металлических доспехах, появившуюся на противоположном конце зала, с другой стороны этого проклятого провала в земле.

"Неужели наши?” - подумал агент, уже прикидывая план действий.

Среди крупных мужских фигур выделялась одна женская.

Гидеон уже видел этот лиловый костюм с белыми вставками, и не спутал бы его ни с каким другим.

Сердце его забилось чаще.

"Фелисса! Как же ты вовремя!” - мысленно поблагодарил он чародейку.

Люди в балахонах двинулись навстречу пришельцам, в руках у сектантов Гидеон заметил невесть откуда взявшиеся дубинки и ножи. Должно быть прятали оружие под одеждой.

Агент слышал как Фелисса скомандовала:

"К бою!”

И на краю темной пропасти завязалась кровавая битва.

Если бы не эта дыра в земле, сектантам вероятно удалось бы окружить горстку воинов, и задавить их числом, но удача была на стороне Фелиссы и этих ребят.

Бойцы в доспехах довольно умело расправлялись с противниками, медленно но верно, сокращая их число.

Этторе Басси наблюдал за происходящим не сходя со своего места. Рядом с ним стоял еще один человек, и вскоре Гидеон понял, что это тоже маг.  

Потому что этот неизвестный персонаж воздел руки и выкрикнул какие-то странные слова. Воздух вокруг него начал вибрировать и нагреваться. Гидеон внезапно почувствовал жар, словно находился возле огромного костра.

Видимо это был пиромант. Гидеон не понаслышке знал, что представляют из себя эти люди. Ему захотелось убраться от чародея как можно дальше.

Басси кажется был отвлечен происходящим сражением, и не смотрел на пленников, стоявших на коленях.

Голос в голове Гидеона продолжал взывать, но агент изо всех сил старался не слушать. Женщина, стоявшая рядом с ним внезапно покачнулась, и подалась вперед. Она даже не кричала. Просто упала во мрак и исчезла без следа.

"Боги..” -  пораженно смотрел ей в след Гидеон.

Вдруг на пути его  спасителей встала огненная стена. Пламя горело без топлива, просто сжигая воздух вокруг себя, поэтому в подземелье быстро сделалось жарко и душно. Огонь опалил двух бойцов, находившихся ближе к колдуну.  Воины зарычали от боли, словно звери. Доспехи на их телах раскалились, с шипением прижигая кожу. От этого жара не было спасения.

Оставшиеся в живых сектанты отступили, чтобы не попасть под огонь.

Но этих ребят так просто не остановить, это Гидеон понял сразу, как только их увидел. Откуда-то со стороны пылавшей огненной стены раздался щелчок, и толстый арбалетный пробил грудь пироманта.

Удар был таким сильным, что сбил мага с ног. Пламя тут же погасло, и воины продолжили атаку.

Бой разгорелся с новой силой, убитых и раненных становилось все больше.

Мужчина, стоявший рядом с Гидеоном последовал примеру упавшей женщины и тоже отправился вниз.

В голове юноши не переставали звучать одни и те же слова:

*Гидеон..*

*Гидеон..*

*Не бойся..*

*Иди ко мне..*

*Гидеон..*

*Мы одно целое..*

*Иди ко мне..*

Фелисса скандировала заклинания, и била врагов ослепительными и смертоносными молниями.

В помещении творилось сущее безумие.

Этторе Басси, видя что его людям не справиться, направил свой посох на нападавших, произнес несколько слов, и..

Ничего не произошло.

Гидеону показалось, что даже сквозь весь этот шум, он услышал как маг заскрипел зубами.

- Ллидра.. анхео.. ферс.. ахет.. - нараспев начал произносить Этторе, и кристалл на его посохе засветился голубым огоньком.

Раздался грохот, и страшный электрический разряд, сорвавшись с навершия посоха ударил в группу сражавшихся людей.

