Рецензия на повесть Лукатиэль «Джера»

Рецензия на повесть Лукатиэль «Джера»


Повесть «Джера» повествует нам о любви дракула Тренмара к девушке-воительнице Джере. Большей частью это весь сюжет, который перемежается рассказами персонажей об их жизнях. Есть налет политики, немного рассказывается о вселенной, где происходят все события.

Без указания плюсов и минусов, я взял на себя смелость написать рецензию с разбором основных столпов данного произведения.


Прежде всего хотелось указать, что текст не идеален, и страдает от ошибок:

1. канцелярит (его очень много то тут, то там, что не красит текст)

2. пунктуация (пропущенные или лишние запятые, например)

3. орфография (текст более-менее вычитан, ошибки встречаются)

4. встречаются повторения одних и тех же слов в одном предложении, чаще однокоренных.

5. речевые ошибки


Теперь же можно приступить к разбору (рецензия написана со спойлерами, поэтому, если кто хочет ознакомиться с произведением, сейчас самое время).


1. Персонажи.

Вопреки ожиданиям, Джера не выглядит первым персонажем данной повести, поэтому начну с Тренмара.

Безо всяких ассоциаций с Сумерками, 50 оттенками и прочими книгами любовного плана, этот мужской персонаж, как ни крути, главное лицо повести. Он единственный, кто двигает сюжет дальше, и единственный, кто представляет из себя хоть какую-то личность.

Политик, воин, большой любитель женщин, содержащий свой собственный гарем, да еще развлекающийся с первым врачом дракулов в свободное время.

Тем не менее, цельная личность порой распадается на части. Дракул, что живет несколько сотен лет, принимает у себя Сефирота, который предлагает ему его дочь. Дочь по фотографии нравится Тренмару, но через полгода он забывает об этом разговоре, увлекшись политическими дрязгами. Что ж… бывает.

Но вот он выходит на балкон и видит крушение звездного корабля, где выживает… та самая Джера, которую предлагал ему Сефирот в качестве новой невесты. Допустим, такое тоже бывает.

Проходит немного времени, он с легкостью влюбляет в себя сильную, независимую воительницу (к ней мы еще вернемся) и обращает ее в вампира.

И если верилось, что вампиром движет плотское желание, и ничего более, то в дальнейшее развитие его любви к Джере уже нет. И в этом не столько проблема самой Джеры, сколько самого вампира.

В нем самом нет конфликта, он просто проникается к ней настолько, что хочет в будущем от нее ребенка. Просто потому что она особенная. Но это рассказано, но не показано. Никаких сложных и интересных взаимоотношений между персонажами нет. Все основное их взаимодействие заключалось в том, что он посещал ее для плотских утех, и ничего больше.

И дальнейшая «любовь» не оказала на дракула никакого влияния. Он как был представлен нам в начале, так и не изменился.

Единственное оправдание, которое можно придумать, так это то, что он бессмертный, могущественный, следовательно, многое человеческое ему в той или иной мере чуждо, как например, изменения.

Не спорю, однако, мы ничего не извлекаем из его любви к Джере и мало узнаем о нем самом, как о цельной личности. Мы узнаем лишь абстракции, но никогда не узнаем ничего о Тренмаре по-существу. У персонажа был потенциал, у него мог быть какой-нибудь серьезный конфликт, появившийся только что или же протянутый через века.

Он мог быть чудовищем, а Джера красавицей, которая смогла бы смягчить вампира. Или, наоборот, ожесточить его после тех или иных событий.

Он мог понять бессмысленность жизни или, наоборот, найти после Джеры новый смысл.

Но ничего этого нет. Если спросить читателя про то, кто такой Тренмар, когда он прочтет книгу, то кроме характеристики «дракул» про него и сказать-то нечего.


Но если говорить про упущенные возможности, то на первое место встает Джера. Ее имя вынесено в название повести, но главной героиней произведения она так и не стала.

Джера воспринимается больше как предмет, с которым взаимодействуют персонажи. Нам предлагается принять, что она просто особенная (начиная с того, что у нее особенные глаза и особенная кровь, последнее — привет Сумеркам).

И это при том, что ее за плечами очень и очень многое. Она дочь могущественного отца, воительница, что убивала и немало вынесла на своих плечах.

Но при этом внутри она хрупкая и ранимая. Ее ужасает то, что Тренмар одним росчерком пера (Stalin style) отправляет на смерть десятки, если сотни.

