Что будет, если Кларенс Хантер попадет в фэнтези?
Кларенс, поставив прикладом на пол пулемет M60, хлебал прямо из стеклянной банки изумительно вкусный березовый сок, который умели готовить только в этих краях. Сладковатая прохладная жидкость обволакивала язык, и он, закатив глаза, причмокивал от наслаждения.
Внезапно с грохотом распахнулась дубовая дверь, и в таверну ввалились пятеро затянутых в кожу мутных типов. Двое из ларца, одинаковых с лица – это еще туда-сюда. Но пятеро? Явный перебор. Громко рыгая, солдаты обступили хозяина таверны и начали что-то выяснять на непонятном языке. Один из них резко, ни с того ни с сего, ударил старика рукояткой меча в живот. Корчмарь согнулся, хватая ртом воздух. Непорядок.
Кларенс схватил пулемет, лязгнул затвором и прокричал:
- Эй вы, мутанты! Ну-ка отпустите его! Чем вам старик не угодил? Пожилой человек, его уважать надо!
Вместо ответа солдаты выхватили мечи и бросились на чужака. Все вместе. Вот что значит воинская дисциплина.
- I’m gonna drill you full o’holes! – заорал Кларенс и нажал на спуск.
Пулемет загрохотал, первый из солдат, ближе всех, рухнул на пол, обливаясь кровью. У второго разлетелся череп. Осколки его, вместе с ошметками мозгов, повисли на стене в назидание остальным. Не стоит выводить из себя Кларенсов. Даже если с виду они вполне мирные.
Третьему солдату пуля попала в горло, он захрипел и скорчился на полу, алый фонтан брызнул из перебитой сонной артерии на добрый метр. Или на злой метр, это кому как. Последние двое оказались самыми благоразумными. Они вылетели на улицу и пустились наутек, не забыв, однако, вложить мечи обратно в ножны. Солдатская выучка, однако. Кларенс опустил дымящийся ствол. Он никогда не стрелял в спину. Если, конечно, не было необходимости.
Хозяин таверны сидел на полу, зажимая уши руками. Кларенс пригубил пиво из кружки и сморщился.
- Ах ты ж старый скряга! – злобно сказал он. – Я из-за тебя убил трех прекрасных людей. Какой дрянью ты тут торгуешь? Пиво кислое! Так тебе и надо было, скотине!
Кларенс рывком поставил трактирщика на ноги и ударил его прикладом пулемета в живот. С удовольствием посмотрел на стонущего корчмаря, пнул ногой дверь и направился к колодцу. На окровавленном полу остались валяться мертвые солдаты, стреляные гильзы и металлические звенья пулеметной ленты.
Часом раньше…
Вилиса - жуткая тварь из разоренного маркизом гнезда, кружила вокруг таверны. Неудовлетворенная жажда мести жгла ее черную душу, но отнюдь не высокопоставленный дворянин был объектом ее неприязни. Тварь хотела расквитаться с трактирщиком. В мечтах она видела ужас в его глазах, почти физически ощущала, как острые когти вспарывают его глотку. И старик хрипит, катаясь по полу, пятная неструганные доски собственной кровью, и затихает, удивленно глядя в лицо.
Да, твари есть за что ненавидеть хозяина таверны. В жаркий день в образе прекрасной девушки зашла она утолить жажду. Хватило всего одной кружки пойла – и чудовище, оглашая утробными стонами округу, носилось по кустам и перелескам в тщетных попытках избавиться от терзавшей внутренности боли. Кто же знал, что реакция монстра на несвежее пиво окажется намного сильнее, чем у обычного человека?
Но коварным планам мести не суждено было сбыться. В таверну, бряцая страшным оружием, вошел унылый белобрысый тип в серой одежде. Тварь вспомнила: недавно в пограничных землях объявился злой дух, которым пугают детей. Или волшебник. И он не равнодушен к слабым и беспомощным. Он не может пройти мимо хижины бедняка и всегда придет на помощь. Даже если его не просят. И это было страшно.
Через несколько минут в таверну вошли пятеро – охотники! Тварь, обратившись прекрасной девушкой с колоритным шрамом на щеке (она искренне считала его весьма привлекательным), юркнула в колодец. Из таверны раздался многократный гром, крики и стоны, а затем послышались чьи-то уверенные шаги…
Кларенс подошел к колодцу, пнул ногой сруб и плюнул вниз. Тварь завыла от обиды и простонала:
- Не плюй! Забыл пословицу?
- Ой, разве здесь есть кто? – спросил Кларенс.
- Есть кто… есть кто… - ответила тварь.
- Или здесь нет никого?
- Нет никого…
- А может, сюда гранату кинуть?
- Зачем? Здесь же никого нет!
- А, ну я тогда пошел, - сказал Кларенс, и направился было прочь. Остановился и погрозил пальцем.
- Постой, шалунишка! Ну-ка вылазь! – он потянул цепь. – Ну и тяжесть. Надо все-таки заниматься «пискультура».
Тварь в образе девушки схватила Кларенса за руку, посмотрела взглядом, который растрогал бы камень, и спрыгнула на землю. Ей было уже все равно.
- Где-то я тебя уже видел. Постой-ка… - сказал Кларенс и достал из кармана смятый листок с надписью «разыскивается за вознаграждение» и намалеванным каким-то придворным художником миловидным портретом со шрамом на щеке.
- Художник, конечно, перестарался, но сходство, несомненно, есть! – пробормотал он. - На тебя объявлена охота, Додж! Нет, как оно там? Бантам? А, нет! Виллис! Вот! Я хочу тебе помочь.
Миловидное лицо исказила гримаса ужаса. Конец шрама уполз куда-то под ухо.
- Может, не надо, а? – робко спросила девушка. – Лучше убей. Или изнасилуй. А можешь и то, и другое. В любом порядке. Обещаю, я останусь в этом облике!
- Вот еще, - улыбнулся Кларенс. – Я не хочу прослыть злыднем. Ты к трактирщику?
Девушка молча кивнула.
- All done here. Он больше не будет. Я сам за этим прослежу. А на тебя у меня свои планы. Короче, слушай первое задание… Только шрам убери, хорошо?
И оба, прогрессор и чудовище, медленно побрели навстречу огромному красному шару заходящего солнца.