Он убил всех без разбора. Полтора десятка человек, разом упали на холодный пол, чтобы больше никогда не подняться.

Разум Гидеона словно перемалывался в каких-то чудовищных жерновах.

*Гидеон..*

*Гидеон..*

*Не бойся..*

*Иди ко мне..*

*Гидеон..*

*Мы одно целое..*

*Иди ко мне..*

Эти жуткие слова сводили с ума. Казалось, что прекратить эту муку можно лишь одним способом. Гидеон смотрел в темную, манящую глубину.

Пусть всё это закончится..



48.

На ногах теперь остались лишь двое.

Учитель и его ученица.

Стоя друг напротив друга.

- Басси! - выкрикнула женщина, обращаясь к старику. - Зачем всё это? Что ты делаешь?

- Милая Фелисса. Вы всегда были очень смышленной, всё схватывали на лету!

Вам будет не сложно понять меня. Просто позвольте господину поговорить с Вами.

В голове Басси не было злобы. Он почти умолял

- Прошу Вас, милая, доверьтесь Господину. Он объяснит..

- Я знаю кто он. Что он. - с отвращением ответила Фелисса. - Он поработил вас!

- Он освободил нас! Он освободит весь мир!

- Значит нам нечего больше обсуждать. Мне жаль господин Басси. Вы были мне хорошим учителем.. И другом. - с болью в голосе подытожила Фелисса Лэйд, и подняв руки приготовилась к бою.

Гидеон почувствовал себя лучше, услышав знакомый голос магички. Безумие понемногу отпускало его из своих цепких объятий.

Басси в ответ направил на неё свой посох, но на его лице не было грусти или жалости. Лишь безупречно-белые зубы оскалились в улыбке.

- Хорошо! - сказал он, и начал нараспев произносить - - Ллидра.. анхео.. ферс..

Гидеон не стал дожидаться, когда старик закочит заклинание.

Вскочив с колен он ударил чародея в челюсть, молниеносно, почти без замаха. Вторым ударом он выбил посох, а затем мощным пинком отправил старика в зияющий провал.

Басси на мгновение задержался, балансируя на краю пропасти, но равновесие удержать ему не удалось. Уже падая вниз маг успел выкрикнуть заклинание, и завис в воздухе.

Гидеон округлил глаза, пытаясь сообразить, как одолеть старика теперь, но Фелисса пришла на помощь быстрее. Она направила руку на бывшего учителя.

- Ллидра..анхэо..

Между чародейкой и архимагом промелькнул ослепительный разряд молнии, и Басси с воплем полетел вниз, в черную пустоту.

Гидеон не слышал звука удара, но крики старика он слышал хорошо. Крики и еще другие звуки. Что-то вроде чавканья, бульканья, звуки рвущейся ткани и ломающихся костей.

Страшные звуки.

-Очищение, мать твою! - тяжело дыша бросил ему вдогонку Гидеон.- Ну, как тебе?

Почему-то он чувствовал ужасную усталость. Тяжело было даже просто стоять на ногах.

Он опустился на краю провала, чтобы перевести дух, и бросить взгляд вниз.   

Крики мага стихли довольно быстро. Словно он провалился в пучину.

Гидеон силился рассмотреть хоть что-нибудь, но мрак внизу был слишком плотным.

*Гидеон..*

*Иди ко мне..*

*Спускайся..*

*Гидеон..*

*Не бойся..*

*Иди ко мне..*

*Отдохни..*

*Я помогу тебе..*

*Ты устал..*

*Иди ко мне..*

*Сын мой..*

*Спускайся..*

звал голос, и молодой человек едва нашел в себе силы побороть желание прыгнуть вниз. Голос был очень убедителен. Он не был злым. Он был таким мягким, понимающим, почти родным. Гидеону показалось, что он слышит голос матери в этих словах.

Если не подошедшая к нему чародейка, неизвестно сколько времени он просидел бы с так, с остекленевшим взглядом.