Она быстро принимает на себя роль будущей невесты (безо всяких сопротивлений) и дает себя обратить. Обращение, стоит заметить, нисколько не сказывается на ее характере, никак не влияет серьезно на ее физиологию, да и вообще по ходу произведения ее продолжаешь воспринимать как человека. Может, так оно и задумывалось, но такой шаг должен влиять на персонажей или вести к каким-то последствиям.

Взаимоотношения с родственниками у Джеры не менее странны. Когда ее отца, Сефирота, заключили в плен, не было показано, что она желала бы его освободить (да и его жена с сестрой тоже не прилагали каких-то усилий). Когда она выжила после крушения корабля, у нее и мысли не было связаться с тетушкой, о ней Джера вспомнила в конце романа.

Развитие Джеры как персонажа не происходит от слова «совсем». Но здесь все еще менее радужно, чем с Тренмаром. У Джеры попросту нет своей личности. Есть хаотично расположенные черты характера, за всю повесть она не совершила ни одного малозначимого поступка, кроме того, что в конце родила ребенка.

Очень хороший пример с Кирой, с первой невестой Тренмара, с которой она сдружилась. Кира прописана лучше как персонаж, ее предыстория действительно позволяет представить ее как человека. При такой предыстории казалось, что будет влияние на Джеру, и она сама в дальнейшем раскроется.

Но не вышло. После перехода в разряд невесть калибром повыше о Кире забывают, при том, что Кира мечтала попасть туда же. Но Джера даже не пыталась замолвить словечко за дорогую подругу, да и вообще после Кира выпадает из сюжета и о ней никто не вспоминает.

С высокой невестой Верминой та же история. Невеста рассказывает долгую и обстоятельную историю своей жизни, и ей веришь больше, чем всему, что сделала и сказала бы Джера. Вермина, как и Кира, пропадает из сюжета, стоит Джере еще выше подняться по «карьерной лестнице».

И так, по сути со всеми. Главный врач дракулов прописана еще лучше, хоть и не рассказывает подробно свою предысторию, но при этом ее видишь и ощущаешь как персонажа.


Третий и последний персонаж, которого можно удостоит вниманием — это Сефирот. До самого упоминания огромной двухметровой меча-катаны я верил и надеялся, что это не плагиат интересного персонажа из игры Final Fantasy 7 и ее спин-оффов. Но после все моим сомнения были развеяны.
Это даже не выглядит, как отсылка, дань уважения. По характеру и истории, разумеется, персонаж другой, но в остальном различий мало.

Да и что можно о нем сказать? Как и у Джеры, личность его остается загадкой. Зато он породил несколько сюжетных дыр произведения. Например, что послужило причиной охлаждения отношений Сефирота и Винсента? Почему могучий Сефирот давно не покончил с заклятым врагом Мирандой? Почему он дал себя так легко убить ее сыну? Почему в произведении весть о смерти Сефирота прошла практически вскользь в самом начале, хотя это ключевое событие? Почему закаленному воину сложно найти себе жилье, и он стал сожительствовать со своей будущей женой?

О его отношениях с Джерой мы знаем лишь со слов самой Джеры, да и из сцены вначале. Но этого мало.

Но хуже всего то, что это также не имеет никакого влияния на сюжет.

Вся долгая и длинная предыстория обоих персонажей не дает ничего в контексте данного произведения. Мы просто узнали, что были перечислены те или иные факты, и все. За собой они не несут ничего, потенциал снова упущен.


На этом о персонажах все. Есть еще несколько второстепенных персонажей, но они недостойны и доли нашего внимания, их присутствие мало чем влияет на сюжет, кроме, разве что тетушки Джеры, которая ничего не сделала толком, кроме как обучила Джеру боевым искусствам и была важной частью истории Сефирота. Но так как сама история Сефирота мало на что влияет, то результат не меняется.


2. Сюжет


Многое о сюжете было сказано через разбор персонажей. При том, что он достаточно прост и укладывается в одно предложение, растянутый на целую повесть, он изобилует странными моментами.

Дело не только в роялях в кустах, когда события происходят просто потому что происходит, и не в том, что все идет по накатанной, где сюжет двигает Тренмар, продвигая Джеру по карьерной лестнице, а после решая забрать ее ребенка, потому что так заведено, а после не отсылая Джеру на волю.

Дело в том, что самая структура сюжета не обладает цельностью. Сначала встреча Тренмара и Сефирота, переносимся, и вот он уже забывший про Джеру, выходит на балкон и видит, как терпит крушение корабль, и там как раз находит и спасает Джеру.