Фелисса прикоснулась теплой ладонью к небритой щеке юноши. Гидеон поднял голову и посмотрел в знакомые сапфировые глаза.

- Фелисса…

- Не важно выглядите, господин шпион.. - каким то глухим и уставшим, был её голос.

Даже в полумраке Гидеон видел как она изменилась. Безупречная прическа растрепалась, седые волосы торчали во все стороны. Морщины пролегли вокруг рта и в уголках глаз. Кожа потеряла упругость, стала сухой и жесткой.

- Уж кто бы говорил про внешний вид.. - попытался пошутить Арка. - Давай, нужно скорее  сматываться отсюда.

Гидеон поднялся, взял её за руку, и собирался повести к выходу, но Фелисса не двигалась.

*Гидеон..*

* Гидеон помоги мне!*

Голос в голове агента внезапно стал настойчивым и сильным.

*Гидеон!*

*Сын мой!*

*Мы одно целое!*

*Ты должен помочь мне!*

*Убей её!*

*Помоги мне*

*Защити меня!*

*Ради нас с тобой..*

*Убей её!*

Чужая, могучая воля, давила словно многотонная каменная плита. Гидеон едва ли мог противостоять ей.

Фелисса тоже чувствовала её.

Голос проникал в её мысли. Он пропитывал её изнутри. Обвивал сознание черными щупальцами. Но теперь Фелисса знала, как бороться с ним.

- Оргуиэс мморгхадей архкая! Твоя власть здесь кончится! - громко и отчетливо произнесла она. Гидеон снова завис, глядя в одну точку. Кажется юноша пытался сопротивляться воле демона, но без знаний и специальных тренировок это было ему вряд ли под силу.

Фелисса обхватила ладонями его голову.

Бороться с демоном тяжело.

Она сконцентрировалась на одной мысли, повторяя заклинание снова и снова, пока взгляд юноши не сделался вновь осмысленным.

-Фелисса.. - словно только что увидев её в первый раз, произнес парень. - Что это?

- Не слушай его! Не думай о нём! Думай о ней! - громко сказала чародейка, и вложила в руку Гидеона маленький теплый предмет.

Юноша поднес ладонь к глазам. Это был его медальон. Весь в крови, но в остальном целый и невредимый.

"Мама..” - тут же перед глазами Гидеона предстал родной образ.

Навязчивый голос в голове притих. Это казалось невероятным облегчением.

Гидеон улыбнулся, и благодарно кивнул Фелиссе.

Внезапно снизу раздался мощный удар. Он был такой силы, что стены в подземелье затряслись, и с потолка посыпалась грязь. За ним еще один удар, и еще.

А затем, раздался жуткий, оглушительный рёв, от которого Фелиссу пробила мелкая дрожь. Это был самый страшный звук, который она когда-либо слышала.

Рёв был полон злобы, ярости, отчаяния и боли.    

Гидеон закрыл уши руками, не в силах выносить этот чудовищный звук.

Из глубины провала показалось нечто..

Оно шевелилось..

Оно извивалось..

Оно было соткано из самой тьмы. Его невозможно было рассмотреть. Оно было почти нереальным. Почти..

И оно было огромным. Огромное гибкое щупальце.




49.

  Гидеон и Фелисса поспешили убраться от провала подальше, когда это страшное щупальце начало шарить вокруг. Затем показались и другие.

  Жуткие отростки жадно шарили вокруг ямы, находя тела сектантов и телохранителей, и забирая их вниз. Многие из них были еще живы. Они стонали от боли и ужаса, когда тьма прикасалась к ним.

  - Боги… Бежим! Скорее! - испуганно глядя на происходящее воскликнул Гидеон.

  Фелисса в ужасе смотрела на демоническую плоть. Её сознание пронзала бесконечно древняя злоба, и жажда убивать. Убивать и поглощать всё вокруг.

  - Идём же! - настаивал Гидеон.

  - Я не могу! – покачала головой чародейка. – Ты должен идти один. Торопись!

  - Ты спятила, что ли? – Гидеон не мог поверить её словам. – Думаешь, я тебя здесь одну оставлю?

  - Оставишь. Тебе не зачем умирать. Ты должен уйти.

  - Что за бред? Всё, пошли! – скомандовал Гидеон, собираясь схватить чародейку обеими руками, но она отстранилась от него.

  Чудовищный рёв повторился вновь. Нечто там внизу, собиралось выбраться наружу, судя по звукам. Или, возможно, разрушить своё обиталище. Могучие удары, один за другим, сотрясали подземелье.

  - Убедись, что их больше не осталось! – Фелисса кивнула на тело погибшего мага, в темном балахоне. – Убедись, что подобное больше не повториться! У меня дома ты найдешь информацию. Большой желтый конверт. Я всё записала.

  - Ты не должна.. – умоляюще посмотрел на неё Гидеон.

  - Должна! Пока не поздно, это нужно остановить! – ей приходилось почти кричать, чтобы он слышал.

  Существо внизу было в истинной ярости. С жутким шумом и грохотом, оно рвалось наружу, грозя вот-вот разрушить подземелье. Фелисса знала, что как раз над ними находится квартал верхнего города. Здание торговой гильдии, и биржа, и банк, и еще бог знает сколько других домов.

  Увы, но кажется, сегодня всем этим придется пожертвовать. Она лишь надеялась, что большинство зданий пусты, и все ушли на Праздник солнца. Надеялась, хотя и понимала, что жертв всё равно будет много.

  Демон начал подниматься. Его ярость была так сильна, что Фелиссе было почти физически больно ощущать её. Она была готова закричать или возможно разрыдаться, но взяла себя в руки.

  - Убирайся Гидеон! Немедленно! – закричала женщина, испуганно глядя на край огромного провала. Над ним уже показались несколько щупалец, сотканных из тьмы и страха..

  - Фелисса.. – боль в голосе юноши тронула чародейку до глубины души. Слёзы всё-таки покатились по её щекам, несмотря на то, что она никогда не позволяла себе плакать на людях.

   Чародейки не плачут.

  Он прижался к ней, и поцеловал её в губы, нежно обнимая ладонями её лицо. На щеке Фелиссы остался кровавый след от медальона. Гидеон последний раз посмотрел в эти прекрасные, чарующие глаза. Лицо чародейки внезапно снова помолодело. Он никак не мог привыкнуть к таким изменениям.

  - Фелисса.. Я..

  - Иди.. – она прикоснулась к его руке, сжав тонкие пальцы на его запястье. – Иди..

  Он стоял на месте. Она сделал шаг назад.

  - Иди Гидеон! Быстрее!

  Фелисса произнесла заклинание, её тело окутали голубоватые молнии. Гидеон знал, что теперь к  чародейке нельзя прикасаться. Стены снова затряслись. Несколько мелких камешков упали с потолка. Один больно саданул агента по лбу. Кровь попала в глаз. Это привело парня в чувство.

  Гидеон подобрал один из факелов, валявшихся на полу, развернулся и побежал к выходу. Теперь у него был только один путь, тот которым его сюда привели. На другую сторону провала было невозможно пройти из-за темных отростков, заполонивших зал. Юноша бросил последний взгляд на фигуру чародейки, и исчез в темном коридоре.

  Фелисса держалась из последних сил. В её голове, оглушительный голос повторял одни и те же слова. Голос разрывал её разум на части.

  *Фелисса*

  *Не делай ошибку*

  *Ты будешь править этим миром вместе со мной*

  *Ты сможешь сделать его лучше*

  *Ты спасёшь этот мир*

  *Помоги мне*

  *Фелисса*

  *Тебя будут помнить вечно*

  *Ты станешь бессмертной*

  *Фелисса*

  Фелисса достала из рукава маленький острый ножик, который всегда держала при себе.