Дальше обращение и движение по карьерной лестнице. При этом все перемежается рассказами персонажей о жизни.

Странно то, что если Кира и Вермина рассказали о себе на момент своего появление, то Джера рассказывает о себе только во второй половине произведения в попытке добавить своему образу больше контекста. Но безрезультатно, в результате чего смысл длинного флешбека теряется. Он не влияет на персонажей, а просто рассказывает экспозицию.

Концовка же сюжета смазанная. Там просто ставится точка, персонажи ничего не вынесли, ничему не научились, все просто закончилось.

Это вторая проблема сюжета. В нем нет конфликтов. А если есть, то надуманные, вроде реакции Джеры на расстрельные списки Тренмара. Но и этот конфликт заканчивается на следующей же фразе, что все это не так уж ее смущало.

Нет конфликта в персонажах, нет конфликта между персонажами. Нет женского соперничества в гареме. Единственный более-менее обрисовывающийся конфликт был в конце, когда у Джеры собирались забрать ребенка. Но и он ушел вникуда. Отдан ребенок был безропотно, да и после все было хорошо, потому что любовь. Конец.

При этом сюжетных дыр на немаленькую для сюжета повесть, как я уже говорил, немало.
Когда Тренмар успел пригласить своего врача после кораблекрушения?

Почему для вампира может быть неаппетитным зрелище чьей-то раны? Фокал идет от Тренмара, а не от автора в данном моменте.

Почему какая-то операция на плече у могущественного дракула занимает два часа?

Когда сказал, что можно пить сразу после операции на животе?

Почему утонченный вампир-старожил выбирает для Средних невест гламурных кукол?

Почему в Джере воительницу выдали именно движения, а не налитые мышцы и не мужиковатость, с которой после долго боролись Высокие невесты?

Почему о дискомфорте Джеры ничего не было написано до ее появления у Высоких невест?

Почему невесты чувствуют холод?

Почему Тренмар при всем могуществе сразу не смог послать совещание к черту, когда столь важные для него события происходят? Эгоистичности у него должно быть для этого порядком.


Пожалуй, с сюжетом можно закончить.


3. Художественность.

Про канцелярит, что не красит художественный текст, уже упоминалось, много делового или научного жаргона к месту и нет. Стиль скачет, много мыслительных глаголов, описания внешности и мест вокруг забываются практически сразу.

Фраза на иностранном языке пришлась немного не к месту.

Но самая большая проблема кроется в том, что никакой идеи не просматривается ни в общей сюжетной линии, ни в линиях самих персонажей.

Казалось, главная тема «вечная любовь», но сюжет, как было сказано выше, не работает на ее раскрытие.

Есть какие-то отголоски каких-то идей, которые можно попытаться извлечь из произведения для себя, но они погребены под другими отвлекающими факторами.

Произведение, при всем его потенциале, мало чем отличается от фанфиков по столь любимым для женской аудитории произведении, по крайней мере, направленность в эту сторону немного сбавлена серьезным уклоном в фэнтези, но на конечный результат никак не влияет.


Вывод.

Произведение не так сложно сделать если не интересным, то хотя бы стоящим потраченного на него времени. Добавить идей, настоящих эмоций, конфликтов, сюжетную линию, где события влияют друг на друга и на персонажей, изюминку своим персонажам, а также поработать над самим текстом, и может получиться неплохая любовная история, пусть и переплетенное с эпическим фэнтези.

В качестве ориентира легко можно обратиться к неплохому произведению «Стрела Кушиэля» Жаклин Кэри. Также стоит обратиться к статьям по тому, как сделать текст художественным и избавиться от канцелярита.

Пока что произведение действительно понравится любителям жанра, которые хотят отдохнуть вечером после работы, отключив голову и расслабившись. А потенциал гораздо больше.


Благодарю за внимание. 

0
11:22
649
RSS
13:09
Большое спасибо за рецензию! Приму к сведению ваши замечания.
Однако, некоторые замечания мне всё же показались несправедливыми.
Например, замечание по поводу сюжетных дыр: многие «дыры» я планирую залатать позже в последующих рассказах. То же самое касается и «плагиата» на тему Сефирота.
Ее ужасает то, что Тренмар одним росчерком пера (Stalin style) отправляет на смерть десятки, если сотни.

Цепляетесь к словам. Никакого «Stalin style» в повести не подразумевается. Дракулы не расстреливают людей десятками в открытую.