  Вдох.. Выдох..

  Быстро, не раздумывая она, воткнула острие в предплечье, вскрывая лучевую артерию.

  Это оказалось больнее, чем она думала. Гораздо  больнее!

  Кровь толчками начала выплескиваться, окрашивая всё вокруг в яркий карминовый цвет. Фелисса подняла с земли посох, потерянный её учителем в схватке.

      Идеальный инструмент!

  Фелисса обильно полила кровью темно-лиловый кристалл.

  Магия крови, должна помочь.. Еще раз..

  Вдох.. Выдох..

  Заклинание останавливающее кровь. Она попыталась прочесть его, но губы не слушались. Голос в голове сбивал с толку. Мешал думать.

  *Фелисса*

  *Помоги мне*

  *Не делай ошибку*

  *Ты станешь бессмертной*

  Вдох.. Выдох..

  Продержаться бы еще немного.. Еще пару минут..

  На второй раз кровь все-таки остановилась. Стены подземелья задрожали еще сильнее. Пыль и камни дождём сыпались сверху.

  Вдох.. Выдох..

  Чародейки не плачут.

  -Ллидра иурэ менкхе.. – Фелисса начала читать заклинание, которым она прежде пользовалась только один раз в жизни. Но и этого раза хватило, чтобы навсегда запомнить слова. – Авварра-ситхаэф.. Ауриэнхкх..

  Сложное заклинание, длинное.

  Мощное и совершенно неуправляемое, но упрввлять им ей и не требовалось.

  Иолит на шее чародейки засветился ярким синим светом, а вместе с ним вспыхнул и кристалл на конце посоха.

  Сияние отразилось в сапфировых глазах.

  Рёв демона был оглушительным, но Фелисса больше не слышала его. Она ничего не слышала. Ничего не чувствовала. Она четко произносила слова, концентрируя свою железную волю, как алмаз фокусирует свет.





50.

Гидеон бежал, едва ли разбирая дорогу. Проклятые коридоры были похожи один на другой, но где то рядом должен был быть выход. Всё подземелье тряслось словно в лихорадке. Казалось, потолок вот-вот обрушится на голову.

Впереди раздались какие-то звуки.

Гидеон резко остановился, прислушиваясь.

Голоса?

Неужели снова эти фанатики?

И спрятаться в узком туннеле было негде, но агент Его Величества не собирался сдаваться так просто! Поудобнее перехватив факел, Гидеон притаился за углом, и приготовился встретить врагов лицом к лицу.

- Что твориться тут?

- Может ну его? Давайте выбираться!

- Вперед я сказал! -этот властный голос перекрыл все остальные. Услышав его, Гидеон от радости чуть не выпрыгнул из штанов. Он вышел из-за угла, чтобы встретиться с Отисом Берром.

Шеф, зачем-то надевший боевые доспехи, и лично спустившийся в канализацию выглядел как обычно, хмурым и серьезным. Однако лицо его мгновенно изменилось, когда он увидел вышедшего к нему человека.

- Малец! - Берр не скрывал своей радости, бросившись к юноше.

- Шеф.. - Гидеон тоже был счастлив видеть старика.

Грязный, небриты, оборванный, и весь в крови, но всё-таки живой, Гидеон был счастлив встрече. Несколько агентов службы безопасности, тоже в боевых доспехах, были рядом с ним.

- Скорее  бежим отсюда. Подземелье сейчас обрушится. Там чародейка. Она пытается убить это.. Эту.. Бежим, короче!  - убеждал Арка, глядя в глаза шефу.

Берр даже не стал ничего спрашивать и уточнять. И так было понятно, что происходит что-то страшное. Или вот-вот должно произойти.

- Так, давайте все наружу! - скомандовал медведе-подобный старик, и подхватив под руки Гидеона, сам помчался впереди остальных.


Небо над Равенсбургом внезапно потемнело. Непонятно откуда взявшиеся черные тучи закрыли собою солнце, и начали собираться над Верхним Городом. В считанные минуты они слились в один огромный и черный словно ночь, массив. Поднялся ураганный ветер. Люди в городе со страхом смотрели на небо, закрывали ставни домов, прятались кто куда.

Ветер начал закручивать черные тучи в спираль, образуя гигантскую воронку, почти касавшуюся высоких шпилей Королевского дворца.

В это кружащейся темно-серой массе начали вспыхивать разряды молний. Один за другим, все сильнее и сильнее.

Ураган стал еще более неистовым. С крыш полетела черепица. Мелкий мусор поднялся в небо.

Гидеон Арка, Отисс Берр и другие агенты выбрались из канализации как раз в тот момент, когда сила ветра достигла своего предела.

У Гидеона заложило уши и голова закружилась, словно он мгновенно оказался на вершине высокой горы. Он почувствовал, что у него носом пошла кровь.

Окинув взглядом остальных, он понял, что им тоже не лучше.

Молнии засверкали в черном небесном омуте, который всё больше скручивался, и темнел. Грохот в вышине начал нарастать.

Внезапно, всё небо осветилось одной единственной вспышкой.

Из самого центра черной воронки, вырвалась молния чудовищных размеров. она ударила куда-то в район купеческой гильдии.

Те, кто видел молнию своими глазами, ослепли ненадолго, от яркого света.

Раскат грома был таким оглушительным, что казалось  - само небо раскололось пополам.

Удар колоссальной силы, пробил здания, и мостовую. Он расплавил камни, и обрушил половину делового квартала. Гигантское облако пыли взметнулось вверх, и его разметало ветром.

В огромную дыру пробитую молнией, с грохотом рухнули остатки высоких каменных зданий, погребая под собой подземелье, чародейку и демона.




Заключение


После случившегося, Равенсбург еще долго гудел, как растревоженный улей.

Сотни людей погибли под руинами разрушенных зданий. Десятки пропали без вести, во время праздника.

А когда пошел слух, что во всём этом этом замешаны чародеи, город просто взорвался.

Люди всегда не понимали, боялись и поэтому недолюбливали магов. И подобного инцидента было достаточно, чтобы разгорелся пожар народной ненависти.

Горожане требовали расправы над чародеями.

Но виновники трагедии были мертвы, и судить было некого. Однако толпа была уверенна, что власти, как обычно, просто покрывают колдунов.

Многие чародеи и чародейки были забиты до смерти, или повешены, или даже отправлены на костер, пока стража не установила над городом железный контроль.

Это было не так-то просто сделать, тем более, что самый лучший и опытный командир стражников, капитан Сэнти, тоже пропал.

Равенсбург лихорадило долго, но через несколько месяцев всё улеглось.

Люди выпустили пар, и вроде бы начали понемногу забывать о случившемся.


Не мог забыть лишь Гидеон Арка. Он каждую ночь просыпался в холодном поту, дрожа от ужаса. Ему снились кошмары. И в этих кошмар, вновь и вновь, он видел гибель Фелиссы. Он ничем не мог помочь ей.

Гидеон похудел еще больше, осунулся, и стал угрюмым и молчаливым.

Почему-то ему было трудно улыбаться, и уж тем более смеяться над чем-то.

То, что он пережил, оставил в его душе ужасный шрам.

Только сильный характер, и  просьба чародейки, поддерживали в нем волю к жизни.

Гидеон внимательно изучил бумаги, оставленные чародейкой. В душе он надеялся найти что-нибудь, оставленное лично для него. Письмо, или хотя записку. Ничего не было.


Церемонию прощания с Фелиссой Лэйд проводили в Академии Четырёх Стихий.

Филипп Лэйд явился один, без жены и детей.

Он был печален и молчалив. Тихо сидел в стороне, почти не принимая участия.