Почему в Джере воительницу выдали именно движения, а не налитые мышцы и не мужиковатость, с которой после долго боролись Высокие невесты?

Налитые мышцы можно скрыть магически (кстати, к слову о физиологических изменениях при обращении)

Почему невесты чувствуют холод?

Потому что они не нежить, как в каком-нибудь «Дракуле» Брэма Стокера, а вполне биологические существа. Потому-то Тренмар и не испытывает сложностей, возвращая Джере её истинный облик — куда легче преобразовать живое существо, чем воззвать к жизни мертвое

Плюс, небольшая просьба, более конкретно раскрыть замечания относительно проблем орфографии, канцелярщины и повторов однокоренных слов.

В целом, хоть рецензия и разгромная, ошибки для того и нужны, чтобы учится на них 🙂Обязательно учту Ваши замечания.
То же самое касается и «плагиата» на тему Сефирота.

Глаза цвета морской волны с вертикальными зрачками, очень длинные серебряного цвета волосы, доходившие незнакомцу до колен. Судя по едва ощутимой ауре, он неплохо владел магией.

Он за считанные годы мастерски научился владеть огромным двухметровым мечом-катаной.


Я бы ни слова не сказал, если бы это работало на сюжет. Но хоть заменить Сефирота на Клауда или на Гарланда или на Лайтнинг или на кого угодно, разницы не будет)
Цепляетесь к словам. Никакого «Stalin style» в повести не подразумевается. Дракулы не расстреливают людей десятками в открытую.

Здесь уже не я к словам цепляюсь) причем здесь расстрелы? Имеется как раз ввиду убивать одним росчерком пера, а Stalin Style это я уж сказал, используя заезженный стереотип.
Росчерком пера убивали многие правители.
Налитые мышцы можно скрыть магически

можно. Но у вас этого нет.
(кстати, к слову о физиологических изменениях при обращении)

но это вы мне сейчас объясняете, в тексте у вас ведь этого нет. Вы же не будете к рассказу публиковать глоссарий с самыми часто задаваемыми вопросами.
Потому что они не нежить, как в каком-нибудь «Дракуле» Брэма Стокера, а вполне биологические существа. Потому-то Тренмар и не испытывает сложностей, возвращая Джере её истинный облик — куда легче преобразовать живое существо, чем воззвать к жизни мертвое

В моей трилогии вампиры тоже не нежить, но точно не мерзнут как люди. Они же вроде как сверхлюди, и устойчивость к холоду — одна из первых вещей, что приходит с новыми возможностями, ведь организм перестроен.
Одно дело, если бы подобные особенности были хоть как-то объяснены, но объяснений этому нет, это просто из ниоткуда.
Плюс, небольшая просьба, более конкретно раскрыть замечания относительно проблем орфографии, канцелярщины и повторов однокоренных слов.

Я не поленился и нашел по тексту примеры. Но вычитывать весь текст не берусь, это займет еще где-то часов пять.
— Откуда вы знаете моё имя, позвольте узнать?

повторения
По закону подлости вышеупомянутый ответственный момент произошел

такой наряд всё еще казался ей гораздо более удобным.

лучшие примеры канцелярита.

Орфографию беглый осмотр не выявил, я не отмечал эти моменты, лишь написал, что есть такая проблема. Обычно заключается в несогласованности падежей, вместо воины в одном месте войны и так далее в этом духе.
Например, замечание по поводу сюжетных дыр: многие «дыры» я планирую залатать позже в последующих рассказах.

Даже если вы залатаете некоторые дыры в последующих рассказах, этому рассказу будет ни жарко, ни холодно. Я признаю, есть моменты, которые нужно знать, читая весь цикл, но далеко не все перечисленные мной вопросы можно покрыть будет такой картой.
Ладно, пристыдили 😊, буду работать и дорабатывать ☺
16:13
Дам Вам маленький совет. Пишите рассказы в цикле так, чтобы каждый можно было читать, как самостоятельное произведение.
Вот знаете, ходят на Фикбуке легенды про богов критики, без кавычек. Это люди, которые, не скатываясь в оскорбления, четко, адекватно и по делу могут расписать все произведение. Вот такое ощущение, что на бога критики я и наткнулась. От рецензии прямо таки веет грамотным и качественным написанием. Саму рецензию читать уже интересно и приятно. Я ужасно завидую Лукатиэль, что Вы ее откритиковали.
23:00
разместите заявку)) Может вас тоже откритикуют))
Благодарю) как уже сказала Мария, можете разместить свою заявку, и с ней поработаю)