Перед зданием Академии был разбит прекрасный парк, который украшали фонтаны и статуи. По сложившейся традиции, статуи, украшавшие парк изображали знаменитых учёных, политических и общественных деятелей, которые имели честь проходить обучение в стенах Академии.

Филипп преподнёс Академии памятник сестры.

Статуя из белоснежного мрамора, изображавшая Фелиссу Лэйд в полный рост, была выполнена с потрясающим мастерством. Чародейка стояла с закрытыми глазами, и слегка опущенной головой, держа книгу с скрещенных руках.

По старой теронской традиции статуя была окрашена. Её платье и волосы были покрыты черной эмалью, что создавало еще большее сходство с оригиналом.


На табличке была выгравирована надпись:

"Фелисса Лэйд

Магистр прикладных наук

Достойная выпускница Равенсбургской Академии Четырёх Стихий”


Когда церемония закончилась, и все разошлись, Гидеон еще долго смотрел на каменное изваяние, сидя на скамейке на против.  

Кто-то подошел к нему и остановился за спиной. Гидеон посмотрел на подошедшего мужчину, и через секунду вспомнил его лицо.

- Господин Лэйд! - юноша встал, и исполнил поклон перед пожилым мужчиной.

Филипп пристально и молча разглядывал агента, а затем произнес:

- И что она в вас нашла?

Гидеон нахмурил брови, подбирая слова для ответа, но королевский советник продолжил, присаживаясь на скамью:

- Я никогда её не понимал.. С самого детства. Я на пять лет старше. Но она всегда была для меня загадкой..

Гидедеон кивнул, а Филипп потянул его за рукав, заставляя присесть рядом с ним.

- Характер у неё был твердый как алмаз.

- Я это заметил.

- С самого рождения было ясно, что у неё большой потенциал. Хорошие были задатки.. Она могла бы стать кем угодно. Даже королевой..

- Вы думаете?

- Девушка с её положением..Да, могла бы.. Или фавориткой короля..

- Вряд ли её бы это устроило. - скептически заметил Гидеон.

- Это точно.. - улыбнулся Филипп, глядя куда-то в пустоту. - Она была не такой..

- Мне показалось, она была довольна своей профессией.

- Да.. Думаю да.. Она любила её даже больше.. чем людей..- грустно ответил старик.

- Или просто боялась любить людей.. - предположил Гидеон, глядя на неподвижное каменное изваяние.

- Я знал её очень хорошо. Единственный человек, которого она любила по-настоящему умер давным-давно, когда она была еще ребенком. Ну почти ребенком..

- Мама?

- Отец. После его смерти она сбежала из дома. Пробилась в Академию..Сама.. Я даже не знал! А когда узнал.. В общем, я не стал ей мешать. Думал, что она повзрослеет, изменится..

Они помолчали немного, не глядя друг на друга. Внезапно Гидеон произнёс:

- Я бы отдал свою жизнь за неё!

- Я бы тоже, но увы.. Это невозможно.. - горько вздохнул Филипп.

Заходящее солнце окрасило каменное изваяние в нежный розовый оттенок. Теперь мраморная статуя была, почти как живая.

Глядя на неё, Гидеону казалось, что чародейка вот-вот откроет глаза, посмотрит на него, и скажет своим насмешливым голосом: "На что это вы уставились господин шпион?”




Небольшое послесловие автора:

Дорогой(-ая) читатель(-ница), я благодарю Вас за то, что обратили внимание на моё произведение среди тысяч других! Раз уж Вы дочитали до конца, то прошу, подарите мне еще минуту своего времени и оставьте отзыв об этой книге, напишите вкратце, что Вам понравилось, и что не понравилось.

Благодарю Вас и желаю всего доброго!


P.S. Подписывайтесь на нашу группу: https://vk.com/rindaworld - там очень много интересного!


0
511
RSS
Комментарий удален
12:16
Мстислав, спасибо! ;)